Глава 35

Глава 35

Я готовилась к встрече с супругом. Была уверена, что он приедет. Я не горела желанием понравиться ему.

Из всего того, что узнала за это время и сама и от Аль Сауда, пока было непонятно, что такое Хозяйка. Титул или что-то другое. Спрашивала даймона, но он ответил одно — предназначение.

Женского счастья мне хотелось, но я понимала, что «при всём богатстве выбора», выбор у меня довольного ограниченный. Есть супруг, которого я скоро увижу, есть «мой богатырь», который оказался королём, есть Аль-Сауд, которого жалко неимоверно, но этот мне ещё более чужд, чем первые два. Из моих ульвов мне нравился Зент, по крайней мере у меня к нему не было отношения, как к Лео и Мико, к которым я относилась словно к младшему брату. Он был старше и спокойнее этих двух.

Но эта их истинность. Аль-Сауд сказал мне, что от моего желания зависит, стать кому-то истинной или нет. Но я сразу начинала думать о том, что выглядит это как принуждение, а я была против такого.

А что супруг? Я лично не имела явного предубеждения против супруга. Я его не знала, могла судить о нём только по поступкам. Поступки пока говорили не в его пользу.

Но вот чего я не ожидала, так это то, что Его Величество приедет вместе с моим супругом.

Да ещё и постовые, которых Фрэй расставил на подъезде, сообщили о приближении отряда, но не сказали, что едет не только граф Саварди.

Встречала я супруга, надев одно из своих новых платьев. Не розовое, а зелёное, такого насыщенного изумрудного цвета, который великолепно гармонировал с моими золотистыми волосами и делал цвет моих серо-голубых глаз ещё ярче. Платье плотно сидело по фигуре, которая теперь… была.

Вы попробуйте походить каждый день по десять — пятнадцать тысяч шагов, а может быть и больше. И с питанием я наладила.

Ясень специально для меня вырастил какое-то растение, которое давало сироп, сладкий-сладкий, но в нём не было сахара. Поэтому я иногда себе позволяла маленькие фруктовые пироженки, но без сахара, а на этом сиропе.

И вот стою я на входе в замок, на лестнице, небольшой, всего в семь ступенек, напротив въезда в замковый двор, вся такая красивая, в изумрудно-зелёном платье, с высокой причёской из золотистых кос, короной покрывающих мою голову. Щёк не осталось, подбородок только один, чистая кожа, шикарная грудь, талия есть, широкие бёдра.

Ворота распахнулись и первый кого я увидела, был Фрэй, выражение лица у него было странным, но я же «уверенная в себе женщина», я решила не обращать на это внимания.

Оказалось зря.

Вслед за Фрэем, верхом на шикарных жеребцах въехали двое. Оба здоровые, словно под копирку, на экологических продуктах выращенные. Один был мне не знаком, блондин с высокомерным лицом, а вот второго я знала.

«Богатырь», он же Фер, он же Его лживое Величество Феранир Первый.

Первой мыслью было: «Надо бежать».

Но куда побежишь-то. Осталась стоять, только ещё больше выпрямилась. Симон стоял рядом. Пока господа въезжали во двор, спешивались, спросила его:

— Симон, а ты знал, что Его Величество посещал нас инкогнито.

Симон испуганно на меня взглянул и отрицательно замотал головой.

— Я и не видел молодого короля близко никогда, — быстро проговорил он. — Знал, что они дружны с графом, но сюда ни граф, ни его величество после смерти отца молодого господина ни разу не приезжали. А служить я начал уже когда господин Ральв Саварди стал его сиятельством, получив титул после смерти отца.

Я почувствовала, что Симон разволновался оттого, что ему показалось, что я ему не верю и, улыбнувшись сказала:

— Симон, успокойся, я тебе верю. Уверена, если бы ты знал молодого короля, то ему не удался бы весь этот фарс.

И замерла, потому что увидела два направленных прямо на меня взгляда.

Один жадный, ощупывающий с ног до головы, но всё время останавливающийся на груди, а второй изумлённый, не верящий.

Ральв Саварди и король остановились неподалёку от ступенек, и по этикету мне надо было бы спуститься и встретить мужа и сюзерена, но мои ноги словно приросли к мрамору. Пауза затягивалась.

Наконец Симон сообразил, что со мной что-то не так и предложил мне руку. Пока я спускалась с лестницы, смотрела на мужчин. Взгляд графа Саварди стал восхищённым, взгляд короля похолодел. В нём больше не было изумления, только какое-то странное осознание неизбежности.

Я спустилась с лестницы и присела в реверансе перед королём, потом слегка склонила голову, здороваясь с графом.

Сегодня я надела брачный браслет, но мне казалось, что это теперь было просто украшение и ничего более. Потому что браслет свободно надевался и так же свободно снимался, хотя Фрэй и продолжал утверждать, что узы истинности никуда не делись и у графа всё ещё есть шанс.

