Глава 64. Рене и мышь
Рене прошел через калитку, как король. Красивый, горделивый и весь такой надменный, что Илоне захотелось ткнуть его носом в дерьмо пони. Его великолепие не портили даже спортивный костюм цвета мокрого асфальта и кроссовки. Ил была уверена, что и треники у него брендовые.
— Помнишь, о чем мы договаривались? — шепнул Фериил сердитому Лестеру.
— О чем вы договаривались? — Ил удивленно взглянула на старшего, на чьем лице играла хитрая улыбка.
Лестер прищурился и сорвался с места, подобно маленькому и очень неуклюжему быку. С рыком он врезался в охнувшего Рене и взревел:
— Папа! — и со всей своей детской мощью ударил лбом в область паха мужчины.
Мальчик развернулся и довольный засеменил прочь, пока Рене хватал ртом воздух, согнувшись в три погибели. Ил перевела взгляд со злорадного Фериила на изумленного Феликса. Лестер подошел к брату и оскалился в улыбке.
— Молодец, — кивнул Фериил и прищурился на гостя, который с мычанием боли распрямился, — теперь моя очередь.
— Что? Нет! — взвизгнула Ил, но мальчик уже бежал к Рене и с разбегу врезался головой ему в живот.
— Новый папа!
Мужчина, не ожидавший подобных нежностей и приветствия сдавленно выдохнул и рухнул на колени, скрючившись перед Фериилом со слезами «счастья» в креветку.
— За что? — он прижал руки к животу и всхлипнул.
— Новый папа, — Фериил потрепал его за волосы и хохотнул, — жених мамы.
— Я не жених, — Рене жалобно посмотрел на мальчика.
— Кольцо подарил? — тот скрестил руки на груди.
— Подарил… — прохрипел мужчина.
— Значит, жених, — мальчик ощерился на гостя. — Кольца просто так не дарят, новый папа.
— Меня заставили, — выдохнул Рене и перевел взгляд на Феликса и Ил. — Обманули, запутали… Какая красивая у тебя мама, когда злится.
— А еще красивее, когда добрая, — цокнул Фериил.
— Твоя правда, — Рене со стоном поднялся на ноги и с опаской глянул на Фериила, ожидая, что тот опять ударит его головой.
Лестер шмыгнул и с рыком бросился в атаку.
— Папа!
Рене перехватил мальчика на полпути и со смехом поднял его на руки. Лестер молчаливым бесенком вцепился зубами в нос ойкнувшего мужчины.
— Отпусти меня, пожалуйста, — ласково прошипел Рене.
Ил шагнула к гостю и бережно взяла сына под руки и шепнула:
— Носы откусывать я не разрешала.
Лестер разжал зубки и Ил забрала его из рук Рене, который тут же схватился за нос с розовыми отпечатками и загнанно посмотрел на хохочущего Феликса.
— Что тут смешного?
— Кусать надо сильнее, Тери, — Фериил прошел мимо обиженного Рене, — если хочешь покалечить.
Лестер улыбнулся и ткнул пальцем в свой нос, хитро поглядывая на гостя:
— Бо-бо?
— Очень бо-бо! — Рене возмущенно взглянул на мелкого проказника.
— Пр-а-а-сти, — Лестер смущенно потер нос и уткнулся лицом в шею Илоны.
— О Господи, — мужчина прижал сердце к груди, — я сейчас умру от умиления. Сначала папа, а теперь вот это…
— Ты сильно не обольщайся, — хохотнул Феликс, — его подговорил старшенький.
Фериил выглянул из-за оборотня и оскалился в улыбке:
— Новый папа… — и в голосе мальчика прозвучала угроза.
Ил оглянулась на него и шикнула:
— Дядя Рене!
— Нет, — Фериил прищурился, — новый папа.
Рене беспомощно посмотрел на Ил, потом на надменного Феликса и перевел изумленный взгляд на мальчика:
— Сына?
— Новый папа, — прошипел Фериил.
— Сына, — Рене сузил глаза.
— Вы, оба! Прекратите! — охнула Ил и строго уставилась на мальчика. — Ты теперь каждого будешь называть папой?
— Он же твой жених, — цокнул Фериил. — Так?
— Даже и не поспоришь, — Феликс прижал к себе мальчика. — Но жених временный, мама скоро разорвет помолвку.
— Новый временный папа, — пожал плечами Фериил.
— Это как-то ненормально, — Рене помял кончик носа, вглядываясь в бесстрастное лицо оборотня. — Тебе не обидно?
