Глава 18

Глава 18

— Не окажете мне услугу? — спросил Хайд вечером за ужином.

— Какого рода? — уточнила я.

— Мне нужна помощь в приготовлении эликсира. Это не отнимет у вас много времени, — пообещала он.

— Если недолго, то помогу, — я попыталась сдержать зевок. Спать все же хотелось очень. А ведь надо было еще с Шерри подготовить начинки для завтрашней выпечки…

— Я подумал и решил оставить свою спальню вам, она теплее удобнее, — сказал лорд дальше. — А сам переберусь в соседнюю. Единственное, вам придется терпеть мои хождения из тайного хода и обратно. Не против?

— За эти дни я уже так привыкла к вашим хождениям, что едва их замечаю, — отозвалась я.

— Вы первая женщина, которая меня так откровенно не замечает, — усмехнулся Хайд.

Я проигнорировала этот выпад, продолжив:

— Только не забывайте, пожалуйста, стучать, когда собираетесь «пройтись», а то мало ли чем я буду занята.

— Женские секреты? — поддел меня Хайд.

— Не исключено, — в тон ему отозвалась я.

После ужина мы с Шерри быстро приготовили заварной крем для будущих слоек, затем разлили по креманкам ягодное и сливочное желе (еще одна новинка завтрашнего дня), и я отправилась в лабораторию к Хайду.

— Возьмите вот этот порошок, — он сразу протянул мне баночку, похожую на пудреницу. Ее содержимое переливалось перламутром. — Ваша задача одновременно со мной всыпать его вот сюда, — лорд указал на котелок над зажженной горелкой. Правда, огонь в ней был не привычного оранжевого цвета, а синего.

Сам Хайд взял другой порошок, с более крупными частицами, и длинную палочку из прозрачного стекла. Ею он начал помешивать субстанцию, которая уже бурлила в котелке. Хайд сделал мне знак, и мы принялись потихоньку высыпать туда же порошки.

— Это очень кропотливый и тонкий процесс, — лорд был сосредоточен и серьезен. — Нельзя опоздать ни на секунду или же, наоборот, поспешить.

— Вы делаете эликсир уже второй день, — заметила я. — Долго еще?

— Еще дня три будет настаиваться. Потом можно будет использовать.

— И как вы это собираетесь сделать? Я имею в виду, как сделать так, чтобы ваш друг его выпил? — я высыпала остатки своего порошка и отставила баночку.

— Еще не знаю, — лорд вздохнул и накрыл котел крышкой. — Думаю…

— А как вы пообщались с Рудольфом? — полюбопытствовала я.

После того, как они встретились в кондитерской, я только и успела выпроводить их в кухню, а затем занялась очередными посетителями. Обратно же Рудольф так быстро проскочил мимо меня, будто за ним гнался лев. Потом же я забегалась и забыла спросить у Хайда, чем он так напугал бедного помощника.

— Продуктивно пообщались, — ответил Хайд. — Он усвоил свои ошибки и заверил, что в следующий раз будет внимательнее к моим поручениям.

— Ошибка — это я?

— Ошибка — это риск, которому он подверг вас. Да и меня. Мне не хотелось бы вмешивать в свои дела иномирянку, но Рудольф не подумал об этом. Захотел помочь не только мне, но и вам. Святая простота.

— А приходил он зачем?

— Вас, конечно же, проведать.

— Ну да, он же обещал, — вспомнила я, улыбнувшись. — А мы так и не успели пообщаться.

— Успеете еще, — также с улыбкой заверил лорд, закатывая рукава рубашки. — Все, ваша миссия закончена, миледи. Благодарю.

— Не за что, — отозвалась я и направилась было к выходу, как вдруг услышала знакомое царапанье и шуршание сверху. — Это Тори?

Хайд тоже прислушался:

— Похоже на нее.

— Может, стоит проверить, как она там?

— Пойдемте, — легко согласился лорд.

Мы поднялись по лестнице секретного хода и оказались в мансарде с другой стороны, чем обычно. Дверь, которая вывела нас сюда, тоже была потайная, во всяком случае, раньше я ее не замечала.

Тори уже настолько выросла, что занимала собой добрую часть помещения. И если раньше она мне обычно тыкалась мордочкой в ноги, то теперь уже я едва доставала ей до груди.

— Пф, — при виде нас драконица выпустила целые клубы пара.

— Ты стала такой большой и красивой, — похвалила ее я, протягивая руку.

