Глава 38

Глава 38

— Я сделал тебе больно? — спросил Маер, когда мы закончили принимать душ вместе.

— Нет, — я непонимающе посмотрела на него. — С чего вы взяли?

— С тобой что-то не так, — мужчина завернул меня в широкое полотенце.

Он заметил! Что же мне теперь делать? Я ведь не могу ему признаться!

— А… как называется эта штука, которая была сегодня? — я неуверенно и очень коряво попыталась перевести тему в другое русло.

— Распорка, — безэмоционально ответил Маер, будто мы говорили о совершенно обыденных вещах. — И ты, кажется, специально провоцируешь меня на наказание.

— Маер, это нелегко, — выдохнула я.

— Мне плевать, — отрезал он, впиваясь своим фирменным тяжелым взглядом. — Говори!

Я вся сжалась под его взглядом и напором. Он убьет меня, когда узнает.

— Говори, — тихо прорычал он, прижимая меня к стене.

— Сегодня… я говорила с Мансуром, он сказал, что я должна…

— Как это: ты с ним говорила? — переспросил он, тихо и четко разделяла каждое слово. — Ты встречалась с ним? Когда?

— Пока вы были с Ивой, — я инстинктивно подняла плечи от страха.

— Мелита! — сквозь зубы процедил он. — Ты соображаешь, что делаешь и что говоришь?! Или думаешь, раз я сегодня такой добренький с тобой, то ничего больше не сделаю?! Я хоть сейчас могу превратить твою жизнь в ад. Лишить тебя всего за этот поступок!

Боже! Если он так разозлился на это, что будет, когда я расскажу ему правду до конца?

Внутри меня всю трясло от его слов. Плохо зафиксированное полотенце развязалось и упало к ногам, обнажая страх еще больше.

Я поняла. Маера страшно выводит из себя, когда я общаюсь с другими мужчинами. Будь то Капур или мой несостоявшийся жених. Но ведь я была готова на все, лишь бы не выходить за Мансура! Неужели Маер не понимает, что меня саму испугала эта встреча!

— Он угрожал мне, — дрожащим голосом проговорила я. — Если бы я не вышла к нему…

— Ты должна была немедленно позвонить мне, а не таскаться к нему на встречу!

Я опустила голову. Осознание, что я все испортила, опустошило меня. Почему вместо того, чтобы посочувствовать мне, успокоить, он набрасывается с обвинениями и еще большими угрозами?

Разве в этом есть моя вина?

— О чем же вы договорились? — с едким сарказмом спросил он.

Я нервно сглотнула, выпаливая все на одном дыхании:

— Он сказал, что разорит мою семью, если я не выйду к нему и если не буду шпионить на вас… и, конечно, если расскажу вам об этом, — а затем, подняв взгляд на Маера, постаралась уверить его в своей честности. — Но у него не получится! Ива пообещала, что…

— Ива?! — еще больше рассвирепел Маер. — Так вот зачем она приходила! Ей похоже совсем заняться нечем! Так вот, Мелита! Ты больше не будешь с ней общаться. И Рейну я посоветую запереть эту мошенницу и больше никогда не выводить в люди! Ее только колония исправит!

Маер тяжело дышал от злости.

— Оденься и уйди к себе, — бросил он. — Чтобы не попадалась мне на глаза!

В абсолютном шоке я схватила полотенце и выбежала из ванной.

Я снова разрушила этот хрупкий мир между мной и Маером. И теперь он точно меня бросит. Но еще больше я подставила Иву. Разве она заслуживает гнева своего мужа за то, что просто пытается помочь?

Добежав до своей комнаты, я мигом схватила мобильный и позвонила Иве.

— Да, Мел, — спокойно ответила она.

— Ива, прости меня! — зарыдала я. — Прости меня, родная! Я все рассказала Маеру, и он ужасно злится. Я уверена, что он все расскажет господину Фогелю и…

— Понятно, — безразлично ответила она. — А с тобой что? Он тебя ударил?

— Нет, но… — решение пришло само собой, — я ухожу. Сейчас.

— Куда? — Ива будто совсем не расстроилась произошедшему.

— Не важно, — выдохнула я. — Маер меня уже не простит.

— Подожди меня где-нибудь возле своего дома, — ответила девушка. — Я сейчас приеду.

— Не нужно, Ива, — я устало уселась на пол.

— Нужно, — горько усмехнулась она. — Рейн меня тоже не простит. Это конец.