Глава 8
Вокзальная площадь Ликанры подарила стойкое ощущение, что я попала в сказку. Хотя почему будто? Так и есть. Я попала в чужой мир, столица которого застыла во времени, в котором не было машин, интернета и электричества, а дамы и господа расхаживали по улицам в вечерних платьях и костюмах. Чем не сказка?
Правда, я себя в единственном более или менее подходящем наряде (у меня в чемодане приличной для этого мира длины нашёлся только красный в крупный синий цветок летний сарафан) чувствовала неловко. Сверху на него пришлось надеть вязаный бежевый кардиган, чтобы прикрыть голые плечи и вырез. В общем, пугало огородное.
— Ну хватит уже озираться и ёжиться, Дарья! — не выдержала Нора, наблюдавшая за моими страданиями. — Времени и так в обрез. Идём экипаж искать!
К счастью, бывшая хозяйка условия сделки пока честно исполняла и отправилась со мной на рынок добровольно, даже не потребовалось ей напоминать. А вглубь вагона она тогда пошла, чтобы глянуть, какие у меня есть вещи. Потому что синее платье хозяйки поезда покидать его вместе со мной не могло. Оно мгновенно превратилось бы в футболку и джинсы — именно из них оно и родилось, — стоило бы мне лишь спуститься на перрон.
— Мы с тобой и так в мире Двуликих чужачки, все местные нас мигом почуют, а если ещё и одеты будем вызывающе, то и подавно ничего хорошего ждать не стоит. Двуликие очень консервативны и уважают только силу, ловкость и ум.
Сама Нора одета была вполне симпатично. Пусть её длинное платье и не выглядело шикарным, скорее напоминало серое платье какой-нибудь горничной, но оно хотя бы не выглядело, как клоунский наряд.
Вот такой вот странной парочкой мы и шли по перрону и зданию вокзала к выходу в город.
Местные жители, вполне человеческого вида, обходили нас с Норой по широкой дуге, будто боялись дотронуться и испачкаться. Это немного обижало, но ровно до тех пор, пока я не стала свидетелем сцены, где точно так же шарахались от прилично одетого угрюмого местного здоровяка. Чувствовалось в нем что-то звериное. Он шагал по вокзальной площади тяжёлой походкой и не обращал ни на кого внимания.
— А его за что? — тихонько спросила я Нору, мотнув головой в сторону рассекающего толпу, словно Моисей Красное море, мужчины.
— Опасаются обменяться запахами, — пояснила она, — это медведь, он может и разозлиться на неодобренное прикосновение.
— Ах, вон оно что!.. — протянула я, с любопытством вглядываясь в здоровяка — он как раз оказался к нам очень близко.
В нем и правда было что-то медвежье. Бурого цвета волосы и растительность на лице, чёрные круглые глаза и массивные чуть сутулые плечи. Жутковатый тип. Совсем не такой, как котик Томас.
— Не пялься так, — шикнула Нора, — бежим — вон экипаж освобождается.
Я тут же потупилась, а потом и поспешила за своей спутницей.
Бежать в балетках на тонкой подошве — мне больше под сарафан обуть было нечего — по выпуклым камням оказалось дискомфортно. Кто додумался выкладывать ими площадь? Поэтому я чуть отставала, и Нора первая подлетела к экипажу, попав под внимание вышедшего из него мужчины. Я вовремя притормозила, чтобы понаблюдать за ними со стороны.
Этот нелюдь был какой-то… особенный. Притягивающий к себе взгляд воистину королевской статью, благородными чертами лица, идеальной причёской — чёрные волосы лежали волосок к волоску.
Особенно впечатляли ярко-зелёные звериные глаза, разделённые вертикальным зрачком, и блеснувшая в мочке правого уха бриллиантовая серьга-гвоздик.
Кот? Нет, вряд ли. Слишком волевой, покрытый жёсткой щетиной, подбородок и взгляд хищника. А движения резкие, стремительные — у котиков они плавные. Может, волк? Тоже вряд ли. Как-то не получалось представить его волком.
