Глава 18
Тристания Вэнс
Почему-то переход через портал вышел не таким мягким как обычно. Я едва устояла на ногах.
К счастью, переход усмирил пробудившуюся тьму. Но ненадолго.
Вторая половина упорно нашептывала устроить «шум». Так сказать, заявиться к деду, раскрыв дверь с ноги.
Впрочем, определенную шумиху мое появление произвело. Я оказалась посреди пустого зала. Отделившиеся от белоснежных колонн стражники тут же направились ко мне. Те самые, в черных одеждах и с масками на лицах.
Надо отдать им должное, никаких поспешных действий они не предпринимали. Обступили меня по кругу, но нападать не стали. Возможно, они попросту знали, что без «приглашения» никто сюда не попадет. Так что им оставалось ждать дальнейших указаний.
Я же пыталась совладать со своей силой. И выходило это с трудом. Она снова брала верх надомной.
– Хватит! Я не буду здесь ничего разносить! – прошептала я в гневе. Но стража меня все же услышала. Мужчины опасливо переглянулись и дружно отступили на шаг.
Мне хотелось зажать уши, чтобы не слышать этого бреда в своей голове. Да толку от этого не будет. Собственный внутренний голос ничем не заглушить. Но я пыталась, даже зажмурила глаза, будто это могло помочь.
Открыла их только когда услышала шаги.
За спинами стражников я увидела повелителя Мордеша. Сегодня он выглядел не таким радушным и гостеприимным как в нашу прошлую встречу. Длинные лохматые волосы отливали алым на свету и развевались в стороны вместе с полами длинной мантии. Взгляд метал молнии. Так что я точно поняла, гостей он не ждал.
Мне стоило начинать беспокоиться. Но я не успела. Тьма внутри меня будто взбесилась, завидев родственника.
Больше я не могла ее удерживать. Она разлилась вокруг словно лава из проснувшегося вулкана. Не вся стража успела отбежать в сторону. Кого-то окатило моей магией.
На мгновение мне показалось, что тьма поглотила их навсегда. Она никогда у меня не была особо кровожадной. И все же без изменений не обошлось. У одного из стражников появились ослиные уши. Другой превратился в петуха, у третьего отрасли длинный хвост с кисточкой и бычьи рога.
В рядах стражей началась настоящая паника, мужчины бросились врассыпную.
Повелитель Мордеш остановился в нескольких шагах от меня, а потом вдруг принялся заливисто хохотать. Его смех громогласным эхом разнесся по залу, окончательно распугав стражу. Те вновь попрятались за колонны и только опасливо выглядывали оттуда.
– Какая шкодливая у тебя магия, – произнес Мордеш отсмеявшись. А потом задумчиво нахмурился. – Прямо как у меня в молодости.
Меня стали разглядывать внимательно прищурившись.
Неужели забыл? Как забывал бабушку из-за проклятия?
– А откуда у тебя такая магия? – поинтересовался повелитель. – И почему мне кажется, что мы раньше встречались?
– А вы меня не помните? Мы же ужинали с вами не так давно… – не теряла я надежды.
Повелитель закатил глаза и выругался себе под нос.
– Что за девицы пошли недалекие. Я тебя прекрасно помню, Тристания Вэнс, невеста темного принца Анрэя Вандрэйкона. Я говорил о другом. Мне еще в прошлый раз показалось твое лицо смутно знакомым, но вот откуда…
Я тоже в прошлую встречу отметила, что глаза у нас с повелителем Йаргина похожи. Довольно редкий бирюзовый оттенок. Если присмотреться к повелителю и ко мне, можно найти сходство и чертах лица. Сейчас я видела, как они похожи с моим отцом. А я соответственно на них обоих.
Надо же. А я всегда думала, что отец похож на бабушку из-за ее рыжих волос. Но у отца они были темнее, ближе к красному оттенку, как у повелителя Йаргина.
Моя наглая вторая половина хотела предложить повелителю посмотреться в зеркало. Но я смогла сдержаться.
То, что дед не забыл меня, уже очень радовало.
Пока моя темная магия не рассеялась повелитель опустил в нее руку, словно зачерпнул воды. И как собственно поступают с водой, выпил ее.
– Хмм… – протянул повелитель, причмокнул губами будто и правда свежей водицы из горного источника отпил.
