Глава 46

Глава 46

Архивариус явно растерялся от такого предложения.

– Но разве это разумно, ваше величество? – спросил он, переводя взгляд с меня на короля и обратно.

– Неужели вы не уверены в помощнице, которую сами и выбрали? – поинтересовался у него Хальстенмар. – Думаете, она не справится с этой работой?

– Дело не в этом, ваше величество, – старик сдвинул кустистые брови на переносице. – Мне кажется неразумным допускать ее к столь секретным документам.

– Почему? – настаивал на своем король. – Разве вы не проверили ее? Почему вы внезапно стали сомневаться в ее надежности?

– Конечно, проверил, но… – старик выглядел так, будто его разрывали противоречия.

Мне хотелось вставить пару слов и сказать, что я полностью поддерживала мнение своего работодателя. Вот только по какой-то причине я была уверена, что вмешательство в разговор ничем не поможет.

Мне начало казаться, что король либо заподозрил меня в чем-то, либо вообще узнал.

– В любом случае, я уже все решил, – прервал любые возражения Хальстенмар. – Так будет удобнее всего.

Старику не оставалось ничего иного, как согласиться.

Осознавая, что если ничего не сделать, то все следующие дни мне придется работать под пронизывающим до костей взглядом, я решилась.

– Прошу прощения, ваше величество. Могу ли я высказать свое мнение по этому поводу?

Старик и король повернулись ко мне.

– Попробуй, – разрешил Хальстенмар.

Я поняла, что от моей будущей речи зависело спокойное проживание в замке на следующие недели.

– В этом вопросе я полностью согласна с мастером. Как вы знаете, я приступила к работе совсем недавно, и мастер Аберион еще не успел обучить меня. Документы здесь явно очень старые, и с ними необходимо обращаться крайне осторожно. Моей квалификации действительно недостаточно, чтобы взять на себя столь тонкую и важную работу. Боюсь, что из-за ограниченных знаний в области сохранения древних пергаментов я могу навредить ценным документам. Будет логичней и рациональней, если вместо меня этим займется сам мастер. А я в это время продолжу уборку архива.

Договорив, я уверенно посмотрела на короля, пытаясь передать ему, что на самом деле беспокоюсь именно о сохранности разных договоров.

Хальстенмар какое-то время ничего не отвечал. По его лицу нельзя было понять, о чем именно он думал, но в какой-то момент из его груди вырвался смешок.

– Хорошая попытка, – похвалил он. – Но я останусь при своем мнении.

Затем он повернулся к архивариусу, давая понять, что дальнейшее обсуждение не приветствовалось.

– А сейчас нам следует сверить список с находящимися в этой комнате бумагами.

– Конечно, ваше величество, – немедленно согласился старик.

– Я буду зачитывать название документа и называть нишу, а вы проверяйте, – приказал король.

Вскоре стало ясно, что такая система не работала. Многие копии были уничтожены, а на самих тубусах не было написано, что внутри.

– Тогда будем вскрывать, – легко решил король.

Если у старика имелись какие-то возражения, озвучивать их он не стал. Вместо этого послушно подносил королю металлические шкатулки и наблюдал, как тот срывал печать за печатью, сверяя договоры со списком в книге.

– Последний, – заверил нас Хальстенмар.

Судя по всему, ни один из документов в этом архиве не пропал.

Как только мы закончили, Хальстенмар отложил в сторону последний свиток и направился ко второй двери. Он с легкостью убрал засовы, чем удивил меня. Я помнила, как старику приходилось напрягаться, когда он поднимал их.

Мы вновь принялись спускаться по тайному проходу. Через время достигли коридора, ведущего в две стороны.

– Нам следует разделиться, – предложил король. – Вы пойдете со мной.

Я подавила желание по-глупому указать на себя пальцем, ведь судя по тому, на кого именно смотрел король, он имел в виду меня.

– Разумно ли нам исследовать это место самостоятельно? – забеспокоился архивариус. – Может быть, стоит позвать стражников?

– Нет, – сразу отказался король.

Я не совсем понимала, почему он не хотел звать кого-либо, но предполагала, что дело в опасениях. Все-таки этот туннель мог вести куда угодно, и посторонним людям явно не следовало знать слишком многого, а стражники всегда могли предать.

С другой стороны, меня несколько удивляло то, что король позволил мне увидеть не только сами документы, но и то, куда вел этот проход.

Я очень надеялась, что после меня не устранят, как человека, который слишком много видел и знал.

По желанию Хальстенмара мы действительно разделились на две группы. В одной был архивариус, а в другой – я и король. Мне хотелось другого распределения, но спорить с правителем было не самым разумным делом.

Идти пришлось долго. Несколько раз коридор вилял. Внутри него не было ничего, только сплошной камень. Но любая дорога когда-нибудь заканчивается. Мы достигли еще одной двери. Она была затянута паутиной и не открывалась.

Я думала, что мы развернемся и пойдем обратно, но король даже не думал делать что-то подобное. Вместо этого принялся осматривать камни рядом с дверью.

Через пару минут он поставил факел около стены, а сам начал отковыривать один из булыжников. К моему удивлению, тот легко поддался.

Сунув руку в образовавшуюся дыру, король неожиданно достал ключ.

– Как вы узнали, что он там? – не могла не спросить я.

– Это очевидно, – ответил тот.

Я со скепсисом на него посмотрела. По-моему мнению, с этим утверждением можно было поспорить.

Пока я размышляла над ситуацией, Хальстенмар сунул ключ в замок и попытался отпереть его. За время тот сильно заржавел, отчего мужчине пришлось приложить усилия, чтобы провернуть ключ.

Как только это произошло, король немедленно толкнул дверь. Та слегка открылась. С другой стороны, до нас немедленно донеслись очень знакомые звуки. В этом мире мне уже доводилось слышать их, ведь именно так звучал лес.