— Доброго дня, уважаемый Ори Еро, — Нора склонилось перед ним в поклоне и произнесла все это, не поднимая головы, таким тоном, какого я от нее услышать не ожидала. — Вы освобождаете экипаж? Мы можем им воспользоваться?
Ничего себе! Они знакомы? Или этот тип настолько известен, что даже Нора его знает? А почему он тогда передвигается на наемном слегка пошарпанном транспорте?
— Орта Еро, — поправил мужчина Нору. — И да, илула, можешь воспользоваться. Ты с вокзала? «Иные миры» прибыл, не видела?
Неужели по мою душу пассажир? Почему-то я разволновалась. Сердце застучало, а во рту пересохло. Блин, такого котлетами из хлеба не накормишь!
— Да, ори-еро, — тут до меня дошло, что это не имя, а обращение, как и илула. Может быть, даже титул, — стоит на шестом пути. Отправление через два часа.
— Благодарю, милая илула, — сказал этот потрясающий мужчина, вытащил из кармана маленькую пробирочку с восторгом и… дал ее Норе!
Я только взглядом проводила мужскую руку с массивным перстнем на указательном пальце и исчезающее в сумке Норы сокровище.
Он ей дал сосуд чистого, перламутрового, розовенького восторга за ничего не стоящие сведения! Там точно капли три, не меньше. Вот же гадство! На месте Норы должна была быть я!
Хотя ведь ещё не поздно.
Я сделала решительный шаг навстречу шагнувшему от экипажа красавчику:
— Здравствуйте, — улыбнулась и одернула кардиган, чтобы обтянул немного грудь. — Простите, случайно услышала про «Иные миры» и решила представиться. Я хозяйка маршрута Дарья. Может быть, у уважаемого, — как там его обозвала Нора, я ни за что не вспомню, — нового пассажира будут пожелания? Я как раз на рынок собираюсь.
Смущаться перед мужчинами, даже очень видными, я перестала сразу, как только обзавелась бизнесом. Ко мне в салоны какие только клиенты не захаживали! А тут вдруг вспомнила, как это делается, и, вспыхнув, опустила глаза — таким смущающим взглядом он меня оглядывал.
Этот взгляд был… плотоядным, вот! При этом немного удивлённым и насмешливым, типа: надо же, какое чучелко аппетитное! И в то же время этот странный взгляд был понимающим, будто незнакомец точно знал, что я пытаюсь вытрясти из него восторг. Мне захотелось извиниться, поклониться и даже перстень ему поцеловать — очень странный порыв меня настолько удивил, что привёл в себя и заставил встрепенуться. Наваждение отступило.
— Хозяйка, говоришь? — мне показалось, что в его голосе прозвучал скепсис. — Человек из Оскудевшего мира, правильно?
— Да. А почему вы так удивляетесь? Прошлая хозяйка тоже была из моего мира.
Я не понимала его реакции, но порадовалась, что мое смущение сменилось привычным деловым тоном. Я всегда разговаривала именно так, если чувствовала неуверенность или если кто-то пытался загнать меня в угол.
— А, так прошлая хозяйка больше не работает?
— Да, вчера сменилась.
— Жаль, жаль… Я был наслышан о её работе и, можно сказать, только из-за её… так скажем, методов добычи вознаграждения… — Нора, которая грела уши у дверей экипажа, сделала большие глаза и юркнула внутрь, — и решил проехаться по мирам в поезде. А теперь… даже не знаю…
Меня не отпускало чувство, что это какая-то проверка, и представительный незнакомец от меня чего-то ждёт. Только вот чего? Если поднапрячься, его можно представить высокопоставленным служителем закона — и брошь в виде звезды, усыпанная драгоценными камнями, украшающая чёрный сюртук, с натяжкой, но прокатит за знак отличия. Тогда что я должна сделать? Испугаться? Так я ещё ни в чем не провинилась. А может, он намекает на какие-то пикантные развлечения, которые устраивала Нора, и уточняет, обеспечу ли и я их? Тогда облом. И вот вроде бы не хотела его разочаровывать, но и обрадовать было нечем.
