Глава 22
Альфред
– Что вас привело в мое графство, ваше величество? – Геларат восседал во главе стола на стуле, большем похожим на трон, и пил из кубка красное вино. Альфреду никогда не нравилась компания этого графа, но его положение обязывало принимать всех поданных королевства.
– Я подумал над твоим прошением и принял решение. Я разрешу свадьбу с этой семьей, но у меня есть вопрос. Почему именно они? Ты у нас граф и не последний дракон в обществе, а это всего лишь бедная семья. Да, твое покровительство многого стоит, но чего хочешь от них ты, Аластер? Как мне известно, твоя невеста совсем молоденькая.
Мужчина напротив хмыкнул и с усмешкой посмотрел на короля.
– Ваше величество, вы меня хорошо знаете. Я еще мальчишкой служил при вашем отце. И да, я не молодой человек и в два раза старше этой юной особы, но почему нет? Сисилия молода и добра. Она хочет крепкую семью и связи в обществе, и я могу ей это все дать. Вполне успешный брак получится.
– Хорошо. Но мне нужно поговорить с этой семьей.
– О, это мы сможем сделать сегодня, точнее, уже сейчас. Сисилия со своими родителями прибудут с минуты на минуту. – Улыбнулся Геларат, а Альфред почувствовал подвох. Что-то здесь не чисто. Интуиция еще никогда не подводила короля.
Как и было сказано, уже через пятнадцать минут семейство Брах сидело за одним столом с королем. Альфред внимательно рассматривал молоденькую белокурую девушку с зелеными глазами. Вообще для Альфреда было странным, когда к нему в один из дней заявился во дворец граф и попросил благословить свадьбу с девушкой из нищей семьи. Такие браки не приветствовались и без разрешения главы королевства были запрещены. Альфред не увидел подвоха в желании графа. Ну, подумаешь, благородный и богатый мужчина решил жениться на безродной простушке. Это, в принципе, было не ново, как говорится, сердцу не прикажешь. Но вот сейчас Альфред сидел за одним столом с будущей женой графа и не мог понять, что же здесь не так.
– Господин Брах, у вас, я так понимаю, одна дочь? – поинтересовался Эл, глядя на черноволосого мужчину, который постоянно поглядывал на свою супругу, такую же черноволосую красавицу. И все бы было прекрасно, только вот Сисилия была не похожа на своих родителей.
– Да, ваше величество. Сисилия наша приемная дочь. У нас с женой нет своих детей, и боги подарили нам нашу дочь. Как-то ночью мы услышали детский плач. Вышли на улицу, чтобы проверить, что случилось и нашли в небольшой плетеной корзине у порога нашу дочку. Мы были очень рады такому подарку.
Супруга Браха тут же прослезилась, извинилась и вытерла уголки глаз платочком.
– Мы очень рады, что нам повезло найти дочери такого мужа, как господин Геларат. Он очень добр к нашей семье и много нам помогает. Да хранят его боги! Мы вообще думали, что Сисилия не выживет. Она была очень слабым ребенком и не имеет особых способностей, если только дар прорицания, что помогает нашему селу. Дочка с точностью предсказывает, когда будет засуха или дожди. С ее помощью мы сберегли много посевов и пережили зимы.
– Прорицание – очень редкий дар и полезный, – произнес Альфред, смотря на смущающуюся девушку.
– Да. Очень редкий. Но мы и этому рады.
– Геларат, а ты знал про дар у этой юной и прелестной особы? – король перевел свой взгляд на графа, который тут же подобрался и уже не излучал спокойствие, а наоборот, в его глазах было что-то предостерегающее и смотрел он так злобно, будто был готов вцепиться в глотку и разодрать на месте.
– Да. Узнал совсем недавно.
Альфред качнул головой в знак понимания, а у самого шестеренки в голове начали активную работу. А что, если предположение о том, что Серебряные не вымерли и эта девушка и есть их предок, которого прятали?
– Сисилия, а какова ваша вторая ипостась? – поинтересовался король, и девушка тут же замялась, побледнела, а потом и вовсе покраснела.
– Понимаете, наша дочь очень поздно начала развивать в себе магические способности и еще не может перевоплощаться. Господин Геларат говорит, что это нормально. Бывает такое у слабых магов и после рождения первенца она сможет полностью перевоплотиться.
Альфред снова посмотрел на девушку. Да, такое бывало, но очень редко. В бедных семьях не было денег, чтобы отправить своих детей в школы или академии, где с ними бы занимались и помогали проявить свою вторую сущность. Поэтому если она не проявилась в юном возрасте, что бывает только у женщин, то она проявлялась после рождения первенца. Считалось, что после перестроения женского организма, который происходит после рождения ребенка, на фоне боли ипостась сродняется с телом и переходит в фазу формирования и возрождения.
– Да, бывает. Очень редко, но бывает.
– Геларат, я тут увидел картину в холле. Как мне известно, это твоя семья. Твоего отца, твою мать и старшую сестру я знал, видел их при дворе, а что за женщина рядом?
От вопроса, заданном королем, Аластер поморщился, отпил из кубка вина и ответил:
– Это моя бабушка.
– А что за кулон, который изображен на ней?
– Без понятия. Я не разбираюсь в женских украшениях, – проговорил мужчина, но Эл заметил, что его глаза нехорошо блеснули. Он прекрасно знал, что это за кулон. Только вот информацией делиться не хотел. Но Альфреду уже не нужны были его объяснения, он сам прекрасно обо всем догадался.
Если судить по кулону, который у нее на шее, где был изображен дракон с расправленными крыльями и держащий в лапах розу, было ясно, что эта дама была в кругах Серебряных. А иначе как бы она могла получить этот кулон? Это не дешевая безделушка, которую можно было приобрети на ярмарке. Это был отличительный знак Серебряных, а его просто так не получишь.
Остаток вечера прошел спокойно. Альфред ушел в свои покои только ближе к полуночи. Завтра нужно было рано вставать, чтобы лететь обратно в королевство. Он выяснил все, что ему нужно. Порталом пользоваться не хотелось, а вот полетать он был даже не против.