Я завороженно наблюдала за реакцией новоиспеченного деда, правда, смутно представляла, что он делал. Но мне было жутко интересно, почувствует он что-то родственное? Ведь не зря же он взялся «дегустировать» мою магию.
– Не может быть! – наконец выдал повелитель. Глаза его расширились, задумчиво-сердитая морщина между бровей разгладилась. – Мы должны быть родственниками, но это невозможно! У меня никого не осталось.
– Может, вы ошибались? – осторожно спросила я.
Намекнуть что ли? Или прямо в лоб сказать?
А вдруг от таких заявлений проклятие активизируется, и он меня забудет, как только я все расскажу?
Я решила не спешить. Да и повелитель принялся бурно отвечать мне:
– У меня было два кузена от теток, но оба умерли, не оставив наследников. Один трагически погиб на дуэли. Другой не пережил крушение корабля в море.
Ладно, была не была, попробую рассказать, но подведу к тому мягко. Чтобы не было потрясений.
– Я слышала у вас был раньше гарем, может кто-то из женщин… Ну, того.
Конечно, бабушка не состояла в гареме. Но надо же как-то дать понять, что мужчина мог сам оставить «след» и не знать об этом.
– Нет, я гаремом тем не занимался, он мне еще от отца достался, и пополнялся-то исключительно как дань старым традициям. Если и было что с парочкой наложниц, – задумался повелитель, – то я бы узнал. Прежде чем всех отпустить, была тщательная проверка.
– А если где на стороне, за пределами дворца были увлечения?
Повелитель вновь задумался. Видно было, что он всерьез вспоминает свою продолжительную жизнь.
– Нет, не припомню, – выдохнул с грустью Мордеш.
Даже жалко стало его. Он ведь не виноват, что не помнит. А судя по печальному взгляду, он бы явно был не прочь, окажись я его родственницей.
– Девонька, давай-ка мы с тобой для начала разберемся. Я смотрю у тебя проблемы определенного рода. Как же так получилось? Такая сила и необученная.
Повелитель взмахнул руками, и моя тьма потянулась к нему.
Он вытянул все излишки и поглотил их. Я сразу почувствовала, как напряжение, вызванное магической вспышкой начало отпускать.
– Так чья ты такая будешь? – не забыл уточнить повелитель, когда закончил.
Не скажу правду сейчас – придется врать. И как это потом будет выглядеть? Ответ очевиден.
– Я… Я…
Была не была!
– Это ваша внучка, ваше темнейшество.
Совсем не заметила, как появился советник Ансгар. Мужчина уверенно приближался к нам сложив руки за спиной. Снова совсем бесшумно, что я даже не заметила.
– Моя внучка? – переспросил Мордеш не очень-то веря. – Ты должно быть шутишь, Ансгар?
– Нет, ваше темнейшество, я серьезен как никогда.
Тейр Ансгар повернулся ко мне с таким многозначительным взглядом. Мол, давай, не робей.
– Это правда, ваше темнейшество.
Темный властелин нахмурился, почесал подбородок с короткой бородкой и выдал неожиданно веселое:
– Это же надо отпраздновать! – меня вдруг стиснули в медвежьих объятиях, отрывая от пола. – Так, Ансгар, пусть нам немедленно подадут ужин. Кровиночку нужно срочно откормить. И нам надо столько обсудить… с внучкой!
– «Яд шимуйской виверны» я пить не буду, – предупредила я.
– Вот еще, так рисковать здоровьем внучки я не намерен.
Вопросов последовало масса. Начиная от родителей, моей учебы в академии и знакомства с принцем. Заканчивая бабушкой.
Эта тема, конечно оказалась самой животрепещущей.
– Раз я твой дед, значит, где-то у нас есть и бабушка, – пришел к очевидному выводу повелитель, постукивая пальцами по столу. – И как она поживает?
К этому времени мы уже обсудили моих родителей. Я кратко рассказала о папиных делах в торговле, о том, что сейчас они с мамой в путешествие, налаживают, так сказать, партнерские связи. Повелитель, конечно, немного расстроился, что сын не унаследовал его силу, но грустил недолго. Пожелал видеть, как только смогут оставить дела. А на меня стал поглядывать с еще большей заинтересованностью и оценкой.