— Сожалею, — сказала, разведя руками, — я не в курсе методов работы старой хозяйки. Если вас только они привлекали в мой поезд, то, увы и ах, ничем помочь не могу и призываю отказаться от поездки, чтобы мне не пришлось собирать в мерило ваше разочарование.
Не придумала ничего лучше, как предупредить сразу.
— Меня зовут орта-еро Лизард Длам, Дарья, и спасибо за честность. Я поеду в твоём поезде, и, будь добра, купи мне тридцатилетней лисьей настойки, а к ней икры алого осетра, — он опустил руку в карман и вытащил приличную посудину с восторгом.
Капель на десять точно. Вот только радоваться наживе я не спешила. Я ведь пока понятия не имела, сколько стоит его заказ.
— С удовольствием сделаю вашу поездку комфортной и увлекательной, — с улыбкой приняла пробирку и убрала её в карман кардигана. — Побегу. Времени мало. До встречи!
Я махнула ему рукой и поспешила к Норе. Взгляд в спину чувствовала, пока не закрылась дверь и экипаж не тронулся с вокзальной площади.
Глянула на бывшую хозяйку и поняла, что та в ужасе.
— Прости, Нора, но тебе придётся добычей поделиться, — я протянула руку и пошевелила пальцами. — Мне твои методы не нравятся, но с волками жить — по-волчьи выть. Не в мире оборотней будет сказано. Я тебя этому орта-еро не выдала, хоть он про тебя и спрашивал, так что рассчитываю на благодарность в две капли. Мне их как раз на закупки не хватает.
Нора посопела недовольно, но спорить не стала. Накапала в мою меру, а оставшуюся каплю спрятала обратно в сумочку.
— Ушлая ты девка, Даша, — только и сказала она, — теперь я уверена, что ты не пропадаешь. А за то, что не сдала медиатору, большое спасибо. Я до Смешанного мира теперь в купе просижу, чтобы с ним случайно не столкнуться. Уф, — она обмахнулась рукой. — Аж в пот бросило от страха. Может, мне вообще в мире Двуликих остаться, а?
Бывшая хозяйка, конечно, вредина противная, но мне её отпускать так быстро не хотелось. Наверняка я ещё не все важное от неё узнала. Всё же доска — хорошо, а живой человек тоже неплохо.
— Да кто он такой и что ты натворила-то?
— Один из медиаторов! Дракон! А что натворила — понятия не имею!
Понятнее мне не стало.
— Так, Нора. Не паникуй. Давай сначала. Что ты имела в виду, когда обзывала этого Лизарда Длама драконом? Он следователь? Применяет драконовы меры к добыче информации?
— Да нет же, Даша, нет!.. — воскликнула моя горе-наставница.
Столько экспрессии… Я на неё посмотрела внимательнее. Нора вроде даже с лица сошла и вся тряслась. Давление, может? Так-то лет ей не пятнадцать. Я заволновалась и взяла её за руку пощупать пульс — он частил, как швейная машинка.
— …Дракон он. Настоящий. То есть может превратиться в огромного ящера и сожрать в один присест.
Я за сердце схватилась.
— Людоед? А с виду и не скажешь.
Такой приятный мужчина…
Я расстроилась немного. У меня, можно сказать, впервые за долгую жизнь сердечко екнуло и сладко заныло, а он вон чё! Чудовище! Кошмар!
— Да нет. Это я со страху болтаю, — созналась Нора, и я тихонечко выдохнула. — Чтобы драконы ели людей, я не слышала, а вот что огнём сжигали — бывало. Преступников и врагов.
— Ты совершила преступление, за которое могут сжечь? — Бывшая хозяйка отчаянно замотала головой. — Тогда отставить панику и введи меня в курс дела. Кто такие эти твои медиаторы, и чем ты могла одного из них заинтересовать?
