Глава 46. Как будто есть шанс
Гельвет почему-то с ненавистью посмотрел на меня. Не на командора. Но я же тут вообще ни при чём.
Акорн закрыл меня спиной.
— Я не отвечал за действия Сильвы, — прорычал Гельвет.
— Ты её привёл, — возразил Акорн.
— И что? Ещё вспомни, что я её увёл.
— Спасибо за это, — хмыкнул командор.
— Мы договорились достать камень вместе! — с криком Гельвета я слышала лязг доставаемого из ножен клинка.
— Нет. Ты дал клятву, я согласился тебя терпеть. До первого прокола, — Акорн тоже достал оружие. — Не говори, что это не было твоим планом. Ты помогал Сильве.
Ворон уже не ответил. Вместо этого они вступили в поединок, а я попятилась назад. Людей Гельвета окружили, те приготовились защищаться, но в бой не вступали, понимая, что преимущество не на их стороне. В поединок командора и Ворона никто не вмешивался.
Я в очередной раз поразилась, какими красивыми и опасными могут быть движения Акорна в бою. Точные удары, отработанные бесчисленное количество раз. И не на манекенах… Гельвет злился и из-за этого уступал. Он агрессивно нападал, но едва не пропускал удары, и пару раз Акорн его задел.
В конце концов, меч Гельвета был выбит из рук.
— Это был уговор! Ты же никогда их не нарушал, — продолжил давить от отчаяния Ворон.
— Можешь подождать меня тут. Отнесём реликвию вместе, как ты и хотел, — спокойно говорил командор.
По команде воины оттеснили Гельвета и его подчинённых. Он, не стесняясь, кричал проклятия нам, пока войско выстраивалось и отправлялось на тропу.
— Он не будет мстить? Не опасно будет оставлять его за спиной? — спросила я Акорна перед тем, как сесть на лошадь.
Я не только беспокоилась, но ещё и оттягивала тот момент, когда снова придётся ехать вместе с командором и касаться друг друга.
— Без причины убить я его не могу. Но рад, что ты переживаешь обо мне.
— Это не совсем так…
— Не переживаешь? — заглянул в глаза Акорн.
На его лице был чистый интерес, без осуждения или давления. Мол, правда? Ты так уверена, что со мной ничего не случится?
— Только немного, — решила я быть честной, и моментально поплатилась за это тем, что щекам стало жарко. — Он очень непредсказуемый тип… э, человек.
— А Сильва предсказуема и жизнь ей оставлять можно? — продолжал провоцировать меня Акорн.
— Ей грозило наказание, тюрьма. А Гельвет ушёл просто так, — нахмурилась я. — Почему вы друг друга так ненавидите?
Показалось, что Акорн вполне бы мог мне ответить и на этот личный вопрос. Он помолчал, оглянул войско. А потом сдался:
— Потому что он использует других ради своих целей. Если хочешь, по дороге расскажу.
И, не дожидаясь ответа, Акорн подхватил меня на руки и посадил на лошадь. Через пару мгновений он уже устраивался рядом в седле. Одной крепкой рукой он прижал меня за талию, а второй взял поводья.
Процессия двинулась на тропу ветра следом за нами. Стоило ступить лошади на тропу, как немногочисленные звуки птиц смолкли. Людские голоса лагеря тоже не слышались. Голова привычно закружилась. Я поняла, что к этому надо привыкнуть, как к езде на автомобиле: мозг не очень понимает, что происходит. Мы двигались рысцой, но пейзаж менялся слишком быстро, а трава рядом с тропой смазывалась в пятно.
“Зато оно работает”, — подумала я и откинулась головой на грудь командора. Головокружение победило смущение. Мне хотелось почувствовать опору и хотя бы на время дороги перестать думать о проблемах.
Акорн положил ладонь мне на лоб и прошептал какие-то слова. В мозги вернулась ясность.
— Кстати! — встрепенулась я и даже умудрилась обернуться, чтобы посмотреть на командора. — Почему мы едем первыми? Ты же говорил, что на выходе опасно.
Я моментально представила, как мы выезжаем с тропы прямо в толпу прокажённых тварей, и первая же бросается на меня, так удачно прикрывающую Акорна. Я же сидела на лошади спереди.
— Будет привал, — наклонившись к уху, ответил он. — Там безопасно. Я не дам тебя тронуть.
На последних словах он наклонился к плечу и, обдав горячим дыханием, поцеловал. Меня словно молнией ударило. Вдруг стало важно, как я сижу и насколько касаюсь командора. Чувствительным стал каждый миллиметр кожи в местах соприкосновения.
Сделала глубокий вдох и выдох и постаралась успокоиться. Нет, лучше будет отвлечься.
— Вы правда дружили с Гельветом? — спросила я.
— Только я так думал. Когда я стал командором, он превратился во врага, — всё так же, почти касаясь уха, заговорил командор.
Наверное, на тропе ветра, где звуки искажены или глушились, по-другому было никак. Но его низкий голос и то, как я чувствовала дыхание тонкой кожей у уха, вызывало приятные мурашки.
— Гельвет сам хотел это место, — продолжал Акорн. — Потом и ему отдали приграничные земли под защиту, и я думал, что он успокоился. Но нет. Это было только начало.
— Он хочет стать королём? Но зачем ему это?
— Просто есть такие люди, что стремятся к власти, — хмыкнул Акорн.
— Так просто? — не поверила я. — Мне казалось, что за этим должна была стоять какая-то история. Травма детства, или скрытая цель.
— Зачем усложнять?
На это я не нашлась что ответить. Тем более, я не знала Гельвета. Важнее было вывести разговор на то, что мучило меня уже давно.
— А ты зачем хочешь стать королём? — спросила тише обычного, но он услышал.
— Чтобы им не стал Гельвет. Он приведёт страну к краху.
— Я серьёзно. Ты бы мог помогать другому кандидату. Но решил действовать сам.
На этот раз Акорн ответил не сразу.
— Не знаю, — наконец, признался он. — Раз уж нужен король, а не совет, то я предпочту занять это место сам, чем довериться тому, кто не знает, что делать с границей.
— Только ради безопасности на границе?
— Безопасности всех людей. В первую очередь в Фанфире.
— А если… если бы тебе пришлось выбирать между мной и возможностью стать королём?
Сказала и замерла. Я не решилась спросить о выборе между мной и победой над тварями. Испугалась, что услышу очевидную, в общем-то, вещь. Но пока она не произнесена вслух, как будто бы у нас есть шанс.