Глава 20

Глава 20

В этот день все же удалось спокойно доработать. Больше никто не побеспокоил, не знала радоваться этому или нет. Сай так и не вернулся, и даже весточки не прислал. Собственно, как и Инвар. Вообще, в замке царила неестественная тишина. Покидая оранжерею, невольно заметила, что работа над башней приостановилась. Интересно, что пошло не так с подъемным механизмом? Ошибки в проекте не было, я сто раз пересчитывала. В макете же он прекрасно работал! Но выяснять подробности не решилась. Пусть шум уляжется, тогда и посмотрю, в чем проблема. Не хотелось подставлять Инвара и злить Кассандру. Вернулась в покои, приняла горячую ванную и крепко уснула.

Утро не принесло умиротворения. Из коридора доносились крики, суета, топот слуг. Я быстро привела себя в порядок, оделась и выглянула из-за двери. В снующей по коридору прислуге наткнулась взглядом на знакомое лицо.

— Джейк! — выбежала из комнаты, догнала парня и дернула его за плечо. — Что происходит? — спросила, как только он обернулся.

— Младший лорд лютует, — понизил голос парень, припал к моему уху и добавил: — это еще вчера началось. После разговора с отцом он как с цепи сорвался. Мало что подслушать удалось, но точно разборки из-за проекта. Мастеров отправили по гостевым комнатам до выяснения. А в замок по срочному вызову только что прибыл Говард Вайс.

— Ректор Академии? — округлила глаза от удивления. — Что же от него понадобилось?

— Он! Господин Сайнаар вызвал его на ковер. Орет так, что стены содрогаются. Страшно по коридору ходить.

— А Инвара ты не видел?

— В кабинет лорда недавно вызвали. Инвара и Миранду. Кассандра и Дрэгсы всем семейством уже там. Ну и Вайс вот только что вошел…

Не дослушав, я двинулась вперед. Ноги сами понесли на хозяйский этаж. Лишь бы Инвара не трогали! У него и так горе в семье. А Миранду за что? От тревоги сердце заколотилось, я ускорилась и уже в коридоре второго этажа столкнулась с плачущей подругой, вышедшей как раз из кабинета лорда.

— Миранда, что случилось? — отвела девушку в сторонку, выдала платок и заглянула в заплаканные глаза.

— Прости, Роза. Я все рассказала, — у меня кровь от лица отхлынула.

— Что? Все? — сердце пропустило удар.

— Лорд вопросы задавал, а я отвечала. Они узнали, что проект на самом деле твой. Кассандра сговорилась с Вайсом, чтобы его присвоить. Прости, пожалуйста! Я Инвара защищала, ведь он тоже покрывал обманщицу. Сказала, что Трезур его запугала, угрожая прервать лечение матери. Что и тебя заставляла работать за нее над строительством.

— А… о…

— О метке ничего не спрашивали. Я промолчала. Только по проекту рассказала. Меня как раз за тобой отправили. Надо идти, — девушка утерла слезы и тяжело вздохнула, взглянув на дверь, за которой раздавались крики.

Я так и приросла от страха к полу, но подруга подхватила под локоть и подвела к двери.

— Не бойся, Сайнаар там за тебя рвет и мечет, — шепнула. — Я тут Инвара подожду. Лишь бы его не наказали.

— Все. Будет. Хорошо, — сказала скорее себе, чем Миранде.

С легким стуком вошла в кабинет и увидела картину маслом. Мистер Вайс, раскрасневшийся как вареный рак, стоял перед лордом Радонааром с опущенным взглядом. Миледи расположилась у приоткрытого окна и обмахивалась веером с таким видом, будто вот-вот в обморок упадет. Сай оперся спиной о стеллаж и сложил руки на груди, а в его ногах рыдала Кассандра. Инвар сидел за столом напротив старшего лорда и просматривал бумаги по проекту.

Я отвесила поклон.