Экипаж грохотал по улицам, но мне даже в окно было некогда выглянуть, чтобы полюбоваться красотами. Слишком интересный разговор происходил в его тёмном нутре.
— Да видишь ли, Даш, в том то и дело, что я слишком мелкая сошка для медиатора. Потому и страшно. Медиаторы — это ну… Хранители равновесия. Следят за расстановкой сил. За балансом добра и зла. Уж кто-кто, а я точно не могла создать перевес. Не знаю, что одному из самых могущественных существ от меня надо… — Нора всхлипнула, и я обняла бедолагу.
— Спокойно, — похлопала я её по спине. — Что-то тут не сходится. Сама видишь. Может, он шутил?
— Очень не смешно вышло, — жалобно протянула Нора.
— Согласна. Но все равно считаю, что бояться тебе нечего и оставаться в этом мире незачем.
Экипаж резко затормозил, и разговор пришлось прервать. Мы приехали на рынок. Я решила не отвлекаться и продолжить расспросы на обратном пути.
— Жди нас тут, любезный, — приказным тоном велела мгновенно взявшая себя в руки Нора помятого вида извозчику, чем-то отдаленно напоминавшему крысу. — Рассчитаемся на обратном пути.
— А задаток? Без задатка не выйдет! Обмануть задумали, иномирянки? Я сейчас жандарма позову!— развыступался крыс и вытащил из-за пазухи свисток.
А вот правда — чем с ним рассчитываться? Я глянула на Нору вопросительно: что делать?
— Милейший илу, ты разве не видишь, с кем дело имеешь? Это же хозяйка маршрута «Иные миры». — Нора подтолкнула меня в спину, предъявляя извозчику сомнительное доказательство. — Куда она денется? Её орта-еро медиатор в поезде ждёт! — в позе и взгляде крыса решительности заметно поубавилось, и Нора дожала: — Времени у нас мало. Не задерживай! — И потащила меня к воротам рынка, на ходу просвещая: — Со всякими илу и илулами будь построже — это простые работяги, нам с тобой не чета. И не стесняйся козырять своей должностью — она многие двери открывает!
На эту тему обращений и титулов хотелось бы поподробнее, но не на бегу же! Тем более мы уже спускались в тот самый ломбард-обменник, который я видела на доске. Нужно было переключаться на товарно-денежные подсчёты.
— Добро пожаловать в лавку лулы Шоссы Буссы, — встретила нас в дверях востроносая дама неопределенного возраста.
Высокий, пушистый, завитый колечком хвост и острые уши делали ее похожей на белку.
— Доброго дня, уважаемая лула, нам бы обменять восторг, да поживее — мы очень спешим. — Нора толкнула меня локтем в бок.
Я мигом вынырнула из раздумий, надо ли запоминать всех этих лул-илул? Закивала и достала из сумки мерило.
— О, чистенький, пять капель. Сегодняшний курс обмена тысяча львов за каплю, — перешла к делу белка.
— Если врёшь — пожалеешь. Это хозяйка маршрута «Иные миры», а в пассажирах у неё медиатор, — козырнула Нора моим положением, и я сразу вспомнила о драконовом заказе.
Достала и его посудинку вдобавок к своему мерилу. Нора подавилась воздухом и закашлялась, а работница магазина оживилась: глаза её заблестели, а руки, которые она потянула к пробирке, затряслись.
— Отборный! Ох, изи-еро, дорогие! За все я готова дать тридцать тысяч львов!
— Сорок давай! — одолев шок, принялась торговаться Нора.
Я пока не сильно вникла в тонкости курса обмена. Поняла только то, что дракон дал мне какой-то особенный восторг, дороже обычного. Но чутье подсказывало, что в этом случае мне нужно довериться пронырливой бывшей хозяйке. Сейчас она торгуется за своё, так как — сто процентов — планирует у меня отжать часть денег, так что я стояла в стороне и не встревала.
— Тридцать пять!
