ГЛАВА 62. Эрдея

ГЛАВА 62. Эрдея

– Меня зовут Эрдея, — произнесла странная женщина, не сводя с меня тяжелого взгляда, — не знала я, что мое проклятие ударит по тебе. Той, что могла бы принести мир в наши королевства.

– Кто вы? – неожиданно я перестала ее бояться. Почувствовала расположение и сожаление, что исходили от Эрдеи.

– Глупцы называют меня ведьмой, да черной колдуньей. Но я - ведунья и мать своего народа. Который разогнал твой муж. До сих пор остатки наших земель подбирают шакалы. А наш глупый провитель все не может выбрать, к кому приткнуться, чтобы отомстить Арчибальду. Не построить новое государство, нет! А разрушить чужое.

– Вы сказали - проклятие, — напомнила я ей, — хотелось бы услышать об этом чуть больше. Кого вы прокляли?

– Короля. Я хотела, чтобы он узнал, что такое - настоящая потеря. И лишился своей жены, вместе с нерожденным первенцем.

Мне стало дурно.

– Так вот зачем он так быстро на мне женился? Чтобы пустить в расход?

– Арчибальд - истинный правитель. И он на многое готов ради блага Бергетеи. — сухо вставил Матео. Вид у него был встревоженный. Кажется, егермейстер поверил Эрдее.

– Он и сам вряд ли думал, что для него это станет таким горем.

Эрдея подошла ко мне ближе, взяла за руку. Я вздрогнула, но не отпрянула. А она будто продолжала меня исследовать взглядом.

– Мое проклятие могло сработать, только когда Арчибальду будет, что терять. Когда его сердце заполнится любовью и смерть беременной жены станет невыносимой.

– Беременной? О чем вы?

Я чувствовала, как вверх по руке, которую она держала в своей, поднимается вибрация.

– Ты еще не знаешь? — она горько вздохнула. — Арчибальд уже пророс в тебе.

Я жду ребенка от короля?

Ноги резко стали ватными. Если и так, то срок еще совсем маленький, чтобы почувствовать это ярко.

– Ты замечала у него черное пятно под волосами?

Я кивнула. Оно было малоприметным, но при близком рассмотрении видно.

– Когда свершится проклятие, эта метка исчезнет.

– Наворотила же ты дел, ведьма! — Матео смотрел на Эрдею с ненавистью. – Подлая ты женщина! На костер бы тебя!

– Чего пыхтишь, вояка? — колдунья усмехнулась.

– Милдред! Матео!

К нам спешила Славия. В руках она несла корзину, полную трав.

– Кто это? — остановилась, с тревогой глядя на незнакомку.

– Мразь, которая мстит невинным! — не сказал, а выплюнул Матео. — Надо ж было такое удумать! Их жалкий король напал на Бергетею. Арчибальд просто защитил свою территорию… а эта… прокляла его, но не самого, а жену и нерожденного младенца.

– Да перестаньте вы уже все о младенце! — завопила я, выдергивая наконец свою руку у старухи. — Не знаю я ни о каком ребенке.

– Сгинь, ведьма! — велел Матео.

– Подожди ты! — осадила его Славия.

– Можно ли отменить проклятие? — спросила она у Эрдеи. Целительница быстро схватила самую суть происходящего.

– О таком я не слышала, — покачала головой старуха, — жребий должен исполниться. Отменять такие вещи я не умею.

– И даже Лорче не поможет? — Матео вспомнил о единственной высшей надежде. — Он ведь сильнее тебя.

– Лорче должен еще счесть это разумным, — строго ответила ведьма. — Любое проклятие снимается искуплением. А теперь все. Сказать мне нечего. Коли решишь жечь меня на костре, вояка, дерзай.

– Чтобы ты еще и близких моих прокляла, недостойная женщина? — огрызнулся Матео. — Убирайся по добру по здорову, пока я не передумал.

Мне казалось, он излишне с ней груб. Если судить по рассказу Эрдеи, она и сама была в гневе, когда накладывала смертное проклятие. Ее город разрушили, народ разогнали. Для нее Арчибальд - враг. Она боролась с ним, как умела.

Старуха кивнула мне на прощание, повернулась и молча ушла в глубь леса.

