Глава 26

Глава 26

Гастроли театральной труппы Розы произвели фурор. Так как они выступали и на ярмарках, и в больших театрах, то смогли охватить большую аудиторию. Все заинтересовались Черной Кувшинкой, прудом и красивой старинной легендой.

К моменту начала ярмарки мы провели несколько свадеб и неплохо заработали. К тому же я сбывала по выгодной цене орехи и некоторые травы в Даршо, где теперь правил белый и пушистый герцог. Он стал такой душка, скупал все, что мы ему отсылали по самой лучшей цене.

Гектор ездил на встречу с ним и вернулся озадаченный. Мы как раз сидели в столовой и мирно ужинали.

– Несмотря на мое отношение к Даршо, я в ужасе, – сказал муж и схватился за кубок, наполненный успокаивающим травяным настоем. – Он стал совсем ручным.

Эх, понимаю. Мужская солидарность исподволь царапает. Но герцог сам напросился.

– Зато никто не сорвет мне ярмарку, – пожала я плечами и потянулась к свежему хлебу. Нового мельника мы нашли без труда и перебои с хлебом остались в прошлом.

Завтра с утра меня ждали дела – вовсю строились торговые ряды, обустраивались трактиры и лавки, выделялись места для конкурсов и состязаний. Мы должны были все объехать с господином Крампом. Почтенный купец пребывал в большом возбуждении – в Кувшинку съехались торговцы, решившие обосноваться здесь.

Но вряд ли кто-то смог бы конкурировать с его редким товаром. Запасы графа Леона, найденные в потайной комнате, я тоже доверила Крампу. Он должен был разложить их в своем магазинчике.

В Кувшинку вернулись и представители среднего класса – мастеровые, землевладельцы, целители и жрецы. Буквально за пару месяцев в графстве выросли еще две деревеньки.

И домики возле мельницы мы тоже заменили на каменные. В итоге сейчас у нас было пять деревень. Этим фактом я особенно гордилась. Ведь жители привносили в графство жизнь. Давали ему второе дыхание.

Утром я посмотрелась в зеркало. Животик чуть-чуть выпирал. Округлились щеки и плечи. Но мне нравилось.

Гектор подошел сзади и обнял, поцеловал в шею. Ему мои новые формы тоже нравились, зуб даю!

– Хочу проверить мишени, которые установили для состязаний лучников, – сообщил он. – И еще все постоялые дворы и трактиры в Лассе наполнились приезжими. Мы с ребятами пройдемся, присмотримся.

– Ты мог бы послать своих людей. Зачем ехать самому? – я улыбнулась ему в отражении.

– Безопасность нашей ярмарки слишком серьезный вопрос, – ответил он.

Внизу ко мне вышла Нэнси. Экономка выглядела довольной. Я начала платить работникам жалованье и многие, наконец, прилично оделись, прикупили жилье. Например, Нэнси с мужем отстроили прочный удобный дом поблизости от замка.

– Миледи, доброе утро, – радостно поприветствовав меня, Нэнси протянула длинный список.

Она лично закупала продукты и мы потом вместе согласовывали меню на неделю.

Я быстро проглядела все, что она купила на местном рынке или заказала в Даршо.

– Одобряю. Много рыбы, овощей. Вечером распланируем блюда.

– И еще к вам девицы прибыли. Желают наняться в камеристки. Я всех усадила в кухне, но их столькооо, – Нэнси растянула последний слог и нахмурила темные брови. – Оставила с ними Рэя, чтобы следил. А то отвернешься, а серебряных ложек и нет.

– Я сбегаю к Свистуну Джо и сразу обратно, – пообещала я.

Если честно, я надеялась управиться с отбором служанки побыстрее, ведь меня ждал Крамп. Уж очень нам не терпелось все объехать, проследить за работами.

И еще я планировала посетить Сержа. После свадьбы Поли с Летой переселились к нему, в бывший дом Патру. Я очень скучала по девочке.

С нашим «агрономом» мы обошли посевы. Большинство растений прижились. Начало осени было самым трудным периодом. Джо не знал, как нежные южные семена и саженцы перенесут похолодание. Но помощь пришла с неожиданной стороны – один из охранников фейри помог советами и фирменной фейской магией.

Так что мы довольно быстро построили теплицы и защитили поля специальными щитами с контролируемой температурой. Джо пребывал в восторге. Каждый день что-то измерял, и диктовал наблюдения помощнику.

– Вы записались в школу? – спросила я мягко.

Старый крестьянин покраснел как мальчишка и, сняв с седой головы шапку, стал мять ее в руках.

– Не записались, – протянула я.

Мы брели вдоль кромки поля и я тихо радовалась посевам. Как хорошо, что мы убрали кукурузу и освободили много места.

– Мне стыдно с ребятишками, – потупил он глаза.

– Так есть же классы для взрослых.

Джо вздохнул.

– Вы бы смогли сами вести записи. Подумайте, какое преимущество. Вдруг помощник что-то не то пишет?

Последний аргумент убедил Джо и он махнул рукой – мол, была не была.

– Миледи, это какое-то фейское изобретение, эти школы. Но так уж и быть. А то ведь и правда малец чего-то напутает и вся работа насмарку.

Вернувшись в замок, я заспешила на кухню. Нашла там толпу напряженных девиц и Рэя, который дремал в углу.