– С бабушкой все в порядке, – заверила я. Хотелось рассказать больше, но тему проклятия я старалась не затрагивать. – Она очень… самодостаточная.
– Как же так вышло, что я ее не помню?
На этот вопрос я не знала, как правильно ответить. Рассказать правду, придумать отговорку или промолчать. Поэтому с удовольствием уткнулась в чашку со свежим отваром, который мне только что налил слуга.
Тут же узнала знакомый аромат, смесь трав и капелька пряностей. Это же бабушкин фирменный рецепт! Интересно, откуда его знают слуги повелителя? Или…
– Ваше темнейшество, а откуда рецепт этого отвара? – зачем гадать, когда можно спросить.
– Так это наш семейный рецепт. Его знаю только я и мой личный повар, но он принес магическую клятву о неразглашении.
– Вот как, – искренне удивилась я. – А давно он в вашей семье?
– В «нашей», – поправил меня повелитель, и я искренне тепло улыбнулась новоиспеченному родственнику. Такое радушие, однако, приятно. – Очень давно. Я как-нибудь свожу тебя в семейный архив. Полистаешь древние летописи, полезно будет. А отваром этим традиционно поили в моей семье самых дорогих и любимых людей, для здоровья и сил. Как правило, делились только с супругами и самыми близкими членами семьи.
Выходит, это не бабушкин рецепт, а дедушкин. Тогда откуда она его знает?
Неужели повелитель Мордеш настолько любил Чарлин, что поделился древним рецептом еще до заключения брака?
Эх, надо срочно снимать с деда проклятие.
– Ваше темнейшество, а…
– Можешь звать меня дедом, если не трудно, – улыбнулся повелитель.
– Дедушка… – это слово было непривычно произносить, но я попробовала. – А как насчет того, чтобы отправиться в гости… к моей бабушке?
Повисла неловкая тишина. Я уже успела пожалеть, что так поспешила с предложением. Хорошо ведь сидели, общались. По моим ощущениям уже прошло часа три, если не больше. А вот теперь похоже все, завис дедушка.
– А что, по мне так отличная идея! – с энтузиазмом ответил Мордеш. Но тут же вдруг стал серьезным. – Вот только ты мне скажи, Тристания… С этим отпрыском Вандрэйканов у тебя насколько все серьезно?
– А? – я такой резкой смены темы совсем не ожидала.
Это он про Анрэя спрашивает? Я уже думала тема «жениха» себя исчерпала, но, видимо, нет.
Врать не хотелось. Общаться с дедом мне понравилось, и я чувствовала, что он со мной очень искренен. И раз он спрашивает, насколько у нас все серьезно, значит, его действительно волнуют мои чувства.
– Если честно, не было никакой помолвки, – призналась я. – Для отвода глаз. Чтобы меня выручить, да и себя заодно.
– Вот значит, как, интересно… – понизив голос произнес Мордеш. Прищурив взгляд, дед уставился в стену и словно задумался о чем-то. Признаться, на душе стало тревожно. – Тогда я могу со спокойной совестью посадить принца в темницу в качестве наказания за нарушения моих границ? А то он уже битый час пытается проникнуть во дворец. Неймется все ему.
– Что?!
Я аж на месте подскочила.
– Какая темница?! И что значит пытается проникнуть во дворец?
– Темница в подземелье, – на полном серьезе сообщил властный родственник. – Проникнуть во дворец – то и значит. В наглую пробивается через магический барьер.
– Не надо в темницу, дедушка! – взмолилась я.
– А что? – возмутительно спокойно поинтересовался повелитель Йаргина. – Раз не жених, что с ним церемониться?
Отвела взгляд и нервно закусила губу. Темничных страданий темному принцу я совсем не желала. Но и назвать его женихом снова я пока тоже не готова, если вспомнить на чем прервался наш разговор.
– Пока не жених, – подтвердила я, не собираясь отказыаться от своих слов. – Но предложение, самое настоящее, сделал. Так что… Я пока думаю. Вот.
– Раздумываешь? Это правильно, в таких вопросах лучше не спешить, – закивал дед. А потом щелкнул пальцами и Анрэй вывалился посреди столовой буквально из ниоткуда.
Выругавшись принц поднялся и отряхнулся. Но оглядев комнату довольно ухмыльнулся.
