Глава 47
— Камиэль, — позвала я едва слышным шепотом.
В комнате творилось нечто невообразимое. Казалось, не осталось ничего, что можно назвать условно целым. И это пугало.
— Камиэль, — позвала я уже громче, делая шаг и слыша, как хрустят под ногами остатки стола.
Он лежал на полу, распростершись и растрепанный. Я бросилась к нему, пытаясь узнать, жив он или нет. Лицо было бледным, а я прижала пальцы к шее, чтобы услышать пульс.
— Жив, — выдохнула я, видя как Камиэль открывает глаза.
У меня на глазах навернулись слезы и тут же стекли вниз.
— Ты как? — спросила я, дрожащей рукой проводя по его изодранному мундиру, словно боясь увидеть под пальцами кровь.
Он молча смотрел на меня и не говорил ни слова. А потом его снова глаза закатились.
— Ответь, — прошептала я. — Ответь мне хоть что- нибудь… Не молчи… Я тут, я рядом…
Сердце рвалось из груди, когда я пыталась помочь ему встать. “Твари! Ненавижу!”,- кричала я внутри себя, но вместо крика я лишь крепче сжимала зубы. “А-а-а! Убила бы!”, - рвалась я внутри, стараясь сохранить хотя бы видимость внешнего спокойствия.
На меня смотрели равнодушные глаза.
— Ну скажи мне хоть что-нибудь, — умоляла я, сжимая его одежду. От отчаяния я подняла глаза на потолок, как вдруг увидела ужасающего размера трещину.
Внезапно послышались шаги. Я утерла слезы, слыша, как открывается дверь.
— Ему стало намного хуже, — послышался вздыхающий голос Мадам Лоуфул. Она увидела меня, и ее глаза резко округлились. Я улыбнулась, понимая, что мое присутствие никак не вписывается в ее картину сегодняшнего дня.
— О, — встала я, глядя на Кириана. — Добрый день…
Я протянула ему руку, осторожно вкладывая в руку записку. Я на секунду поймала чужой взгляд и опустила глаза на наше рукопожатие.
— Что-то сегодня и правда было ухудшение… — полным горечи произнесла я, когда Кириан поймал записку и удержал ее пальцем. — Он просто впал в неистовство…
В этот момент мое сердце дрогнуло. Надеюсь, я все делаю правильно.
— Доктор Вуд говорит, что дальше будет только хуже, — вздохнула Мадам Лоуфул. — Увы. Но мы стараемся и прилагаем всевозможные усилия. Но как видите. Все ужасно. Но, не будем терять надежды!
“Ну ты и тварь!”, - подумала я, видя, как Кириан смотрит на брата.
— Что ж, — вздохнул Кириан, пока я старалась не сводить взгляда с Мадам Лоуфул. — Я вам безмерно благодарен за заботу о моем брате. Семья Моравиа перед вами в неоплатном долгу.
“Ага! Сейчас тебе выкатят счет!”, - подумала я, видя, как Мадам Лоуфул интеллигентно улыбнулась уголками губ. Я чувствовала, как меня изнутри распирает желание огреть ее стулом.
— Не переживайте, — тут же засуетилась Мадам Лоуфул. — Сейчас в комнате все приберут. Мы починим мебель. У нас есть хороший мастер. Уверяю вас, через полчаса в палате все будет как было. Сейчас его осмотрит доктор. Мы постараемся привести его в чувство. Доктора! Доктора сюда! Где доктор Вуд?
Я отступила, видя, как доктор влетел в комнату, хрустя обломками и осколками.
— Одну минуту. Сейчас он придет в себя! — суетился доктор Вуд.
— Я пока скажу кучеру, чтобы он подождал, — произнес Кириан, выходя из комнаты.
Я видела, как доктор Вуд что-то вливает в полуоткрытые губы Камиэля, а тот начинает кашлять и открывает глаза.
— Ты как? — спросила меня Мадам Лоуфул. — Ты как себя чувствуешь? Тут был такой разгром!
— Я вышла еще до того, как это началось, — прошептала я, стараясь играть роль испуганной дурочки. — А потом я услышала, как он ревет и поняла, что мне страшно возвращаться. Все как вы учили…
— Разумеется, — кивнула Мадам Лоуфул, положив мне руку на плечо. Мне хотелось скинуть ее, словно змею. Но я слабо улыбнулась. — После такого тебе бы не мешало бы отдохнуть. Ты можешь взять выходной.
— О, спасибо! — прошептала я, понимая, чем может закончится для меня единственный выходной в моей трудовой деятельности. — Я сама чувствую, что сил моих больше нет…
— Да, — улыбнулась Мадам Лоуфул. — Работа сиделки очень непростая. А я ведь говорила тебе, чтобы ты не вздумала соглашаться.
Кириан вернулся, как ни в чем не бывало, а какой-то седой чародей восстанавливал мебель в комнате. Заклинание стягивало обратно обломки и осколки, превращая гору мусора в столы и кресла.
— Как мой брат? — спросил Кириан.
— Уже лучше, — убедила Мадам Лоуфул. — Будем надеяться, что наш бравый генерал справится с недугом.
Кириан посмотрел на меня и протянул руку.
— Вам, мисс, огромная благодарность! — произнес он. — Не смотря на то, что моем брату стало хуже, вы все равно с ним. Это дорогого стоит. Благодарю.
Я почувствовала как мне в руку вкладывают записку.