Мы возвращались к карете, меня колотило.

– Надо как можно быстрее дать тебе целебный отвар, девочка, — сказала Славия, — и проверить, права ли эта колдунья.

Неужели я беременна?

В глубине души я знала, что это так.

А информация уже укладывалась в голове по полочкам. Появлялась ясность. Неприятная. Арчибальд взял меня в жены, чтобы была жертвенная овечка. И спал со мной, просто чтобы консумировать брак, сделать его настоящим. Да и дети без этого не получаются.

Какой же он циничный. Человеческая жизнь для него - ничто, если надо принести ее в жертву короне. Когда я погибну, место королевы займет Регина. Ее жалко было подставлять под проклятие, вот я и появилась.

Меня трясло все сильнее. И кочки, по которым ехал экипаж, тут ни при чем. Что она там сказала: проклятие сбудется, когда сердце Арчибальда наполнится любовью и потеря станет невыносимой.

Значит, стоит ему полюбить меня, я погибну прямо-таки с гарантией.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

С учетом того, что я уже чуть не умерла на днях, возможно, он ко мне и проникся. Но разве это что-то меняет?

Арчибальд не сможет меня спасти. И захочет ли? Я вспомнила разговор Аррона и короля, который они вели, когдая пришла в себя после покушения. Значит, и советник в курсе.

Прибыв к замку, я отправилась в свои покои. Славия пообещала, что занесет травы в целительскую и придет ко мне.

По пути я решила зайти к Арчибальду. Не знаю, что скажу ему. Может, просто попросить метку показать? Или спросить, как он относится к детям?

Меня уже не так сильно колотило, я начала успокаиваться.

У кабинета короля не было охраны и я решила, что там пусто. Но из-за двери донеслась громкая речь. Из коридора слов не разобрать.

Я решилась. Взялась за ручку, потянула на себя. И замерла, услышав:

– Король, проклятие уже сбывается. Вы не должны ему мешать!

Снова Аррон.

– Такое чувство, что ты представляешь интересы дайронгов! — недовольно ответил ему Арчибальд.

– Нет, ваше величество. Я думаю только о Бергетее. А она пропадет без поддержки Дайруса. Стоит только просочиться слухам, что он на вас зол и лишает покровительства - завтра под нашими стенами вырастут вражеские лагеря. Не мешайте жребию, Арчибальд! Милдред не спасти. И ваш выбор - это принцесса Регина! Ведь все уже заранее договорено, разве можно сейчас что-то менять?

Что ж, я права. Дайронги тоже в курсе. Император оказывает королю Бергетеи поддержку взамен на брачные обязательства.

Заходить внутрь не стоило. Я аккуратно прикрыла дверь и пошла к себе.

Король выберет долг. Слишком многое от него зависит, чтобы идти на зов сердца. Если такой зов и есть.

Зайдя к себе, я упала лицом вниз в подушки. Купер заскулил и забрался под кровать. Он очень чувствовал мое настроение.

Вскоре пришла и Славия. Расставила на столике разные баночки, разложила мешочки с травами. Развела зеленоватый огонь на небольшой круглой подставке, прокалила на нем кристалл оранжевого цвета.

– А теперь возьми его! — велела она.

– У меня же сразу будет ожог! — слегка испугалась я.

– Нет, Милли, это магический кристалл, он впитал в себя жар.

И правда. Когда я положила предмет на ладонь, он был даже прохладным.

– Смотри на него, — сказала Славия.

Кристалл принялся менять цвет. Вначале медленно наполнился синевой, которая перелилась в зеленый. И наконец сделался темно-бордовым. На этом процесс завершился.

– Мальчик, — кивнула целительница, — королевский ребенок, могу засвидетельствовать.

– У меня будет ребенок? — растерялась я.

– Если верить той жуткой ведьме, то может и не быть. Вы оба можете погибнуть.

На лице Славии была скорбь.

– Что же мне делать? — меня сковал ужас. — Славия, можно ли здесь расторгнуть брак без ведома мужа?

— Что? — поразилась она.

– Согласно проклятию, Арчибальд должен потерять жену, так? А что, если я перестану ею быть?

Я с надеждой посмотрела на свою покровительницу.