Она сразу потерлась о нее чешуйчатой щекой. Затем ткнула носом Хайда в лоб, тоже таким образом выражая нежность. Он засмеялся и почесал ее под подбородком.

— Ты чего тут шумишь? — спросил он. — Не спишь?

Тори снова фыркнула.

— Это уже ее предельный размер? — поинтересовалась я.

— Да, если и подрастет, то совсем чуть-чуть, а может, только и вширь. Поесть кое-кто все же очень любит.

— Особенно сладкое, — добавила я и случайно перевела взгляд в угол, где обычно лежал плед Тори. Там что-то блеснуло.

Я подошла ближе, отодвинула плед — и на миг потеряла дар речи. От удивления и восторга. Яйцо! Там было яйцо! Золотое, размером больше страусиного, оно переливалось, точно начищенное и отполированное.

— Что там? — Хайд направился ко мне.

Я подхватила яйцо, но тут же чуть не уронила, такое оно было тяжелое. Я даже присела под его тяжестью.

— О, Тори решила порадовать меня подарком, хорошая девочка, — Хайд довольно ухмыльнулся. — Давайте его мне, Мария.

— Нет, — я отпрянула и все же приземлилась на пятую точку, но продолжала прижимать к себе яйцо. — Не отдам. Я его первая нашла. И оно не только ваше. Оно наше.

— Наше? — Хайд удивленно-насмешливо приподнял брови. — Миледи, это очень дорогая вещица, знаете ли…

— Знаю, — ответила я. — А вы, кажется, забыли, что мы женаты. А значит, это совместно нажитое имущество, и мне полагается половина.

— И зачем вам половина? — теперь и губы Хайда дрогнули в улыбке.

— Для кондитерской, конечно же, — с запалом отозвалась я. — Еще и для себя немного. Вы же сами заметили, что я хожу в ваших шторах. А туфли у меня и вовсе одни.

— Хорошо, — усмехнулся лорд. — Будет вам ваша половина. Только поднимайтесь. И яйцо давайте все же, а то не донесете, надорветесь.

Он забрал у меня мой трофей, а после помог встать и мне.

— Пойдемте поделим, что ли, наше совместно нажитое имущество, — хмыкнул Хайд и зашагал к выходу.

Мы вновь спустились в лабораторию.

— И как вы собираетесь его разбить? — поинтересовалась я, алчно глядя на отливающее золотом яйцо.

Мысленно я уже представляла, как расцвет моя кондитерская и сколько всего нужного можно в нее купить.

— Элементарно, — Хайд усмехнулся и сжал яйцо между ладонями.

По нему даже не видно было, что он прилагает какие-то усилия, вот только скорлупа вдруг пошла трещинами, словно она и не из чистого золота.

— Дед бил-бил, не разбил… — пробормотала я, внезапно вспоминая детскую сказку.

— Это я дед? — Хайд перевел на меня недоуменный взгляд.

— Нет, вы, скорее мышка. Хвостиком махнула… В смысле, руками дотронулись… Не обращайте внимания, — спохватилась я и усмехнулась. — Это в нашем мире есть сказка про золотое яичко… Навеяло…

— Расскажете потом, — уже расслабленно улыбнулся лорд и принялся отделять верхнюю часть скорлупы.

А изнутри тут же посыпались разноцветные камешки: красные, синие, зеленые…

— Это все настоящее? — я подхватила изумруд и поднесла его к свету, с восхищением глядя, как переливаются его грани.

— Желаете заключение ювелира? — Хайд собрал все камни, уложив их горкой.

— Не стоит. Я все равно в этом мало что понимаю, — вздохнула я. — Отродясь такого не видела вживую и уж тем более не держала в руках. Интересно, и как у драконов получается нести такие яйца?

— Вас интересует весь процесс образования? — усмешка не сходила с лица лорда.

— Хотя бы в общих чертах, — я пожала плечами. — Это магия?

— И она тоже. В библиотеке есть книги по этой теме, там все объяснено на пальцах. Почитайте как-нибудь, — посоветовал Хайд. — А то я долго буду рассказывать.

— Ладно, — согласилась я. — Как будет время, ознакомлюсь.

— Ну, и что вы собираетесь делать со своей долей? — полюбопытствовал лорд. — Я не имею в виду, на что потратите, с этим все ясно, а именно, что станете делать со всеми камушками и золотом. Ими ведь не расплатишься в лавке или с поставщиком…

И тут я действительно задумалась.

— Их надо как-то конвертировать в деньги… — протянула я. — Скупка? Ювелир?