— Почему мне должно быть обидно? — тот удивленно изогнул бровь. — Фериил знает, что ты не его отец, но раз такой умный и решил с его мамой шашни крутить, то будь готов к последствиям. И раз Лестер его брат, то ты будешь их общим папой с вертолетом. А ты не рад? У тебя два сына. Поздравляю, есть кому оставить после смерти свои каракули и недвижимость.
— Мне вертолет, — хохотнул Фериил.
— Ты меня уже похоронил, сыночка? — Рене с наигранной досадой посмотрел на мальчика. — Я еще слишком молод.
— Люди живут мало, — Фериил обошел мужчину по кругу и остановился перед ним, вскинув голову. — Ты немного пахнешь волком, но этот запах слабеет, новый папа.
— Ты чуешь в нем волка? — удивился Феликс.
— И он умирает, — широко улыбнулся мальчик.
Рене отшатнулся от Фериила, и тот нахмурился. Через секунду переглядок Фериил стянул футболочку и выпрыгнул из штанов рычащим волчонком. Лестер на руках Илоны вывернулся поскуливающим зверенышем, запутавшись в одежде, и она едва успела его спустить на землю.
— Тише! — рыкнула она и сняла свитерок с повизгивающего волчонка, который пухлым и пушистым увальнем кинулся за старшим братом.
Волчата обежали с поскуливанием и визгом молчаливого и растерянного Рене.
— Бежим! — Фериил боднул мужчину в икру и побежал к воротам. — Бежим!
— Беги, — вздохнула Ил.
— За ними? — Рене оглянулся на волчат.
— А за кем еще? — девушка толкнула Феликса в спину. — Давай, твоя очередь следить за мелкими, а я спать под бочок к Ри.
Оборотень размял плечи и недовольно скинул халат, обрастая шерстью и похрустывая лицевыми костями. Волчата притормозили у калитки и игриво оглянулись, помахивая хвостиками. Черный коготь сбросил тапочки, пружинистой походкой зашагал мимо Рене и тяжелой лапой хлопнул его по спине:
— Беги, мать твою, чего встал? Ты развлекаешь, а я за вами слежу. Я старший воспитатель, а ты нянечка.
— А я заведующая! — крикнула Ил, когда Рене подорвался с места и бросился за взвизгнувшими волчатами. — И никаких скунсов на обед!
Волчата подвывали, визжали и ворчали, словно переговаривались между собой, но Рене ничего не понимал, а вот черная образина, мелькающая в кустах и за деревьями отвечала им ласковым рыком и неразборчивым бурчанием.
Волчата прыгали в густые заросли, и мужчина с расцарапанным острыми ветками лицом бежал за ними, охваченный неожиданным азартом — поймать и затискать пушистых засранцев. Продираясь через колючие кусты, мужчина споткнулся и с испуганным воплем полетел вниз по склону под смех волчат.
— Падает! — взвизгнул Лестер.
— Кубарем! — хохотнул Фериил и яростно замахал хвостиком.
— Красиво падает, — отозвался черный волк позади волчат. — Если сломает шею, скажем маме, что ее жених умер смертью храбрых, запутавшись в шнурках.
Рене с криком распластался на мягком мху под хохот зверей и застыл, желая напугать подлых мохнатых шутников.
— Умер? — спросил Лестер облизывая мордашку.
— Па, мы можем теперь его скушать? — зевнул Фериил.
— Вы настоящие чудовища! — Рене поднял возмущенное лицо к волчатам. — Нельзя есть людей!
— Если очень хочется, то можно, — Феликс мотнул хвостом. — Давайте мальчики, под моим присмотром.
Волчата с рыком кинулись на вскрикнувшего Рене. Если у Лестера зубы еще были слабенькими, то вот у Фериила челюсти были крепкими и сильными, и его укус вполне мог лишить носа или пальца. Мужчина под смех, что прерывистым рыком вырывался из груди Черного Когтя, и под нападками пушистых засранцев запаниковал и решительно сгреб их в охапку, отворачивая лицо от зубастых пасточек. Он со вздохом плюхнулся на ковер из еловых иголочек, которые тут же впились в его нежный зад. Волчата фыркнули и вывернулись в руках удивленного Рене в шерстистых и хвостатых детишек с щенячьими мордами.
— Ох жуть какая, — он посмотрел сначала на одного оборотеныша, а затем на другого. — В детстве вы гораздо страшнее.
— Сам ты страшный, — рявкнул Фериил и клацнул зубами перед лицом Рене.
— Страшный! — согласился Лестер и вгрызся в плечо мужчины, с трудом прокусив плотную ткань толстовки.