– Что, ваше высочество, ожидали очутиться в темнице? – не удержалась и съязвила я. На самом деле в душе все трепетало от радости встречи. Пусть между нами еще много недосказанности, но я уже не могла отменить своих чувств к принцу.
– Напротив, не сомневался, что рано или поздно добьюсь своего, – не остался в долгу принц.
Вот же самонадеянный… Захотелось одновременно стукнуть принца чем-нибудь тяжелым и поцеловать. Но оба прорыва пришлось придержать. Все-таки я хотела услышать истинную причину, почему он сделал мне предложение, а пока была не готова откровенно показывать свои чувства.
Все с тем же самонадеянно-невозмутимым видом принц поклонился повелителю и подошел ко мне. Не церемонясь заграбастал мою ладонь и поцеловал, не отрывая взгляда от моего лица.
– Все в порядке?
– В полном.
– Как твоя… магия?
– Это тоже теперь под контролем… Дедушка меня всему научит и поможет обуздать темную силу.
На слове «дедушка» Анрэй заметно помрачнел. Но ничего сказать по этому поводу не успел.
– Так, давайте потом миловаться будете, Тристания, я бы хотел незамедлительно отправиться к твоей бабушке.
Я отстранилась от принца и перевела взгляд источавшего энтузиазм повелителя. В глазах горел неприкрытый азарт, пальцы нервно постукивали по столу. Кажется, кое-кто загорелся встречей с «забытой» любовью. Пожалуй, это хороший знак.
Конечно, бабушка скорее всего не будет рада такой внезапности. Но зная ее характер с более подходящим моментом могут возникнуть проблемы. Так что я решила поддержать деда.
– Хорошо, сейчас, так сейчас. Тейр Ансгар откроет нам портал.
– Так! Чуть не забыл, Тристания, а что же мне подарить твоей бабушке?
Я на мгновение задумалась и за меня неожиданно ответил Анрэй.
– Подарите ей драконьи яйца, во дворце наверняка найдется парочка.
– Конечно, – согласился дед. – У меня же есть питомник на территории. Люблю драконов. Надо выбрать кого-нибудь редкого.
Пока дед выбирал яйца, чтобы забрать с собой, и посылал за советником, я написала бабушке, чтобы ждала гостей и обязательно приготовила «свой» отвар. Кого именно ей предстояло принять, я не стала уточнять. Надеюсь, ее не хватит удар?
По пытливому взгляду Анрэя я видела, как ему не терпится со мной поговорить… наедине.
Да только торопиться с этим не считала нужным. Пусть помучается немного.
В Изумрудном роге мы очутились под утро. Драконья ферма встретила тишиной, которую изредка нарушали вредные голоса птиц у бабушкиного дома.
Как я и думала, Чарлин накрывала стол к завтраку в саду. В окружении цветущих гортензий она смотрелась особенно хорошо. Хлопотала у стола, расставляла чашки, тарелки… Наверное, сомневалась на сколько персон нужно посуды. В таком виде, в длинной свободной рубахе затянутой широким поясом, в свободных брюках и распущенными рыжими волосами, почти не тронутыми сединой, ее и застал повелитель. Я внимательно следила за его реакцией. Он с жадностью изучал женский профиль. Каждую черту, чуть вздернутый нос, линию густых шоколадных ресниц, закусанных в сомнении губ.
У была уверена, ему нравилось увиденное.
Бабушка не могла не почувствовать на себе такой пристальный взгляд. Обернулась и чашка из ее рук выпала, прокатилась по столу и чудом не скатилась на пол.
Хотя нет, не чудом, кто-то из мужчин придержал ее магией, а потмо поставил на место.
– Это моя бабушка, Чарлин Вэнс, – представила я, с трудом сдерживая улыбку. Конечно, для всех уже все было очевидно. Но я решила придерживаться своей тактики и не упоминать о проклятии. Пока совсем не прижмет.
– Как я мог забыть ее? – шепнул мне на ухо дед и, не дождавшись ответа, направился в сторону моей бабушки.
Чарлин и так пребывала в легком шоке, а теперь и вовсе опешила, не в силах сдвинуться с места, она почти не моргая смотрела как повелитель Мордеш приблизился к ней, мягко поймал ее ладонь в свои и поцеловал.
– Повелитель Мордеш, прелестнейшая, к вашим услугам.
