Глава 41
После нового открытия, что знак способен не просто продлевать срок цветения, но и заставлять цвести то, что уже давно отцвело, работы в оранжерее прибавляется в разы.
Помимо нанесения символов на десятки горшков каждый день, мне нужно заниматься и счетами, и подготовкой отчета.
Порой я даже забываю поесть, если бы не забота Эффи, так бы не вспоминала о голоде. Из-за своей занятости, я и с Люцией вижусь лишь по ночам.
Однако труды оказываются не напрасными. Всего за месяц наша лавочка становится довольно популярной в портовом городе, даже заморские торговцы заинтересовываются новым изобретением, пытаясь выведать его секрет, но, кроме меня, его никто не знает, и я надеюсь сохранять это и дальше втайне.
Когда снег покрывает белым слоем все вокруг, Жан, помощник герцога, прибывает в усадьбу за первым отчетом. Некоторое время он внимательно изучает документы. Я сильно нервничаю все эти долгие минуты. Хоть мой отец и торговец, и в теории я знаю о внутренней стороне этого ремесла, сама же впервые занималась подготовкой всей документации.
— Вы хорошо подготовились. — Наконец он откладывает бумаги и смотрит на меня.
— Значит, все в порядке?
— Да.
Тревога тут же отступает, и, кажется, я впервые за последний месяц вдыхаю полной грудью.
— Признаюсь честно, я был скептичен, но вы меня поразили. Я был уверен, что подобный бизнес не принесет большой прибыли, особенно в первые годы, учитывая вашу неопытность. Но вы дочь главы торговой гильдии, предпринимательская жилка в вас все же есть, — слабо улыбается мистер Ломарт.
— Вы мне льстите, это не только моя заслуга, мне помогало столько людей.
— Не принижайте и свои заслуги. Слышал, с вашим товаром никто не способен конкурировать. Правильно делаете, что не раскрываете свои секреты, — хитро улыбается мужчина.
Он прав, нельзя раскрывать тайну моего успеха, учитывая, что я и сама ничего не знаю о ней.
Однако тянуть с открытием магазина уже некуда, поэтому я набираюсь смелости.
— Мистер Ломарт, не могли бы вы передать это герцогу? — Протягиваю конверт с письмом Кларенсу, где и рассказываю о своей затее.
Мужчина хмурит брови, принимая его.
— Это по поводу расширения бизнеса, — тут же поясняю я, чтобы он не успел надумать лишнего.
— Конечно, передам и потороплю с ответом, — хитро протягивает он.
— Благодарю.
Жан не задерживается у нас и уезжает тем же вечером.
После его отъезда чувствую себя странно: с одной стороны, отчет сдан и можно немного расслабиться, но с другой стороны, теперь я в ожидании ответа Кларенса.
Успешное закрытие квартала мы решаем отпраздновать за ужином. На самом деле Эффи настояла на этом и целый день копошилась на кухне.
Все жители усадьбы собираются за праздничным столом, который буквально ломиться от яств служанки.
— Благодарю каждого за старания, без вашей помощи не удалось бы достигнуть такого успеха, — говорю я.
— Мы рады, что ваши дела идут в гору, — улыбается Гровер.
— С вами приятно работать, госпожа, — соглашается Глория.
Все весело обсуждают проделанную работу, просто разговаривают, веселятся, пьют и вкусно едят.
Я первая покидаю торжество, так как Люций уже начинает клевать носом. Он еще слишком мал для подобного. Ребенок быстро засыпает, стоит мне просто перенести его из гостиной в комнату и уложить на кровать.
На самом деле я тоже чувствую глубокую усталость, но вряд ли смогу уснуть также легко. При этом она совсем не похожа на простое утомление, это я начала подмечать не сегодня, а еще несколько недель назад, но не было времени поразмыслить об этом.
Так как с самого детства я знала, что лишена магии, то меня никогда и не учили ею пользоваться. Однако не раз я слышала от Элдона и сестер, как она ощущается. И моя усталость очень похожа на магическое истощение.
Эти мысли посещали меня и прежде. Загадочные символы, что я рисую каждый день, точно обладают магической силой, и подозреваю, что именно поэтому сейчас я чувствую себя так.
Нужно было давно разобраться в этом вопросе, но я была слишком занята.
В действительности, это просто оправдание. Во мне есть страх узнать правду обо всем этом, о самой себе.
Но нельзя вечно убегать от проблемы.
Одна идея давно возникла в моей голове, и сегодня у меня есть смелость проверить ее.
Взяв себя в руки, спускаюсь на первый этаж, осторожно прохожу мимо веселящейся компании и запираюсь в своем кабинете. Зажигаю свечу, достаю подарок Кларенса и сажусь за стол.
Эта книга все еще не желает открываться мне, ее листы молчат.
Я открываю первую страницу, беру в руку перо и макаю в чернильницу. Но страх вновь берет верх, и первая капля падает на чистый лист, оставляя кляксу, которая на глазах исчезает.
Затолкав свою тревогу поглубже, я дрожащей рукой ставлю кончик пера на страницу и начинаю выводить уже давно знакомый символ.
В секунды ожидания я даже не дышу, впиваясь взглядом в черные линии.
Кажется, проходит вечность, и в отличие от кляксы, рисунок не впитывается в бумагу, напротив, вместо этого начинает проявляться скрытый текст.