Глава 17

Глава 17

Я очнулась из глубоко сна от назойливого шума и заставила себя открыть глаза. Макс водил машинкой по одеялу на краю кровати, которое служило подобием дороги. Он сосредоточенно огибал каждый выступ и так смешно жужжал, стараясь делать это как можно тише.

– Привет, малыш! – улыбнулась я сонно.

Макс тут же встрепенулся и поднял на меня глазки.

– Мама, ты уже проснулась?

– Да, милый, а ты всё это время ждал? – спросила я виновато и глянула на часы.

Боже… Сколько я проспала?! Уже был полдень.

– Папа сказал, что тебе нужно поспать, – ответил он, увлеченно вернувшись к машинке.

Я замерла, уставившись на сына. Сердце бешено забилось в груди, заставляя меня окончательно проснуться.

– Что? – спросила я растерянно. – Папа… Он приехал?

Волнение охватило меня, пуская по телу нервную дрожь.

– Ага, – отстраненно ответил Макс. – Маа-ам? А знаешь, что он мне привёз?

Мальчик тут же рванул из комнаты, бросив игрушку, видимо, чтобы принести и похвастаться своим подарком. Я же справлялась со смешанными чувствами, поднимающими волну внутри меня. Только сейчас перед глазами встали ночные кошмары, от которых внутри все скрутилось. Я ведь ощутила чье-то присутствие, но так была уверена, что это сон…

Я нахмурилась, отвлекаясь от своих мыслей, когда услышала приглушенную вибрацию телефона. Мне понадобилось время, чтобы найти настойчивый гаджет в глубине сумки, стоявшей на комоде. Дрожащими руками я наконец вытянула его и взглянула на дисплей. Звонила Вик.

– Господи, Эл, что с твоим телефоном? – накинулась она, как только я приняла вызов.

Я напряглась от такого настораживающего начала, еще не успевая отойти от первой новости.

– Я не знаю… Может, я не слышала… – растерянно отозвалась я.

– Фашистка обыскалась тебя! – сообщила она, понизив тон.

– Кто?..

– Да администратор наш – Эйрин… Тебя наверх вызывают!

– Черт! А что случилось? – выдохнула я, потерев лоб. – Я спала и… В общем, неважно. Кому мне позвонить?

– Не трать время и скорей собирай свою задницу! Позвонишь мне, как приедешь.

Торопливо сказав последнюю фразу, Вик кинула трубку. Хмуро глянув на телефон, как будто он был виноват в моих бедах, я увидела несколько пропущенных с незнакомого номера.

– ЧЕРТ! – вырвалось у меня снова.

Весёлое начало дня.

* * *

Так быстро я, наверное, ещё никогда не собиралась! Заправляя рубашку в облегающую юбку, я выскочила в коридор и увидела Монгола, который, опершись о косяк, с ухмылкой наблюдал за Максом, разбирающим навороченный конструктор в зале. Видимо, малыш так увлекся, что не донес его до моей комнаты. В прихожей, усевшись на журнальный столик, стягивала свои кожаные сапоги Бренда. Она задержала на мне взгляд, как будто пыталась уловить мой настрой.

– Когда они приехали? – спросила я, пропустив приветствие.

– Сегодня ночью, – ответила она, участливо глядя на меня. – Тебе стоит поехать в клуб…

– Мне нужно срочно ехать в больницу! – сообщила я, отрицательно качнув головой, и обратилась к Монголу. – Как быстрее туда попасть?

Монгол перевел взгляд на Бренду.

– Езжайте! – отмахнулась она, наклоняясь ко второму сапогу. – Вызову кого-нибудь из солдатиков Марко…

– Нет, – категорично отрезал он. – Джем должен кататься поблизости! Подожди, я наберу его…

Монгол направился на кухню, вытянув из кармана смартфон.

Джем подъехал через двадцать минут, когда я уже была вся на нервах из-за потерянного времени. Еще полчаса мне понадобилось, чтобы добраться до больницы. Я влетела в холл на этаже администрации, и меня сразу встретила невысокая женщина лет сорока, со строгим взглядом. По всей видимости, это и была наш администратор – Эйрин. Светло-русые волосы аккуратно собраны в пучок, одета в сдержанном деловом стиле, она окинула меня оценивающим взглядом поверх очков и, поджав губы, велела следовать за ней.