Граф схватил меня за руку и поднёс к своему лицу:

— Графиня, несказанно рад вас видеть, — искренне прозвучало от графа, — свежий воздух графства пошёл вам на пользу, — «испортил» он первое впечатление

Мне захотелось закатить глаза: — «Ну дурачок какой-то, кто же такое женщине в лицо будет говорить»

Прозвучало как: — «Ах, вы раньше были такая страшная, а теперь очень даже ничего».

— Я тоже, признаться, вас не узнал, — сказал Его Величество

И мы оба поняли, что он имел в виду.

В общем, момент встречи и обмен «любезностями» состоялся, и я пригласила мужчин в дом. Для этого пришлось почти вырвать свою руку из руки графа, который ни в какую не хотел меня отпускать.

«Боюсь, что у меня могут быть проблемы, — подумала я, — если граф решит сегодня ночью, «доставить радость» «скучавшей» без него жене»

Граф зашёл в замок и начал восхищённо оглядываться, причём делать это он начал ещё со ступенек.

— Я не помню, чтобы здесь были такие красивые ступени, — восхищался граф

За меня отвечал Симон:

— Госпожа графиня поменяла, старые начали крошиться

Граф немного хмурился и кивал.

После того, как граф вошёл в холл, который тоже был обновлён, причём с помощью магии двергов, у него глаза стали почти квадратными. И он уже не выглядел так радостно.

Мне показалось, что он решил, что я здесь растранжирила все деньги, которые графство начало зарабатывать, не без моей помощи, кстати.

Он оглянулся на меня:

— И внутри замок тоже не узнать. Он выглядит…

Граф запнулся и ему на помощь пришёл король.

— Он выглядит шикарно, друг мой, — сказал король, глядя на меня, — как и всё, к чему прикасается госпожа графиня

После этих слов и граф и я удивлённо посмотрели на короля.

— Я имел в виду ваш Дом быта, про который в королевстве не говорит только ленивый, — пояснил король.

Я смотрела на короля и понимала, что он обиделся. А с чего бы это? Это мне надо было обижаться.

Но я не стала поддерживать странную беседу, у меня было совершенно другое дело. И я пригласила господ в кабинет.

Первой прошла сама и чуть было по привычке не уселась за свой стол. Вовремя спохватилась и пригласил всех присесть на диван и кресла вокруг небольшого столика. Кивнула Симону, тот уже знал, что на такие разговоры надо организовать чай или каву и небольшой перекус. С недавних пор ч ввела в моду маленькие канапе, которые пользовались успехом у всех мужчин, не важно к какой расе они относились.

Вот и сейчас, столик быстро сервировали и принесли большое плоское блюдо с канапе, на котором розовел свежайший ростбиф, оранжевые кусочки местной слабосолёной рыбки, по вкусу напоминающей форель, отдельно корзиночки, украшенные разноцветными кусочками овощей и желтоватым домашним сыром.

Сыр вообще был отдельной темой. Сыр в королевстве Тремавир не делали, мне его пока привозили дверги, но в планах было поставить собственную сыроварню.

У мужчин разбежались глаза, и я сказала:

— Небольшой перекус аппетит не перебьет, думаю, что после нашего разговора мы с вами можем пообедать, а вот возможность спокойно дождаться обеда предоставит.

Симон хотел уйти, но я оставила его в кабинете. Он встал так, чтобы находится у меня за плечом. Граф вопросительно взглянул на него, но промолчал.

— Господа, — начала я, — мне нужна ваша помощь.

И рассказала всё, что произошло с того самого момента, как я впервые узнала о даймоне, кроме его ночных визитов в мой сон, конечно.

Про реакцию ульвов и Симона я тоже рассказала, чтобы сразу предупредить мужчин, когда они решать, что им тоже надо идти в подвал, чтобы удостоверится, в моих словах.

Потому что на их лицах я видела недоверие.

Король спросил графа:

— Ральв, ты знал, что у тебя здесь замок с сюрпризами?

— Знал только, что нечисть привязана к замку, — ответил граф

А меня это так возмутило, потому что никакой нечисти здесь, конечно не было. Огр и дриада были живыми существами, вынужденными служить здесь, не имея возможности покинуть замок из-за кабального контракта. А Аль-Сауд вообще пострадал ни за что.

Это я и высказала.

Король, немного наклонившись вперёд, посмотрел на меня, словно пытаясь заглянуть мне внутрь и увидеть что-то очень нужное. А вот граф смотрел на меня будто бы видел первый раз, а ещё всё время «забывал», что глаза находятся выше. И старался взять меня за руку или каким-то любым другим способом дотронуться до мен, мы с ним оба сидели на диване, а Его Величество напротив, на кресле, и граф постепенно сползал всё ближе и ближе ко мне и сейчас уже сидел практически своим бедром касаясь моего.

Мне сдвигаться было уже некуда, поэтому я, закончив говорить, встала и немного отошла в сторону. Не сообразила, что и король, и граф тоже будут вынуждены встать.

— Ведите нас, графиня, — произнёс король

— Куда? — опешила я

— К даймону, — ответил король и улыбнулся, снова став похожим на «моего богатыря»

Я вздохнула: — «Они вообще меня слушали?»