— Добрый день, господа, дамы. Миранда сказала…

— Добрый день! Присаживайтесь, Роза, — лорд Дрэгс указал на свободное кресло, возле которого как раз билась в истерике Касси. И вот ничуть не жаль эту ведьму! Расправив плечи, я заняла место за столом и посмотрела на гадину сверху вниз. — Для начала я хотел бы лично принести вам глубочайшие извинения. Выяснилось, что Кассандра Трезур незаконно присвоила проект Драконьей башни. У вас нагло отняли авторство, вступив в преступный сговор, отобрали заслуженную победу и славу. Обещаю, виновные понесут суровое наказание, а вам вернутся все права. С сегодняшнего дня вы больше не работаете в оранжерее и приступаете к обязанностям мастера созидания. Господин Говард Вайс сегодня же привезет диплом, подтверждающий окончание Академии и вашу наивысшую квалификацию. В качестве извинения я утраиваю вознаграждение и помогу с продвижением других проектов.

— Спасибо огромное, — расчувствовалась до слез, захотелось на радостях расцеловать Дрэгсов, но повела себя сдержанно. — Рада, что пришло время, когда правда оказалась сильнее связей и денег, — наградила Кассандру победоносным взглядом.

— Сай, умоляю, я ведь твоя невеста. Я люблю тебя, и поступила так, чтобы быть поближе к тебе.

Глядя, как эта вечно надменная змея цеплялась за жениха, валяясь в его ногах, крохотная часть меня испытывала моральное удовлетворение. Вот только нет никакого удовольствия в чужих унижениях. Это мерзко, противно и отвратительно.

— Этот факт не станет смягчающим обстоятельством. Ты понесешь справедливое наказание. И встань уже, прошу! К чему это представление? — видно было, Сай сгорал от стыда и не знал, куда себя деть. Но всякий раз, когда смотрел мне в глаза, с теплом улыбался.

— Какой кошмар! Моя невестка — преступница! — подала недовольный голос миледи и еще активнее начала обмахиваться веером.

— Роза сама продала билет! Она не собиралась идти на бал! — Касси не оставляла попыток вновь свалить вину на меня.

Сай не выдержал и подхватил на руки горе-невесту. Понес ее через весь кабинет к выходу и у порога остановился, на миг обернулся.

— Спасибо за башню. Это лучшее, что я видел в этой жизни, — проник под кожу одним взглядом. Я затряслась всем телом — до того сдерживалась, чтобы не подбежать к лорду и вновь не сорвать чувственный поцелуй.

Как только дверь за будущими молодоженами закрылась, Радонаар обратился к упорно молчавшему Вайсу.

— Что же вы? Уважаемый в аристократических кругах человек, ректор академии… Я крайне разочарован. До чего же низко помогать в воровстве и отнимать последнее у сироты, за которую некому заступиться. Это хорошо, что Сайнаар докопался до правды. Отныне Роза Миллер под защитой рода Дрэгс. Узнаю хотя бы о малейшей угрозе в ее сторону и даю слово, ваша карьера на этом закончится. Жалобу на противоправные действия сегодня же отправлю в жандармерию королевства, расследованием займутся королевские следователи. Вам и госпоже Трезур не избежать суда. Пусть репутация будущей леди Дрэгс отразиться на нашем роде, но преступники будут наказаны. Что же до вас, Инвар, можете не переживать. Лечение и присмотр за вашей мамой я беру на себя.

— Благодарю, милорд, — Инвар подскочил из-за стола и изящно поклонился.

— Господин Вайс, господин Джеймс, можете быть свободны, — Радонаар Дрэгс отпустил ректора и моего друга. — Дорогая, — мягким голосом обратился к супруге, — оставь нас, пожалуйста. Я бы хотел переговорить с мисс Миллер наедине.

Миледи кивнула, промокнула платочком слезы в уголках глаз и направилась к выходу. Остановилась возле меня, окинула взглядом служебную униформу, чему-то улыбнулась и направилась к выходу. Признаться, стало не по себе, когда мы остались с лордом вдвоем.