Мы остановились у незнакомого мне кабинета, и я чуть не врезалась в миниатюрную женщину, которая заставила меня вытянуться в струнку одним взглядом.

– Мистер Даллас ждет вас с одиннадцати! – сообщила она осуждающе.

– Простите… я не думала, что меня вызовут так скоро, – оправдывалась я, повинно опустив голову.

Эйрин снова поджала губы и, открыв дверь, прошла в кабинет, вытянув руку передо мной, видимо, чтобы я стояла на месте. Я закатила глаза, пока она докладывала о моем приходе, а затем с невинным лицом прошла в кабинет с позволения фашист… ой, Эйрин.

Я робко пересекала просторный кабинет, где за круглым столом сидел всего один мужчина. Он склонил голову над какими-то бумагами, задумчиво потирая подбородок. Заметив меня, мистер Даллас заметно оживился и, отложив документы в сторону, встал из-за стола.

– Миссис Уинтер! Проходите, рад, что вы смогли приехать.

Седовласый мужчина с приятным лицом и добрыми глазами уверенным шагом приблизился ко мне и пожал руку.

– Простите, сэр… Мне очень жаль, что я вас задержала! – начала я сыпать оправданиями, присаживаясь на стул, который он выдвинул для меня.

– Ничего, ничего, Элия! Простите, что так скоро пришлось вас побеспокоить… Я не отниму у вас много времени.

Мистер Даллас сел рядом и сосредоточил на мне пристальный взгляд. Я напряглась, стараясь вежливо улыбаться. Вдруг их решение насчет индивидуальной программы изменилось?

– Переходя сразу к делу, мне нужно кое-что знать, миссис Уинтер. А конкретнее: насколько серьезно вы приняли решение совета? – спросил он поставленным деловым тоном. – Возможно, я ошибаюсь, но мне показалось, вы были не готовы подписать договор на предложенных условиях. И прежде чем запустить этот проект, мне нужно точно убедиться в вашей готовности.

Я вздохнула и опустила глаза.

– Простите, мистер Даллас, – произнесла я с досадой в голосе. – Проект – это для меня огромный шанс! И единственное, что мне сейчас мешает вам ответить, это финансовый вопрос.

Мужчина задумчиво отвел взгляд и вытянул губы.

– Что ж, я предполагал такое развитие, – сообщил он хмуро, но тут же добавил многообещающим тоном: – Но если дело только в этом, давайте договоримся так: я дам вам еще время, чтобы решить этот вопрос, и вы скажете мне свой ответ позже.

Я уставилась на мужчину сияющими глазами. Видимо, ему больше не нужно было никаких дополнений, поэтому он встал из-за стола, и я встала вместе с ним.

– Спасибо вам огромное! Я обещаю, что постараюсь разрешить эту ситуацию как можно скорее! – затараторила я, пожимая руку мужчины.

Руководитель сдержанно улыбнулся и довольным тоном произнес:

– Вот и отлично.

Я услышала, как позади открылась дверь, и мистер Даллас как-то сразу встрепенулся, глядя поверх меня.

– Как хорошо, что вы зашли! Как раз вовремя… – воскликнул он с заметным волнением.

Оглянувшись, я увидела высокого темноволосого мужчину средних лет, который не спеша приближался к нам. Представительного вида незнакомец, облаченный в явно дорогой костюм, задержал на мне оценивающий взгляд.

– Разрешите представить, миссис Элия Уинтер – тот самый интерн! – гордо произнес мистер Даллас, как только мужчина оказался достаточно близко.

Незнакомец протянул мне руку, и я неуверенно протянула свою в ответ, растерянно покосившись на руководителя. Я почему-то сразу обратила внимание на необычные глаза мужчины. Пронизывающие, лазурного оттенка, они были обрамлены черными ресницами, отчего взгляд казался каким-то волчьим. Внутри меня что-то насторожилось, так нагло он меня изучал, слегка прищурив глаза и склонив голову. Натянув улыбку, я снова перевела взгляд на мистера Далласа.