Оборотеныш дернул головой, пытаясь разорвать рукав и обиженно вынырнул из объятий Рене и, неуклюже балансируя на задних лапах, проковылял к Черному Когтю, который смачно лизнул его в мордаху.
— Научи меня, — Рене взглянул на Фериила.
— Чему? — рыкнул оборотеныш и прижал уши.
— Обращению.
Фериил выполз из захвата мужчины и встал на передние лапы, недоуменно почесывая мохнатую шею.
— Просто превращаешься и все, — он пожал плечами.
— Рене, оставь эту идею, — вздохнул черный волк.
— Я вас не понимал раньше, а сейчас слышу, — мужчина склонил голову, вглядываясь в недовольную морду Феликса. — Это же тоже часть обращения.
Лестер выкопал из-под прелой почвы червяка и с аппетитом его сжевал.
— Он сожрал живого червя, — скривился Рене.
Лестер подозрительно глянул на мужчину, когтистыми лапками оторвал кусок мха, сцапал верткую многоножку и подошел к нему, дружелюбно помахивая хвостиком.
— Я забираю свои слова обратно, ты даже милый.
Оборотеныш ловко запихал насекомого в рот охнувшего мужчины и прижал лапу ко рту, всем весом навалившись на испуганного гостя. Рене машинально раскусил хрустящую многоножку и дернулся от спазма тошноты. Горькая и одновременно приторно сладкая субстанция растеклась по языку и небу.
— Ешь, — рыкнул Лестер. — Вкусно.
Рене отчаянно замычал и под горящими голубым и желтым огоньками глаз оборотеныша разжевал мерзкую дрянь и тяжело сглотнул.
— Вдруг ядовитая? — Фериил обеспокоенно взглянул на Феликса, который лениво почесал щеку задней лапой.
— Вот и узнаем, — хохотнул он.
— Молодец, — Лестер ободряюще лизнул побледневшего Рене в нос и вернулся к поиску насекомых.
Мужчина содрогнулся, прикладывая кулак ко рту. Через минуту борьбы с тошнотой, он передернул плечами и с ужасом уставился на Лестера, который решительно вышагивал к нему и крепко сжимал в кулачке извивающихся земляных слизней.
— Нет, нет, нет… — Рене поднялся на ватных ногах и кинулся прочь от хохочущего монстрика с протянутой рукой. — Я не голоден!
— Ешь! — зарычал Лестер, быстро перебирая задними лапками.
— Феликс! — взвизгнул Рене. — Я не хочу жрать слизней!
— Это почти улитки, — хохотнул волк. — Ты же их любишь.
— Но не сырых! — вскрикнул мужчина.
В жалкой попытке сбежать, он забыл, что у него развязались шнурки. Споткнувшись, Рене с криком упал, и Лестер тут же наскочил на него и оседлал шею, вжимая живых слизней в крепко сжатые и мычащие губы.
— Ешь!
— Не хо…
Несколько склизких тварей все же угодили Рене в рот, и он всхлипнул, проглатывая отвратительное угощение оборотеныша.
— Молодец, — Лестер вытер руки от слизи о шевелюру мужчины.
— Я наелся, — жалобно прошептал он и уткнулся в мох.
— Новый папа, — хихикнул над ним Фериил.
Рене поднял лицо и нервно сглотнул. Черный оборотеныш с хитрыми голубыми глазками держал перед собой дергающуюся мышку.
— Нет, — просипел Рене.
— Дай! — рявкнул Лестер, протягивая лапки.
— Уверен, что ты даже придушенную мышь не поймаешь, — Фериил оскалился. — Ты слабый и никчемный смертный.
— Жестоко, мой мальчик, — охнул Рене.
Лестер сполз с мужчины и капризно повторил:
— Дай!
— Жалкий неудачник, — прошипел Фериил, прищурив глаза на Рене. — Даже мышь сильнее тебя!
Фериил швырнул попискивающую бедняжку и ловко перехватил прыгнувшего в ее сторону хныкающего Лестера. Хвостатая бедняжка дернулась на мху и прихрамывая побежала в кусты можжевельника. Рене злобно рыкнул и кинулся к мерзавке, желая доказать, что он не тварь дрожащая. Когда он прошмыгнул в кусты и уже раскрыл пасть, чтобы сожрать мелкую сучку, его добычу умыкнул метнувшийся перед его носом Феликс.
— Моя добыча! — взревел Рене и вынырнул из кустов, разъяренно разрывая на груди тесную толстовку.
— Мой лес, — Черный Коготь встал на задние лапы и тряхнул мордой, — моя добыча.
