2
– Я не силен в порталах, но один сотворить сумею, – Гектор кривовато ухмыльнулся. – Только обратно придется добираться самим.
– Наймем экипаж, – махнула я рукой. – И еще кого-то, кто таскал бы покупки.
Портальные врата появились неожиданно. Стена комнаты просто истаяла, открывая темный коридор.
– А обращаться в зверя вы тоже умеете? – успела я спросить, прежде чем мы шагнули из трактира.
– Нет, миледи. От оборотней я взял лишь скорость, нюх, ночное зрение, некоторые инстинкты и усиленную интуицию.
Он придержал меня за талию.
– Помните ту ночь, когда вы решили поспать на мне?
Я вспыхнула. Это когда я взгромоздилась на его спину и вольготно там разлеглась?
А он, значит, притворился спящим!
– Я прочувствовал все волнующие изгибы, миледи, и очень рад, что это были вы, а не Лизабет Матье.
Ле Гро подмигнул мне, и вскоре мы уже пробирались между многочисленных лавок в купеческом ряду. Он раскинулся возле северных ворот и здесь, кроме местных, можно было встретить множество приезжих торговцев. От разнообразия у меня даже глаза разбежались. Да нам и целого дня не хватит, чтобы все обойти.
Товар купцы раскладывали перед лавками, затеняя его разноцветными навесами. Зазывалы нахваливали заморские диковины и предметы быта, ковры, шелка, серебряную посуду. Да чего тут только не было!
Гектор кликнул парня, бездельничавшего у дверей маленькой таверны.
– Иди сюда! За серебряный понесешь покупки, – кинул он пареньку и тот сорвался с места, будто только и ждал, что его наймут.
Я достала из сумочки блокнот и снова сверилась с записями. К сожалению, лавок с зельями и магическими ингредиентами поблизости видно не было.
– Это в другом месте, – пояснил Гектор. – В городе еще много торговых площадей и все они различаются. Есть Рыбная площадь, Зерновая, Ювелирная. Но нам нужна площадь Зельеваров.
Хорошо. Ингредиентами займемся позже, а пока поищем постельное белье и одежду.
– Тут в основном торгуют заезжие, – Гектор повертел головой, рассматривая лавки. – И товар дороговат.
– Но мне любопытно посмотреть, – ответила я, а наемник пожал плечами и отвернул куртку, показывая мне увесистый кошель, который был пристегнут к поясу. Прямо рядом с коротким мечом.
– Это за украшения? – округлила я глаза.
– Продал все вместе со шкатулкой. На полученные золотые можно купить деревеньку, – усмехнулся Гектор.
Ничего себе у Лизабет драгоценности.
– Это часть наследства ее матери, – Гектор насмешливо прищурил один глаз.
– Хм. Товар-то здесь, может, и дороговат, но зато уникальный, господин Ле Гро, – расплылась я в улыбке.
В итоге пришлось нанять второго паренька. Я купила цветные циновки для каменных полов. С магическим подогревом. Их привозили из какой-то далекой и очень южной страны, но в расцветки я влюбилась с первого взгляда. Никогда не видела таких сочных цветов и такого многообразия узоров.
Там же я прикупила гобелены на стены. Сплетены они были из тонкой шерсти и понравились мне больше, чем тяжелые ковры. Я выбрала несколько с изображениями пейзажей.
Покупать тут постельное белье и одежду я правда отказалась. Взгляд на секунду задержался на тончайших белоснежных простынях и пуховых перинах, но стоят ли они таких трат?
– Стоят, – хмыкнул Гектор. – Если будете экономить на себе, слуги не поймут. Вы – графиня.
Вспомнились слова Нэнси и я, вздохнув, приобрела несколько дюжин комплектов белья для себя. Его привезли из столицы и, как заверил нас купец, вышивку выполняли лучшие мастерицы Эулеи. Пришлось взять и пуховое одеяло, и новую перину. И еще пару подушек.
Все это мне сложили в красивые плетеные корзины, которыми мы и нагрузили мальчишек. Неужели придется и третьего носильщика нанимать?
Но шопинг, пусть и средневековый, всегда поднимает настроение. Я скользила вперед, заходя в лавки, осматривая товары. Столько всего необычного и редкого встречалось. Было безумно трудно держать себя в руках и не скупать все, за что зацепится взгляд.
– Может быть, зайдем на артефакторную площадь? – намекнул Гектор и я тут же уцепилась за его предложение.
Конечно, надо обновить артефакты в замке.
Огромным открытием для меня явились магические растения, уничтожающие сырость и плесень, а также очищающие воздух. Мы купили и саженцы, и горшки с уже взрослыми стеблями. Стоили они немало, но в Кувшинке без подобного чуда не обойтись.
Я довольно приласкала ярко-зеленые листики и попросила Гектора добыть еще пару носильщиков.
Перины, одеяла, пледы и одежду для работников я решила приобрести в другой день. Или даже поручить это дело Поли. Сегодня мне хотелось разобраться с самыми сложными покупками – артефактами и ингредиентами для зелий.
Артефакт для снятия жира (кладешь в воду, в которой моешь посуду), морозильный артефакт (установим его в подвале), артефакт для отпугивания птиц с огорода. Все эти чудеса представляли собой кристаллы или группы кристаллов, соединенных определенным образом. Некоторые были оправлены в металл, как украшения. Я прикупила много таких бытовых помощников и осталась довольной. Нэнси и Жанна точно обрадуются.
До чего же сильно хотелось вернуться в Кувшинку. Распечатать замок. Познакомиться с жителями и начать набор слуг. А больше всего мне мечталось о развитой торговле в Лассе. На месте злачных мест и «Тролльего кулака» устроить торговые ряды, гостиницы для купцов, построить лавки.
Мы с Ле Гро и парнями носильщиками углублялись в город. Везде царила атмосфера надвигающегося праздника.
– К ярмарке готовятся, – буркнул парень, несший ящик с магическими растениями.
И правда, центральные улицы украсили флажками и разноцветными лентами. Но особенное оживление ощущалось на площадях.
– Будут бои стенка на стенку, игрища, зрелища, развлечения, конкурсы, – сообщил второй парень и в его глазах зажегся предвкушающий огонек.
Ох, как интересно. Я тоже с удовольствием посмотрю на праздник.
– Где площадь Зельеваров? – спросил его Гектор, которого ярмарка, казалось, совсем не волновала.
– Нам туда, – махнул рукой паренек и побежал вперед, указывая дорогу.
Мы свернули на узкую гулкую улочку, нырнули в арку, миновали тихую квадратную площадь, прошли еще под одной аркой и внезапно оказались в огромном комплексе.
Ничего себе, да тут же целый торговый центр!