— У вас есть такие знакомые? Или пойдете к первому встречному? Не боитесь, что вас обманут или вовсе обворуют?

— Не посоветуете кого-нибудь? — я с досадой осознала, что он прав.

Хайд протяжно вздохнул:

— Ладно, я обменяю все сам и принесу вам вашу долю уже в монетах, согласны?

— А вы не обдурите меня? — я посмотрела на него испытующе.

— Вам ничего не остается, как довериться мне, — усмехнулся Хайд. — С собой я вас все равно не смогу взять, это не безопасно. Но обещаю, что не обделю вас.

— Хорошо, придется поверить вам, — сдалась я. — И когда я получу свои деньги? Мне бы поскорее. До начала фестиваля два дня, мне нужно многое прикупить для кафе…

— К обеду деньги будут у вас, — пообещал лорд.

— А вы на что потратите свою долю, если не секрет? — спросила я.

— На исполнение своей мечты, — и он улыбнулся.

— И какая у вас мечта?

— Чтобы моя страна избавилась от скверны, в которую погружена уже много лет, — это Хайд произнес уже серьезно и отвернулся, тем самым давая понять, что не намерен продолжать тему.

Но я и без того догадалась, о чем речь, однако вслух не решилась это произнести.

— Спокойной ночи, — сказала я.

— Спокойной ночи, — отозвался лорд. — Я еще пару часов поработаю. Постраюсь не разбудить вас.

Я кивнула и отправилась в спальню.

Заснула я быстро и не слышала, как мимо проходил Хайд. Мой сон был крепок, возможно, впервые с моего нахождения в этом мире. Проснулась я тоже полная сил, энергии и желания действовать. Хайд еще спал, поэтому завтракала я одна, после чего на крыльях помчалась в кондитерскую. Каково же было мое удивление, когда одним из первых посетителей стала… Корделия.

— Доброе утро, — сдержанно поздоровалась она.

— Доброе, — отозвалась я тоже с некоторой настороженностью. — Чего желаете?

— Я по делу, — кашлянула портниха в кулак. — Ваше предложение еще в силе? О сотрудничестве.

— Да, — я растерянно улыбнулась. Неожиданно!

— В таком случае давайте договоримся о взаимной рекомендации и скидке для клиентов.

— Конечно, — я согласно кивнула. — Скидку сделаем небольшую, но приятную. Как вам пять процентов?

— Вполне устроит, — Корделия тоже кивнула.

— Тогда договорились. Визитки я могу взять на себя! — предложила я.

— Хорошо, буду признательна, — портниха снова, будто смущенно, кашлянула.

— Корделия, а можно я к вам загляну на днях? — спросила я, раз пошло такое дело. — За новым платьем. Может, даже двумя…

— Конечно, заходите, — ответила та. — Только лучше под вечер. Тогда я буду посвободнее.

— Как скажете, — я улыбнулась. — А, может, все же выпьете чаю с чем-нибудь? Я угощаю. У нас все свежее.

— Чай не буду, а вот от выпечки не откажусь, — Корделия чуть улыбнулась. — На ваш вкус.

— Тогда я заверну вам с собой, — предложила я.

«Надо будет еще, как появятся деньги, одним из первых заказать красивые коробочки для выпечки, — пометила я себе мысленно. — Что-то в мятных тонах…»

Корделия ушла, а я все еще пребывала в легком ошеломлении от ее визита. Она так быстро изменила свое мнение… Почему? Стало совестно за свою гордыню? Или же дело в чем-то другом?

От размышлений меня отвлек дверной колокольчик. Однако это снова был не клиент, а мой очередной знакомый. Банкир Бекинс.

— Леди Хайд! — одну руку Бекинс держал за спиной, а его тон был торжественен. — Наконец я вас нашел!

— Да я, вроде, и не пряталась. Какими судьбами, лорд Бекинс? — я вышла ему навстречу.

— Это вам! — банкир достал руку из-за спины. В ней оказался очередной букет, на этот раз алых роз.

— Благодарю, — я с улыбкой взяла букет. — Располагайтесь. Чем вас угостить?

— Вашим обществом, — Бекинс чуть склонил голову.

Я вновь улыбнулась, правда, сдержанно:

— И все же чаем я вас тоже угощу.

— Очень милое заведение, — похвалил банкир, когда я принесла ему за столик чай с выпечкой. — Впрочем, как и сама хозяйка.

— Приятно, что кондитерская вам понравилась… — отозвалась я.

— Леди Хайд, — голос Бекинса снова стал торжественным. — Я хотел бы продолжить наш разговор, прерванный прошлый раз, на моем ужине.