— Тридцать семь!
— По рукам!
— И часть мелкими дай!
— Договорились.
Белка метнулась за прилавок, что-то под ним посчитала и выдала три пачки банкнот и мешочек мелочи. Нора потянула к сокровищам руки, но тут я была начеку. Сгребла все в свою сумку первой. Мы попрощались и выбрались обратно к воротам рынка.
— Совести у тебя, Дарья, совсем нет! — тут же накинулась на меня Нора. — Обобрала бабушку как липку! Верни мне мои две капли!
Ох и актриса! Даже про свой возраст припомнила! Я была непробиваема, как скала.
— Нет, дорогая моя, не верну. Этот восторг медиатор дал на покупку какой-то лисьей настойки и икры красного осетра.
— Сноб! — обругала дракона Нора, но сразу моим словам поверила — Но только не красного, а алого осетра.
— Без разницы, — отрезала я. — Подозреваю, что это дорого.
— Дорого, — согласилась Нора, — но всё равно сдача останется.
— А тут я тебе рекомендую помогать мне с закупками и торговаться, как для себя, чтобы её осталось ещё больше. Так как чем больше у меня останется свободных денег, тем больше я смогу вложить их в будущую добычу восторга. А чем больше я его до твоей станции добуду, тем больше его тебе достанется!
Нора притормозила, посмотрела в небо, прикидывая выгоду, кивнула и потащила меня внутрь рынка.
— Сначала купим всё, что затребовал медиатор, потом для ресторана, а потом… Что ты там хотела?
— Нанять работников, — напомнила я, — поселю их в двух комнатах своего вагона. Навскидку, получится разместить восемь человек. Я хочу массажистов, воспитателей, музыкантов в ресторан и фитнес-тренера в тренажерку.
Нора опять притормозила и посмотрела на меня, как на болезную. Такими темпами мы никуда не успеем…
— Даша, ты не нормальная! — воскликнула. — Но дело твоё. Вот только никаких фитнес-тренеров ты в мире Двуликих не найдёшь. Даже я не знаю, кто это такие. В моё время их не было. А все остальные обойдутся тебе в копеечку. Не уверена, что овчинка будет стоить выделки. Я бы на твоём месте персонал нанимала в Смешанном. Двуликие хорошие работники, ответственные, но берут дорого.
А это и хорошо. Я всегда именно по такому принципу себе сотрудников и нанимала.
— Я попробую. А вот скажи, двуликие — это же оборотни, как Томас? — Я понизила голос, когда об этом спрашивала, потому что хоть вокруг и царили шум, гам и толкотня, мне казалась, что местные могут услышать своим звериным слухом.
— Не совсем, — так же тихо ответила Нора, — если ты имеешь в виду, умеют ли они превращаться в зверей, то нет. Не умеют. Зверь у них внутренний и видимым становится разве что только после смерти. Как у Томаса.
Хотелось спросить, за что духи попали на работу в поезд, но мы дошли до павильона, на витрине которого красовались напитки во всевозможных бутылках, бутылях и бутылочках, и Нора потянула на себя дверную ручку в виде головы пса с разинутой пастью.
— Здравия, милые илулы из иного мира, — поприветствовал нас продавец — мужчина с маленькими глазками и большим красным носом. Я затруднялась определить, на какого зверя он похож. — Желаете продегустировать напитки?
Нора от его приветствия скривилась и задрала подбородок.
В лавке всё было деревянное и резное, а освещали её свечи… Наверное, какие-то магические или противопожарные, но атмосферу они создавали нужную — как в винном погребе старинного замка.
— И ты будь здрав, лул. Только не илула, а изи-еро… — подняв указательный палец, заявила Нора.
Я закатила глаза. Да что же такое?! Опять новые обращения! С этим надо точно разбираться!
— …Перед тобой сама хозяйка маршрута «Иные миры».
Нора важно кивнула на меня, и этот лул с красным носом уважительно поклонился. Я склонила голову в ответ.