Оборотень кинул мертвую мышку Лестеру, который тут же ее с аппетитом сожрал.
— Моя добыча, — прохрипел Рене, преисполненный праведным гневом, и шагнул к Феликсу, сдирая с себя разорванную толстовку.
— Милые, в сторонку отойдите, пока папа учит манерам бесхвостого пса в модных штанишках, — мурлыкнул Черный Коготь и оскалился на гостя.
Рене, ведомый вспышкой ненависти к мерзкому оборотню, кинулся к нему, неуклюже размахивая когтистыми и какими-то очень волосатыми руками. О срочной депиляции и маникюре он подумает потом, а сейчас он оторвет голову Феликсу и съест его сердце.
Феликс склонил голову, терпеливо дожидаясь, когда Рене продерется сквозь кусты и когда он, наконец, выскочил из зарослей можжевельника, Черный Коготь метнулся к нему и играюче сбил гостя с неустойчивых ног на землю.
— Мой лес! — оборотень с разинутой пастью склонился над Рене, и его рык эхом разлетелся по чаще.
— Да понял я! Понял! Твой лес, твоя добыча! — испуганно взвизгнул Рене, прижимая ладони к щекам, и истерично ощупал вытянутую мохнатую морду и пушистые ушки.
Мужчина со страхом посмотрел на уродливые и покрытые песочной шерстью пальцы с острыми когтями и не мигая уставился на Черного Когтя, который навис над ним мрачной клыкастой тенью.
— У меня получилось?
— Ты реально похож на собаку, — фыркнул Феликс. — Шерстка такая шелковистая… Черт тебя дери, Рене, что за оборотень метросексуал? Не хватает только подпиленных когтей.
— А что? — мужчина оглядел когти. — Неплохая идея. Длинноваты.
Рене торопливо стянул штаны и тяжело встал на задние лапы, пытаясь оглядеть себя со всех сторон.
— Почему у тебя нет хвоста? — Фериил скрестил руки на груди. — Ты, что, правда собака?
— Да не собака я! — рыкнул Рене, поглаживая шерстистые ладони. — Мне хвост отрезали сразу после рождения.
— Я люблю больше кошек, чем собак, — мальчик добродушно улыбнулся.
— Пони! — вскинул лапку Лестер. — Это собаки с копытами!
— И что теперь? — Рене в полном недоумении посмотрел на Черного Когтя. — Как обратно? Ну или хотя бы в волка?
— Ты не очень умный песик, — оборотень обнажил клыки в ухмылке. — Искорка же тебе говорила, что обращение — плохая идея. Я не буду тебе помогать и нянчится с тобой. Если выйдешь из леса живым и не одичаешь, то у тебя есть шанс стать кем то большим, чем просто напомаженным мужиком. Если нет, то это не мои проблемы. Я отлично порыбачил с Рене Дануа, но вот чтобы я завел дружбу с бесхвостым оборотнем, он должен доказать, что достоин этого. Тут такие законы.
— К черту твои законы, — рыкнул Рене. — Помоги мне!
— Хорошо, — Феликс ощерился, — домашнему псу с купированным хвостом помогу.
— Я не пес! — скрипнул клыками мужчина.
— Тогда вопрос исчерпан, — Черный Коготь прыгнул в заросли молодых елочек и завыл, подзывая сыновей.
— Тут не так страшно, — Фериил остановился перед растерянным Рене. — Главное помнить, что волк — это только часть тебя.
— Не бросай меня… — тихо прошептал мужчина. — Мне страшно.
— А еще ты мне обещал на вертолете покатать, новый папа, — оборотеныш вздохнул опускаясь на четыре лапы. — Волки не умеют летать, а люди научились. И это круто, что мы почти люди.
Лестер засеменил мимо, остановился и вскинул мордашку, помахивая хвостиком.
— Ешь, — он протянул лапку и раскрыл кулачок, облизывая нос.
На ладошке лежала жирная белая личинка.
— Тери, — Рене подцепил извивающуюся тварь когтями, — твой папа — не собака. Не то, чтобы я что-то имел против песиков, но…
— Таких собак не бывает, — Лестер пожал плечами и прыгнул за братом в кусты, весело поскуливая.
Рене со рвотным позывом закинул в пасть личинку и замер посреди леса, который теперь казался ему жутким и враждебным. Мужчина мысленно сосредоточился на образе холеного красавца, которого видел каждый день в зеркале, но его отвлекло от самолюбования хруст веточек. Впереди за соснами мелькнула аппетитная тень испуганного зайца, и Рене с рыком кинулся за зверьком, отдавшись во власть голода.