— Разговор? — я сцепила пальцы в замок и теперь улыбалась натянуто. — Напомните, о чем мы говорили.

— Леди Хайд. У меня серьезные намерения… Я действительно хочу, чтобы вы стали моей женой… — на одном дыхании произнес банкир. И в следующее мгновение ожидаемо икнул. — Да что ж такое? — он приложил ладонь к горлу. — Ик! Ик!

— Выпейте чаю… — я торопливо подвинула к нему чашку.

Банкир сделал несколько больших глотков, но икота только усилилась.

— Ик! Ик! Ик…

Я вдруг почувствовала себя отчасти виноватой.

— Ну… Можно сказать: икота, икота, иди на Федота… — предложила, первое, что пришло в голову.

— Что за… Ик! Федот?.. ИК!

— Не важно, — я вздохнула. — Может, вам стоит к врачу обратиться? В смысле, лекарю. Так могут проявляться симптомы некоторых недомоганий…

— Наверное, вы правы, миледи… Ик… Отправлюсь к лекарю. Ик… Сейчас же, — Бекинс тут же подхватился. — Отложим наш разговор… ик!.. до следующего раза. Ик…

— Конечно, лорд Бекинс, здоровье важнее, — я поспешила открыть ему дверь.

А когда он вышел, с облегчением выдохнула. Признаться, теперь, после того, как я стала обладательницей половины драгоценного яйца, в денежной помощи банкира больше не нуждалась, соответственно, и в его не очень приятном мне обществе тоже.

— Стервятник на наследство вдовушки Хайд улетел, весело икая, — раздался смешок за спиной.

— И как вам удается заходить в кафе, не потревожив колокольчик? — я перевела озадаченный взгляд с Хайда на дверь.

— Так я и поделился с вами всеми своими секретами, — хмыкнул тот. — Ну что, готовы принять свою часть из нашего совместно нажитого имущества, миледи?

— Уже? Вы обменяли? — я сразу воспрянула духом.

— Естественно, — Хайд важно прошелся к прилавку.

— Сколько там вышло? — я нагнала его.

— Ваша доля: триста золотых.

— Триста? — охнула я. Это была большая сумма.

Триста золотых — это тридцать тысяч серебряных. Я чуть не запищала от радости, предвкушая возможности, которые передо мной открывались.

— Может, стоило сказать меньше? — Хайд с усмешкой подпер щеку.

— Я и так не уверена, что вы сказали мне правду, — в пику ему ответила я. — Может, вы выручили за яйцо в несколько раз больше.

— Увы, — лорд развел руками, — в том месте расписку мне не дали. Поэтому доказательств моей чистосердечности не имею.

— И где мои деньги? — поинтересовалась я.

— Вам дать их сейчас все? Или все же часть, а остальное заберете дома? — поинтересовался Хайд уже деловито. — Спрашиваю только лишь из соображения вашей безопасности. Вы хрупкая леди, без способностей к магии и самообороне… И такая крупная сумма…

— На самом деле с самообороной у меня все не так уж плохо, — отозвалась я. — Я прошла по ней короткий, но действенный курс. Подсечку нападающему сделать смогу, не сомневайтесь.

— Точно! — Хайд с усмешкой щелкнул пальцами. — А еще у вас есть та штука с перцем…

— Именно. Только я оставила ее дома… — озадаченно протянула я.

— А вот это тоже зря. Или вы считаете, что я куда опаснее, чем типы, которые могут заглянуть в кондитерскую не с самыми лучшими намерениями?

— Да, вы правы… — я задумалась. — Надо будет разузнать, сколько стоит охранная сигнализация… Или как тут у вас это называется?

— У нас ставят охранные заклинания, — ответил Хайд. — И, так уж и быть, я поставлю вам их сам. Бесплатно. Как супруг супруге.

— Как щедро с вашей стороны, милорд, — в тон ему отозвалась я.

— Так что с вашими деньгами? — он достал из-за пазухи внушительный мешочек с монетами. — Все или часть?

— Хорошо… — вынуждена была согласиться я. — Отсчитайте мне двадцать золотых. Остальные несите домой.

После обеда я оставила кондитерскую на Шерри и Леона и поспешила к госпоже Бронкс. Она удивилась, что я так быстро вернула ей весь долг, а когда узнала, что собираюсь сделать новый большой заказ, прямо расцвела.

— Итак, записывайте, — воодушевленно произнесла я. — Список на этот раз будет большой…