– Я знаю кто вы, – ответила бабушка довольно холодно. То ли все еще не верила, что он настоящий, то ли уже ждала, что проклятие вот-вот начнет действовать.
Своеобразное знакомство закончилось, и я решила, что мы можем вмешаться.
Анрэй держался рядом и то и дело касался моей руки. Отвлекая, будоража… Но я не сдавалась. Отстранилась и первая села за стол.
– Ансгар, – бабушка поздоровалась с советником, который стоял в стороне и делал вид, что он здесь не причем, не он портал открыл и вообще.
– Чарлин, – произнес только и произнес он в ответ.
– Садитесь за стол, а то все остынет, – не стала бабушка учинять разбор.
Я голодной не была, во дворце Мордеша меня откормили на неделю вперед. Дед тоже был явно сыт. А вот голод другого рода явственно читался в его взгляде. Он подсознательно скучал и тосковал по Чарлин, и сейчас не мог на нее насмотреться. Так что почти все время он не отрывал своего взгляда от бабушки. Только когда попробовал ее отвар, нахмурился, видимо, что-то осознав, глотнул еще… и вновь продолжил следить за объектом воздыхания.
А вот принц явно был голоден после многочасовой осады йаргинского дворца. Так что с удовольствием ел все предложенные угощения.
Я же тихо радовалась, что проклятие пока молчит, голова деда не начала болеть сразу в присутствии бабушки и память пока не отшибло. Так что можно было расслабиться и вспомнить о насущных проблемах.
– Бабушка, а Этель давно вернулась? – решила я разрядить обстановку.
– Она еще не появлялась.
– Боюсь, Этель задержится во дворце в столице, – пояснил принц.
– Это все из-за невесты твоего брата? – насторожилась я. Надеюсь, после моего ухода ничего плохого не случилось и моей подруге не понадобились лекари.
– Не волнуйся, с ней все будет в порядке, – пообещал Анрэй, словно читал мои мысли. – А невеста теперь бывшая.
– Вот как? – искренне удивилась я. Не то что бы меня этот факт расстроил. Та светлая принцесса мне сразу не понравилась. Было скорее любопытно. – Что же там произошло?
– Этель выяснила, что невеста моего брата обманом прошла проверку на совместимость. Мало того, она планировала сразу после брачной ночи отправиться к одному из любовников, а потом присмотрела еще и нового уже среди подданных Рейринга.
– Оу, – только и смогла я сказать.
Пикантная, неприятная история. Что поделать, у Этель всегда был «нюх» на подобные тайны.
– Я все равно не понимаю почему она до сих пор во дворце?
– Для ее же безопасности? – принц пожал плечами. – Чтобы не стать жертвой мести. Уверен, брат скоро уладит все вопросы, и твою подругу отпустят.
– Очень на это надеюсь, – с сомнением произнесла я. Даже если бывшую Айсериона выдворят из Рейринга, что мешает ей отомстить позже, когда мы с Этель вернемся в Эмерию.
На этой мысли я осеклась.
А скоро ли я вообще вернусь в Эмерию? И вернусь ли вообще?
Ответа на этот вопрос у меня не было. Бабушке я уже помогла всем, чем могла. Так что теперь самое время было заняться своими проблемами. А значит, мне стоило вернуться в Йаргин и обуздать наконец свою темную магию.
А еще был принц, который смотрел на меня слишком уж выжидающе. Кое-кому не терпелось поговорить.
Возможность представилась очень скоро.
Я вспомнила, что мы оставили подарок для бабушки в сарае. Дед вызвался лично проводить Чарлин и показать небольшой сюрприз. А я только рады была, что они побудут наедине.
Ничего же плохого за это время не случиться?
Как только они ушли, со мной заговорил советник.
– Я рад, что вы не стали затягивать с моим предложением.
– Боюсь, у меня попросту не было выбора.
– Понимаю, и все же… Для вашего деда это важно. Чем раньше он избавится от проклятия, тем лучше для всех…
Советник явно хотел сказать что-то еще, но не успел. Со стороны сарая, куда ушли бабушка и дед, раздался грохот и женский крик.
Наверняка кричала бабушка. Но у меня были сомнения на этот счет. Никогда не слышала, чтобы она так… по-женски визжала.
Не сговариваясь, мы с Анрэем поднялись со своих мест и направились туда, тейр Ансгар последовал за нами.