– Элия, позволь представить нашего спонсора, – спешно опомнился он. – Мистер Лоренцо Марино.

Мне понадобилось усилие, чтобы не отшатнуться и растянуть дрогнувшие губы в вежливой улыбке.

– Очень приятно… – выдавила я, забирая похолодевшую руку.

Мужчина коротко улыбнулся в ответ, хотя глаза его оставались холодны.

– Взаимно, миссис Уинтер, – прозвучал его бархатный голос с хрипотцой и еле заметным акцентом.

– Вы должны знать, Элия, именно мистер Марино настоял на вашем возвращении! – Сообщил мистер Даллас многозначительным тоном, встретившись с моим недоуменным взглядом.

В моей голове стремительно собирались пазлы, и события начали прорисовываться в истинном, неприятном для меня свете.

Я почувствовала, как, треснув, пошла по швам моя самонадеянность, и кое-что еще… Ах да, это вера в то, что чудеса случаются!

– Вот как, – произнесла я, стараясь скрыть волнение и зарождающийся страх в глазах. – Не ожидала, что моя персона может быть достойна такого внимания…

– Ну что вы, Элия! – мистер Даллас довольно ощутимо сжал мое плечо. – Мы в первую очередь заинтересованы продвигать своих ценных сотрудников.

Я послушно кивнула, понимая прозрачный намек руководства, и, оскалившись как можно любезнее, отчеканила:

– Благодарю, мистер Марино! Вы дали мне шанс, и это много значит для меня!

Мои ноги тряслись, но я выдержала еще пару вежливых фраз, прежде чем, откланявшись, вышла из кабинета. Оказавшись за дверью, я позволила себе снять маску любезности, однако сразу опасливо оглянулась, предположив, что здесь может быть охрана этого человека. Я постаралась изобразить естественный вид и на негнущихся ногах направилась к лифту. По пути я лишь задержалась у кулера, настолько пересохло во рту от волнения.

Лифт, как назло, шел очень медленно, а мне как никогда хотелось скорее убраться на приличное расстояние от этого человека. Я старалась не думать о том, что моя карьера теперь под большим вопросом – или вообще рядом с точкой. Сейчас я находилась слишком близко к опасности. Мои руки тряслись, дыхание было неровным, и когда лифт наконец-то приехал, я залетела в него, едва дождавшись, пока оттуда выйдут люди.

Я начала лихорадочно нажимать кнопку, не справляясь с приступом паники, и к моему облегчению двери лифта начали сходиться. Однако в последний момент в кабину зашел мужчина… И я вся похолодела, встретившись с волчьим взглядом лазурных глаз.

По телу будто тысячи игл прошли. Внутри меня все натянулось струной, и когда двери лифта закрылись, я не знала, куда деть глаза от страха. Я опасливо покосилась на мужчину, который встал справа от меня. Весь такой обеспеченный: холеная внешность, дорогие аксессуары, поставленный голос и снисходительный взгляд… Одним словом – хозяин жизни!

Уставившись на циферблат, я старалась справиться с волнением. Как только лифт тронулся, я снова услышала голос с хрипотцой и, как нетрудно было догадаться, итальянским акцентом:

– Похоже, я забыл вас поздравить, миссис Уинтер!

Я не спеша обернулась к мужчине, который улыбнулся одними губами.

– Я не сомневался в вашем успехе, амбиции видно издалека.

То, каким голосом он говорил эту лесть, насторожило мое нутро до предела.

– Эм, спасибо. А я, похоже, теперь обязана вам? – констатировала я, невольно подводя его к своим главным подозрениям.

– О нет, что вы, – возразил он ленивым тоном. – Это полностью ваша заслуга!

Я устремила внимательный взгляд на мужчину: что за игру он ведет?

– Простите… Я просто не понимаю, чем вас мог заинтересовать обычный, рядовой интерн? – спросила я в лоб.

– Но вы же не обычный интерн, – возразил он, взглянув на меня, и его холодные глаза недобро сверкнули. – И должен признаться, ваша судьба мне особенно интересна!

Мне показалось, я четко почувствовала, как по спине спустилась капелька пота. Волна паники накрыла меня из-за нехорошего предчувствия, и я отвела взгляд, чтобы он не увидел эти эмоции в моих глазах.

