Глава 61

Глава 61

Мы решаем не откладывать задуманное и отправляемся в путь немедля, пока солнце еще не скрылось за горизонтом. Чем быстрее мы доберемся до старого поместья, тем быстрее Нейт получить помощь других врачевателей.

Лекарь помогает нам усадить Нейта в повозку, мы сердечно благодарим их за помощь, Тей обещает прислать ему вознаграждение чуть позже.

Дракон вновь занимает место кучера, оставляя меня в карете присматривать за состоянием кузена.

Неловкость между нами становится ощутимее, после нелепого предложения Тея, даже не уверена, что это было именно оно, я не знаю, как себя вести.

К счастью, а может и нет, дракон решает не останавливаться на ночь нигде. До темноты мы успеваем добраться до пустынного поля.

Тей зажигает огненную сферу, она повисает в воздухе и освещает колею. Погода хорошая, и ехать в темноте, оказывается, не так сложно, хоть скорость приходится сбавить.

Перечить ему я не решаюсь, сейчас он слишком поглощен состоянием брата и хочет скорее добраться до поместья.

Я хотела тоже не спать ночью, но тряска укачивает меня, и я не замечаю, как погружаюсь в сон. Когда я открываю глаза, на улице начинает светать.

— Тей, может, отдохнешь немного, я поведу? — спрашиваю я, высунувшись в окно.

— Все нормально, мы почти добрались.

Осмотревшись вокруг, я вижу ухоженные поля, значит, мы действительно уже въехали в старые владения семьи Шакс.

Проходит около часа, когда мы въезжаем в огромные железные ворота. Перед нами предстает небольшой дом с садом и прудом. По сравнению с имением Шакс, это выглядит слишком скромно. На вид и не скажешь, что оба поместья принадлежат одному клану.

Повозка останавливается возле парадной двери. Тей вскакивает с места и тут же принимается осторожно вытаскивать брата.

На пороге появляется статная дама, даже несмотря на седые пряди, она выглядит величественно. На ее лице сияет улыбка, но завидев бледного Нейта, она тут же испаряется.

— Что случилось? Тейвел? Что с Натаниэлем? — в ужасе подбегает она к нам.

— Долго объяснять, бабушка Берта, можешь, приготовить комнату для Нейта? — не церемонясь просит Тей.

Женщина без лишних вопросов идет в дом и отдает распоряжение слугам. Те бросают свои дела и всего за пол часа успеваю подготовить давно пустующую комнату.

Уложив Нейта в кровать, нам приходится рассказать все его двоюродной бабушке, хозяйке этого дома. Внутри поместье оказывается очень уютным, благодаря старинной обстановке.

Женщина ужасается его словам, но не сильно удивляется. Видимо, давно была в курсе хаоса, творящегося в их клане.

Она настойчиво приглашает нас к столу, уверяя, что ее служанки позаботиться о Нейте, и за час с ним точно ничего не случится.

— А ты, дитя, кто? — общается она ко мне.

Во всей этой суматохе я даже представиться толком не успела.

— Меня зовут Элира Бэил, я…

И как мне следует представиться?

— Моя невеста, — заканчивает за меня Тей.

— Я еще не дала своего согласия, — недовольно шиплю я на него.

— Не ссорьтесь, я все поняла, — хитро улыбается хозяйка, больше не затрагивая этот вопрос.

Я краснею, как помидор, но слов для объяснения у меня не находиться.

За обедом Тей обрисовывает общую, картину известную нам, я же предпочитаю помалкивать, щеки до сих пор горят от смущения.

Открыто пригласить лекарей Тей не может, он готов отдать любые деньги за самых лучших врачевателей, но приходится действовать тайно. За неделю небольшое поместье посещает около десятка лекарей: молодых и не очень, опытных и новичков, но они все как один разводят руками, не зная, как помочь Нейту.

Подозрения, что закрались в мои мысли еще тогда, когда лекарь из деревушки не понимал причины состояния дракона, становились все сильнее с каждым визитом нового врача.

Мой хмурый взгляд не укрылся от глаз Тейвела, и после очередного осмотра он позвал меня в комнату.

— Элира, мы знакомы довольно давно, твой вид просто кричит о том, что тебе есть что сказать, — суровым тоном начинает он.

— А ты наблюдательный, — пытаюсь отшутиться я.

— Что ты задумала, Элира? — хмурится дракон.

— Хочу попробовать использовать свою магию.

— Но он жив!

— Жив… Его тело живо, но я чувствую нечто странное, не знаю, как объяснить. Словно его душа покинула эту оболочку.

Мне не хотелось говорить этого и лишать его надежды, но я не могу больше молчать, и смотреть на бессмысленные старания спасти кузена.

— Хуже ведь не будет? — уточняет он.

— Его сердце все еще бьется, и если его душа действительно покинула его тело, то он в ловушке. Если мы поймем, что спасать нечего, то нам останется лишь помочь ему покинуть этот бренный мир и уйти за грань, — почти шепотом говорю я.

Взгляд Тейвела становится пустым, он садится на стул, обдумывая мои слова.

— Хорошо, попробуй, — вздыхает он, а после долгой паузы добавляет: — Если встретишь его, передай, что я прощу его, если он, наконец, расскажет обо всем, что так тщательно скрывал.