Перед нами предстала удручающая картина.
Она из балок пострадала от пожара, но до этого момента казалась крепкой. Заменить ее не успели. И вот она треснула пополам и обвалилась… А вместе с ней рухнул один из столбов, который ее подпирал. Надеюсь, сарай не развалится.
Свалилось все это прямо на повелителя Мордеша. Так что он теперь сидел на земле весь в деревянных обломках и потирал ушибленную голову и бок. А бабушка хлопотала над ним. Не зная за что схватиться: обработать небольшую ссадину на лбу или просто пожалеть беднягу.
Советник Ансгар тоже бросился к повелителю на помощь.
– Ваше темнейшество! С вами все в порядке? – обеспокоился мужчина. Но от него отмахнулись как от назойливой мухи.
– Тихо! – прогремел повелитель и все замерли. Мы с Анрэем так и остановились у входа.
Все застыли, уставившись на повелителя Йаргина. Тот тоже не шевелился и смотрел в одну точку. Но через несколько секунд гнетущего молчания, взгляд его стал проясняться.
– Я… Кажется… – начал он неуверенно, покосился на бабушку, на советника. Все же принял помощь и поднялся. – Я все вспомнил!
На радостях дед потянул свои ручищи к Чарлин. Но та не подпустила его к себе.
– Это что же получается? – недовольно проговорила она. – Чтобы снять проклятие, тебя надо было как следует стукнуть по голове?!
– Выходит, что так.
– Возможно, дело в прошедшем времени или в благотворном влиянии вашей внучки и ее родственной силе, – вмешался советник.
– Как бы то ни было, теперь я все помню, Чарлин, – дед многозначительно поиграл бровями, глядя на бабушку. Мне даже стало неловко из-за того, что мы все наблюдали за их внезапным воссоединением. – Все-все вспомнил!
Бабушка явно хотела что-то сказать, возможно, даже возмутиться, но не успела. Мордеш притянул ее к себе и чмокнул в губы.
– Вот теперь поговорим, только не здесь.
Открылся портал и повелитель, сграбастав на плечо сопротивляющуюся Чарлин, ушел в портал.
– Пожалуй, мне тоже пора, – мягко улыбнулся советник. – До скорой встречи, Тристания.
В то, что она будет скорой, я уже не сомневалась. Но стоило осознать, что мы с Анрэем остались одни и я напрочь обо всем забыла.
Все отошло на второй план. Да что уж там. Весь мир отступил на несколько шагов, оставляя нас одних.
– Ты так и не ответила на мое предложение, – тут же воспользовался уединением принц и напомнил о волнующей его теме.
– Ты тоже не ответил на мой вопрос, – не осталась я в долгу.
– Повтори его.
Голос принца прозвучал низко, с хрипотцой. Мое сердце и так билось слишком быстро, а теперь и вовсе затрепетало как сумасшедшее.
Анрэй воспользовался положением не только для разговора. Медленно шагнул ко мне, потом еще раз и еще. Между нами осталось совсем незначительное расстояние.
– Почему ты сделал мне предложение? – наконец спросила я.
– Потому что… люблю тебя.
Нечто подобное… Да что уж скрывать! Именно эти слова я и жаждала услышать. И почему-то нисколько не сомневалась в их истинности.
– Это объяснение тебя устраивает? – уточнил принц, протягивая ко мне руки. Я не отпрянула, не увернулась. Позволила привлечь себя к твердой мужской груди.
– Вполне устраивает.
– И что ты ответишь?
Анрэй склонился ко мне так, что наши губы застыли в сантиметре друг от друга.
Мой ответ прозвучал тихо, на выдохе.
– Да…
– Да? Это значит, что ты согласна стать моей женой?
– Да, – чуть громче повторила я для особо непонятливых.
– И ты согласна, потому что тоже любишь меня?
– Не забегайте вперед, ваше высочество, – щелкнула по носу принца во всех смыслах. Тот недовольно поморщился, и я решила быть чуточку мягче. – Разве это не очевидно?
Вместо ответа принц с жадностью впился в мои губы.
Поцелуй вышел неторопливый, но пылкий. Самый лучший поцелуй на свете. Уверена, таких будет тысяча и больше в нашей долгой жизни.
Но этот я запомню навсегда.