— Знаете, мисс Роза, давно не встречал столь бескорыстных и чистых душой людей. Оттого вдвойне тяжело смотреть вам в глаза, ведь я пообещал тогда, что во всем разберусь. А вместо этого поверил Говарду Вайсу и лишил вас праздника. Любой на вашем месте затаил бы обиду, и уж точно воспользовался бы личным знакомством с моей женой, чтобы восстановить справедливость. Но вы… Аэлита рассказала, предпочли промолчать, чтобы ее не расстраивать. А ведь вы с ней незнакомы были на тот момент.

— Миледи проявила доброту и сочувствие, помогла в трудную минуту. Я не посмела омрачить супружескую любовь к вам дурными подозрениями.

— Знаете, я не удивлен, почему Сай так яростно бросился на вашу защиту. Вы — совершенно тепличное создание, редкий цветок, умудрившийся прорасти сквозь заросли сорняков. Даже мне хочется с корнем выдрать те репьи, что посмели обидеть вас. А уж о моем сыне и говорить нечего. Роза, у вас есть заветное желание? Что-то, чего бы сильно хотелось, но в силу обстоятельств вы не могли этого получить? Только скажите, и я исполню это для вас. Деньги, наказание преступников и восстановление справедливости — это мой долг перед вами. А я хочу порадовать чем-то особенным.

— Я мечтаю увидеть папу, попрощаться с ним, — смахнула непрошенную слезинку с щеки. — Но понимаю, это невозможно. Он любил меня, заботился, как мог, и желал счастья. Поэтому прошу, в память о нем, сделайте так, чтобы Сайнаар был счастлив.

— А вы? Почему просите счастья для другого, когда речь идет о вашем? Я бы хотел знать, что именно вас порадует? Если не желаете говорить, поделитесь хотя бы планами на будущее, — упорствовал лорд, приводя этим в полное замешательство.

— Я бы вернулась в Вэлибург сразу по завершению строительства. Теперь мне хватит денег на покупку дома с участком, где я могла бы разводить цветы. Если пообещаете, что Сай будет счастлив, то я уеду со спокойным сердцем, — произнесла, глотая слезы.

Сказать открыто, чтобы Радонаар Дрэгс расстроил свадьбу сына, не посмела. Надо мной довлело проклятие ведьмы, которое сработает, если хоть словом обмолвлюсь о метке. Умирать теперь, когда вскрылась правда, а обманщиков призвали к ответу, категорически не хотелось.

— Вы так печетесь о счастье моего сына? — поразился мужчина. — Простите за назойливость, но я должен спросить. Вы любите Сайнаара?

Я вспыхнула от нелепости предположения, хотела возмутиться, сказать, что мы добрые друзья. Вот только себя я могла обманывать как угодно, а лорду язык не повернулся соврать.

— Да, — выдохнула чуть слышно, заливаясь румянцем. — Но поклянитесь, что никому не скажете об этом. Мы — друзья, и я боюсь потерять нашу дружбу из-за нелепых чувств.

— Вздор! — лорд подал мне белоснежный платок, чтобы утерла слезы. — Любовь не бывает нелепой или глупой. Она просто есть, и испытывать ее — настоящее счастье. Скажите, Роза… — мужчина вдруг хитро прищурился и отступил на пару шагов, внимательно меня рассматривая. — Вы ведь недолго пробыли на балу, перед тем, как настало время объявлять победителя, так?

— Верно, — кивнула, не понимая, к чему расспросы.

— Вы с кем-нибудь танцевали? Общались с молодыми людьми?

— Всего один танец, — гулко сглотнула, чувствуя, как зашумела кровь в висках, а в глазах потемнело. Горло сдавили ледяные щупальца проклятия, которое склизкой змеей обернулось вокруг шеи. — Но молодой человек повел себя невежливо, и я…

— Довольно! — остановил лорд Дрэгс, скрипнув зубами. — Ничего более не говорите. Хорошо, я исполню вашу мечту и сам куплю домик в Вэлибурге. Думаю, Аэлита с удовольствием поделится редкими растениями из оранжереи. А насчет Сайнаара скажу так: нельзя заставить человека быть счастливым. Каждый сам решает, в чем заключается счастье, и на что он готов, чтобы его обрести.