– Да не переживайте вы так, – произнес мужчина холодным снисходительным тоном. – Я всего лишь спонсор этой больницы, и мне известно обо всем, что здесь происходит.

В этот момент лифт открылся, и мы одновременно вышли, пропуская людей. Я облегченно выдохнула, чувствуя себя в большей безопасности на открытом пространстве. Этот Марино не отставал, пока я шла по коридору, а мои глаза уже лихорадочно искали Джема. В какой-то момент мужчина обогнал меня и перегородил путь. Наши взгляды пересеклись, и я нервно сжала папку, чувствуя, как рассыпалась дрожь по телу от страха.

– Вы должны знать, Элия. Я никогда и ничего не делаю просто так! – Пояснил он настойчивым низким тоном. – Я вкладываю свои ресурсы только в полезных людей.

Мой настороженный взгляд стал смелее.

– Вот как? Тогда я тем более не понимаю, чем же я могу быть вам полезной? – спросила я, уже не сдерживая себя и не соблюдая осторожность.

К чему этот цирк, если я прекрасно догадывалась, что это фальшивое пожертвование ему для чего-то нужно!

– Зря вы недооцениваете себя, Элия, – сказал он, опасно изменив тон. – Возможно, однажды вы спасете мне жизнь!

Его двусмысленные фразы добавляли сердцу еще больше тревоги! Властная, подавляющая энергетика мужчины пугала меня, но я старалась не показывать этого. Надо быть осторожнее с этим человеком! Хотя он, казалось, не замечал моего тревожного вида. Сунув руку во внутренний карман пиджака, мужчина вытащил темно-синюю визитку и вручил ее мне.

– Если вам что-то понадобится, вы можете мне позвонить, – сказала он многозначительным тоном.

Я заметила Джема, который появился откуда-то из холла и быстрым шагом двинулся в нашем направлении, напряженно наблюдая за происходящим. Опустив взгляд на визитку, я прошлась по вдавленным буквам: «Astory inc. Lorenco Marino», а на обратной стороне таким же шрифтом был напечатан номер телефона.

– Всего доброго, миссис Уинтер, – попрощался мужчина холодно-вежливым тоном.

Развернувшись, он уверенно двинулся по коридору, где навстречу ему уже шел Джем. Мужчины поравнялись, Марино слегка замедлил шаг и усмехнулся, нагло взглянув на него. Казалось, в воздухе полетели искры… Джем проводил его убийственным взглядом и не мешкая поспешил ко мне. Оказавшись рядом, он молча выхватил из моих рук визитку. Бросив на нее хмурый взгляд, мужчина красочно ругнулся и, взяв меня под локоть, спешно повел к выходу.

* * *

Я знала, куда мы едем… И мое сердце в неровном ритме отбивало дробь в груди. Я переживала из-за неожиданного знакомства с Марино и переживала ужасное волнение перед встречей с Абелем. Эмоции сменяли друг друга, заставляя тело дрожать от нервного напряжения.

Хмурый Джем лишь коротко спросил, чего хотел этот «макаронник», и я, запинаясь, рассказала обо всем, что было. Он ничего не ответил, и весь оставшийся путь прошел в гнетущем молчании.

Когда мы подъехали к территории клуба, волнение с новой силой охватило меня. Но от внутреннего состояния меня отвлекло то, что я увидела на самой территории, и то, что заставило меня припасть к окну.

Байки, много байков, просто целая выставка разнообразных моделей, мастей и расцветок. Машин тоже было много, и они снова создавали очередь у ангаров. То тут, то там стояли компании байкеров и незнакомых людей.

– Что происходит? – повернулась я к Джему.

Он улыбнулся, сверкнув зубами, и подмигнул:

– Родня погостить приехала!

Мужчина дернул ручку и вышел из машины, а я нахмурилась, не понимая странного подтекста. Чувствуя легкое замешательство, я вышла следом, растерянно озираясь по сторонам. Здесь будто снова закипела жизнь, и это, как ни странно, принесло моему внутреннему состоянию дозу успокоения. Я вдруг поймала себя на мысли, что сейчас, когда Абель рядом – я в безопасности.