– А кто это уроки прогуливает? – грозно воскликнула я.

Мальчишка встрепенулся, подскочил на месте.

– А кто шею не моет и пахнет псиной?

Очень хотелось прыснуть со смеху, глядя на испуганную мордаху Рэя. Но я героически подавила порыв и нахмурила брови.

– Миледи... так школа... завтра... – начал он оправдываться заикаясь.

– А кого оставили караулить ложки?

У Рэя сделались большие глаза.

– Какие ложки... ик...

– Беги уже. Только Нэнси позови.

Постреленка как ветром сдуло. Вскоре в дверях кухни появилась Нэнси, поправлявшая на поясе большую связку ключей.

– Я буду принимать девушек в кабинете. Посылайте их ко мне по одной, – распорядилась я.

Девушки замерли и побелели. Я улыбнулась.

– Не бойтесь, я не кусаюсь.

На самом деле менять камеристку было настоящим испытанием. Я так привыкла к Поли. Они с дочкой стали для меня семьей. Хотя Жанна еще оставалась в замке. Говорила, что не хочет мешать молодым. И обузой быть не хочет. Женщине нравилось трудиться и получать за это вознаграждение. Спорить с ней я не стала – тем более у Жанны имелись помощницы.

Устроившись в кабинете, я положила ладони на стол. В воздухе возник Санти – на голове его красовались рожки.

– Может, сегодня ты лучше предстанешь в ангельском образе? – поинтересовалась я.

Санти сник и упал на стол. Распластался белой тушкой и замахал хвостом.

– И что, даже попугать их нельзя? Выбор камеристки не шутки. Нужна надежная.

Я откинулась на спинку стула и сощурилась.

– Песец, а тогда ты и проводи отбор.

– И ты позволишь вернуть рожки? – зверек поднял голову и взглянул на меня круглым хитрым глазом.

– Да.

Конечно же, Санти сто лет не нужно было мое разрешение, но нам нравилось так придуриваться. Из-под стола вылез Уголек и они с песцом договорились сыграть в «хорошего и плохого полицейского».

Санти взмахнул лапой и на стенах загорелись факелы.

– Нам нужна аура тайны и власти, – загадочно произнес он.

Хм, ладно. Уголек сел на столе, обернув лапки хвостиком.

– А я буду успокаивать девушек, если Санти их слишком запугает этой своей аурой, – важно произнес котик.

Девушки заходили по одной и Санти, у которого волшебным образом возникли на носу очки, задавал вопросы по протоколу. Подозреваю, что там еще шло магическое сканирование, но что поделаешь – паранойя наше все. Да и правда не хотелось, чтобы шпионы того же отчима проникли в замок.

Опрос же выглядел примерно так.

– Представьтесь и расскажите о своем опыте и навыках в обслуживании феодалов, – начинал песец.

Девушка ожидаемо терялась. Санти заглядывал в большую книгу, которая лежала перед ним в раскрытом виде. Я признала свой гримуар и погрозила песцу кулаком под столом.

– Что вы будете делать, если графиня потеряет изумрудный гарнитур перед самым походом в театр? Где станете искать в первую очередь?

– Вы любите сплетничать?

– Назовите три самых важных магических навыка в работе камеристки.

Кто-то молча хлопал глазами, кто-то отвечал невпопад. Уголек мурлыкал и приглашал девушек себя погладить – так он утешал окончательно запутавшихся. Представьте себе, некоторые даже плакали.

А я подпирала подбородок кулаком и скучала.

– Санти мы никогда не выберем камеристку такими темпами. Видишь же, это люди простые, они не понимают твоих вопросов. Где ты их вообще взял, кадровик ты мой пушистый.

– Та, в зеленом платье стащила оловянную ложку в кухне. А блондинка с родимым пятном на щеке думает только о парнях, – ответствовал Санти. – А так я талантливый и очень продвинутый, Лизка. Ты чего?

Зашла очередная девица (в простом коричневом платьишке) и получила прямо в лоб вопрос:

– Какими качествами, по вашему мнению, должна обладать успешная камеристка графини?

– Уметь молчать, понимать с полуслова, быть смышленой, – не думая ответила соискательница по имени Кассандра.

Я подалась вперед и присмотрелась. Худенькая такая девушка, лет двадцати, но глаза умные. Серьезные.

Санти поправил лапой очки.

– Как вы отреагируете на критику со стороны графини?

– Внимательно выслушаю, извинюсь и все исправлю, – пожала плечами девица.

Санти задал еще несколько каверзных вопросов, – совершенно безумных, как по мне – но Кассандра ответила на них четко, без запинки. Даже Уголек удивился и не предложил ей себя погладить.

– А у кого вы раньше работали? – спросила я.

– У одной столичной герцогини... Еще до замужества, – ответила девушка. Погрустнев, добавила, – у герцогини Орли.

– Откуда вы узнали о нас?

– Узнала в салоне у госпожи Сибиллы, – девушка не опустила глаз, но что-то в них мелькнуло такое, грустное.

– Подождите нас снаружи. Уголек, проводи, – попросила я.

Санти коготком почесал нос.

– Она говорит правду. Ничего плохого не замышляет.

– Мне кажется, Кассандре нужна помощь. В ее взгляде мне померещилась печальная история, – заметила я. – Берем?

– Лучше мы все равно не найдем, – согласился Санти.