Глава 12

Глава 12

Я всхлипнула ещё пару раз и поняла, что эффекта нет.

Точнее, результат совсем не тот, что я ожидала.

Адриан с широкой ухмылкой смотрел на меня.

Вот зараза! Раскусил, похоже, мою задумку!

Ладно, лучшая защита — нападение.

— И вы так спокойно смотрите, что женщина плачет⁈ — возмутилась я, шмыгнув носом.

— Это вы так плачете, Элис? — улыбнулся Адриан. — Правда?

— Да! — с вызовом ответила я.

— Не заметил, простите. Я думал, вы более искусная актриса. — ухмыльнулся дракон. — И почему же, позвольте спросить, вы плачете?

— Так жаль вашу несчастную возлюбленную! — всплеснула я руками. — Как просто вы забыли о ней и даже не пытались искать!

— А вас это почему трогает? — лукаво улыбаясь, продолжил разговаривать со мной дракон.

— Ну, как же! Чувство женской солидарности! — возмутилась я.

— С воровкой и изменщицей? — с нажимом спросил Адриан.

— Она женщина, прежде всего! И это — ваша версия событий, мы не знаем её, — раздражённо ответила я.

— Да, действительно не знаем, — задумчиво сказал Адриан. — Что же произошло с «бедненькой» Шейлой. Аж самому интересно.

— Вот именно, — поддакнула я.

— Так, но всё это не так важно, — отмахнулся дракон. — Прошу либо согласиться сейчас сотрудничать, либо проследовать за мной в Штаб Тайной Канцелярии и согласиться уже там. Потому как вы — главная подозревая в деле о заражении принцессы Жозетты чесоточным клещом.

Я чуть не упала со стула!

Только не это!

Принцесса Жозетта Байр, любимая младшая дочь короля, была известна на весь Драгондар своим скверным характером, со склонностями к садизму и издевательствами над подданными.

Фрейлин она своих лупила, сыпала им осколки в туфли, заставляла пить слабительное и не выпускала — в общем, была сумасшедшей, если честно, судя по слухам.

Почему это всё спускал ей с рук отец, король Ричард Байр, никому известно не было. От всех жертв он щедро откупался и затыка́л все рты должностями и деньгами.

Вот такая необъяснимая отцовская любовь!

И прокля́тая Элис заразила ЕЁ чесоточным клещом⁈

Из всего королевства, ну почему её⁈ Она ж меня четвертует!

Да лучше всех членов всех уличных банд бы эта дурная Элис перезаражала!!!

— Серьёзно? Именно её? — спросила я срывающимся голосом.

— Да, именно её. А что? — насторожился Адриан. — Были какие-то особые причины? Какой-то конфликт между вами?

Какой ещё конфликт, я её знать не знаю!

— Ну, она же особа королевской крови! Вы же понимаете, как это опасно, проклинать членов королевской семьи, — нашлась я.

— Ага. Но я это с самого начала сказал, — пристально глядя на меня, спросил дракон. — Почему же вы сейчас только побледнели, Элис?

Потому что принцесса, судя по слухам, жестокая и сумасбродная истеричка! Но вслух я этого не могу сказать.

— Потому что она женщина. Женская солидарность, понимаете? — извернулась я.

Вот чего он привязался⁈

— Ага. Та самая женская солидарность, — ухмыльнулся Адриан. — Я так и подумал.

Очевидно, что в этом был какой-то скрытый смысл, судя по самодовольной ухмылке дракона, но я не могла пока понять какой.

— А что, вы не верите в женскую солидарность? — решила я перейти в наступление.

— Верю-верю, — хмыкнул дракон. — Ну так что, вы тут согласитесь на все условия нашего сотрудничества, или всё-таки проследуем в Штаб?

— Я смотрю, вы прямо горите желанием меня куда-то увезти! — ухмыльнулась уже теперь я. — У меня складывается впечатление, господин тайный канцеляр, что вы неравнодушны к Элис Мун.

Дракон прищурился.

Это была та самая игра: знает ли он о том, что я знаю о том, что он знает?

— Вам показалось, Элис Мун. Вы просто слишком эгоцентричны, — ухмыльнулся дракон. — Ну так, вы согласны сотрудничать?

— Предъявите обвинения по форме, — немного подумав, ответила я. — И забирайте в Штаб.

Очевидно, сам Адриан этого варианта не хочет. Как и я. Но пусть ОН сделает этот шаг.

Вообще, я чувствую, тут явно есть какой-то подвох. И мне не нужно ехать во дворец на встречу с принцессой, но я не понимаю, в чём дело, и не могу придумать логичный аргумент для отказа…

А главное — я хочу разобраться. Но дракон пусть думает, что это его решение и его «победа».

— Если я их предъявлю, то вынужден буду вас арестовать. Мне бы этого не хотелось, — с шумным вздохом сказал Адриан.

— Значит, вы, всё же ко мне неравнодушны, господин Дарк? — лукаво улыбнулась я.

— Ну как можно быть равнодушным к столь искусной пряхе, актрисе и лгунье? — надменно ухмыльнулся мужчина.

— Как вы меня назвали⁈ — возмутилась я.

— Вы так легко и непринуждённо разделались с бандитами, а значит, вы искусная пряха, — мужчина демонстративно загнул указательный палец на правой руке, — Потому театрально изображали мне тут оскорблённую, плачущую и ничего не знающую женщину. Это два. А потом ещё распинались о женской солидарности, которой к принцессе не испытываете. Это три.

— А в чём я лгунья-то⁈ — фыркнула я.

— Неужто вы не хотите по своей воле помочь бедной принцессе? Из той самой пресловутой женской солидарности? — усмехнулся Адриан.

Ах, вот ты, интриган хитроумный! Поймали меня на собственный крючок!

Надеюсь, ты именно так думаешь, господин тайный канцеляр, усмехнулась я про себя!