Глава 44
– А, тогда мне бы не мешало обучение всяким магическим «штучкам»! – кивнула, соглашаясь. – У вас хороший потенциал! А резерв можно увеличить с помощью тренировок. Я имею патент на магическое обучение, готов взять вас в свои ученики. – Только через магический контракт, – нахмурился Рихард. – Конечно, абсолютно согласен, – покорствовал Бао. – Меня не хотите спросить? – вдруг разозлилась я. – Я не собираюсь задерживаться тут. Да и вообще нигде! А контракт подразумевает, что я обязана находиться рядом, не так ли? – Мы тоже против, у нас на корабле есть маг. Он и научит всему необходимому, – переглянулись Вадим с Ярославом. – Мы можем указать, что учитель должен быть рядом в любых мирах. Это не обсуждается! – обратился к парням король. – Что может дать корабельный маг в сравнении с магистром? – Я могу отказаться? – сказала почти что шепотом, внезапно успокаиваясь и продолжая есть. Но слова все же были услышаны. – Можешь. – Венценосный дед все понял и теперь сверлил меня взглядом. – Я отказываюсь, – спокойно ответила и встала из-за стола. – Спасибо, было вкусно. Доброй ночи. – Я не отпускал тебя! – жестко отрезал король. – Тебе нужно изучить правила этикета. – Это вряд ли мне понадобится: я не вернусь, – поставила точку, покидая столовый зал в полной тишине. Ярослав и Вадим поравнялись со мной по бокам, не касаясь меня. Королевская семья – Отец, ты переусердствовал! – Рихард смотрел на короля. Вильям вздохнул, переводя взгляд на гостя. Вот где чудно начались отношения с другим миром! – Я приношу извинения. Думаю, нужно объяснить гостю нашу ситуацию, иначе у принца останутся неприятные впечатления, – Вильям вымученно улыбнулся. – Ну почему же? Вполне приятные! Я даже готов просить руку вашей внучки! – вполне серьезно ответил иномирный принц. – Она замужем, достигла совершеннолетия и только недавно стала членом нашей семьи. Только ее воля и желание, – резко выразился Рихард, твердо глядя на отца. – Несомненно, прошу лишь позволение ухаживать за ней. Я вижу ее больную душу, дух мертвого волка, присутствующий рядом. Я смогу ее вылечить и избавить от мертвеца. Станислава станет достойной женой, привнесет новое в наш мир. Мне будет интересно добиваться ее, – принц растерял свое безразличие, и на его лице мелькнула растерянность. – Она приняла своих мужей только недавно, и то – они ее истинные пары, – задумчиво обратился к принцу король, не понимая, зачем ему уже некогда замужняя женщина. – Она тоже моя пара, – спокойно ответил Бао. – Мне было запрещено посещать ваш мир. Отец готовит на завтра дипломатов. Я же усыпил стражу и проник сам – меня тянуло сюда со страшной силой, противится которой я не смог. В нашем мире многомужество в порядке вещей. Только у моей матери четыре мужа, нередки браки с пятью и даже шестью, гаремы до пятидесяти мужчин. У меня есть шанс стать третьим, и ничего зазорного в этом я не вижу. Только радость от встречи и надежда на то, что она примет меня. – И никакого обострения отношений между мирами в случае отказа? – Что для дракона время? Пустой звук. Я готов ждать. Как долго живут оборотни? Двести – триста лет? А мы – до трех тысяч. Когда она примет меня, то жить будет столько же, сколько и я. А мужья оборотни не вечны… – все так же невозмутимо говорил Бао. Он, как истинный дракон найдя свое сокровище, не собирался его упускать. – Никаких обострений, наоборот, только выгодные добрососедские отношения. А сейчас я вынужден откланяться: пора возвращаться домой. Завтра я прибуду вместе с дипломатами, объяснюсь с отцом. – Конечно, у нас только одна просьба: никакого давления на Станиславу, – король смотрел на него пристально, понимая, что выбора нет. Пары священны. – Безусловно, – склонился в прощальном поклоне принц и покинул гостиную. – Везде ищешь выгоду? – Рихард покосился на отца. – Ты мне тут не сверкай глазами! Думаешь, война лучше? Или хочешь, чтобы ее украли? Забыл сказки про драконов?! Они не расстаются со своими сокровищами! – Король стукнул по столу кулаком. – Может, оно к лучшему? Он вылечит Станиславу, – тихо вставила королева. – Девочка настрадалась так, что не считает ни один мир своим… – Может, и вылечит, а может, она опять сбежит, пытаясь спрятаться! – Негодующий Рихард вышел, чтобы больше не слышать слова отца. Бао, наследный принц мира Эрит Я не зря принял решение прийти в этот мир тайно. Я знал, что просто так меня бы не тянуло сюда. Едва я прошел пару коридоров после портальной арки, когда в меня впечаталась девушка. Она с интересом рассматривала мой плащ, невидимку по задумке, а затем решительно взялась его щупать, с удивлением глядя на меня. Я тоже не скрыл своего изумления – никто и никогда не мог видеть сквозь этот артефакт! Магическим взглядом разглядел разорванную в клочья душу, которая требовала срочного и основательного вмешательства лекаря душ. Метка пары обожгла мою руку. Неожиданно осознал, чья душа звала меня в этот мир. Я наконец-то встретил ту, которая подарит мне счастье единение душ! Но черная тень мертвого волка буквально нависла над головой девушки. Его мертвые глаза прожигали меня ненавистью, и я понял, что это, скорее всего, погибшая душа пары, которую девушка не приняла. Удивительным совпадением стало то, что она оказалась принцессой. Наверняка это судьба! Я сделаю все, чтобы девушка приняла меня. Простое поведение и странная манера речи ни капли не умаляло ее красоты. Даже старые шрамы меркли – после единения душ от них и вовсе не останется и следа. Ее красота будет сохранена на годы моей жизни: на три тысячи лет… Тем более, мне интересно самому завоевать девушку. В нашем же мире женщины приходили, рассматривали меня, как товар, и думали, какую выгоду они получат от нашего брака.