— Прошу прощения, изи-еро хозяйка, не разглядел. Чем могу помочь?..
Дальше все происходило по схеме ломбарда: Нора грозила медиатором и торговалась, продавец пугался, но цену сильно не сбивал.
Мы вышли от него с большой бутылки нужной настойки, обеднев на одиннадцать тысяч львов. Нора сказала, что это хорошая сделка, и потащила меня вдоль шумных рядов дальше.
Я все же решила прояснить:
— Слушай, а вот эти все обращения… они в каждом мире свои?
— Конечно! — не сбиваясь с шага, кинула Нора.
— Боже, а как их все запомнить и не запутаться? — ужаснулась я, стараясь не отставать.
Нора, наверное, очень ждала этого момента, потому что остановилась, усмехнулась и посмотрела на меня снисходительно:
— Даша, Даша, какая же ты все же иногда тугодумка! Ты ещё спроси, почему во всех мирах на русском разговаривают.
А вот над этим я думала и пришла к выводу, что Святодар наделил меня магическим переводчиком. Я насупилась.
— Я понимаю, что это магия. Не понимаю, почему все остальные слова мне понятны? Мне ведь чуждыми кажутся только вот эти твои странные обращения. К дракону, к продавцам, к извозчику… К нам почему так обращаются?
— А вот их придумали специально для иномирян — чтобы не запоминать обращения каждого мира, изобрели универсальные. Тебе надо запомнить только их, а дальше умело подставлять к именам, тогда избежишь казусов. В поезде попроси доску тебе их выдать и зазубри.
— Спасибо. Так и сделаю.
Не забыть бы…
— Так, все, хватит болтать, а то ничего не успеем, — спохватилась Нора.
Дальше мы носились по рынку, как сайгаки.
В рыбном павильоне купили нужной икры — отвалили за неё двенадцать тысяч львов. И всё равно у меня осталось ещё четырнадцать тысяч вместо пяти, которые я бы имела в руках, продав только то, что получила с пассажиров и Норы. Дракон оказался щедрым, и я с удовольствием вспомнила его брутальный образ. Люблю щедрых мужчин!
Эксклюзивный заказ я бережно сложила в свою сумку, а вот на все остальные продукты оформляла срочную доставку. Причем Нора всем торговцам безапелляционно заявила: полная оплата у вагона ресторана. А не успеют в срок — она расскажет медиатору, из-за кого ему придётся голодать. Торговцы проникались угрозой и работали очень оперативно.
Я закупила все по списку Оргуха и взяла еще фруктов и конфет. Потом подумала и докупила жирных сливок, молока, яиц и ягод — наколдую повару блендер и научу делать мороженое!
— Даша, до отправления тридцать пять минут! — запаниковала Нора, когда я остановилась у прилавка с сувенирами — хотела же ещё наборы пассажирам раздавать на выходе. — Добираться нам пятнадцать, там принять товар и расплатиться. Ты уверена, что все равно хочешь нанять персонал? У тебя совершенно не будет времени с ними побеседовать.
Я с сожалением оставила затею с подарками на следующий раз, потому что персонал важнее.
— У меня есть идея: веди меня скорее на местную биржу труда. Успею, так успею. Нет — значит, не судьба.
Нора тяжело на это вздохнула, и мы вновь помчалась через ряды. Выскочили на небольшую площадь. Народу тут было не слишком много, но соискатели сидели и стояли с табличками — резюме такие, видимо. Изучать мне их было некогда, поэтому я вышла в центр и громко объявила:
— Я хозяйка маршрута «Иные миры», набираю персонал для работы в поезде. Мне нужны массажисты, воспитатели, музыканты и спортивные наставники. Если есть среди вас такие специалисты, жду срочно у седьмого вагона-ресторана. Отправление через тридцать минут. Оплата достойная.
Двуликие зашумели, попытались задать вопросы, но времени у нас не было. Мы рванули к оставленному у ворот рынка экипажу.
— Ты вообще отчаянная авантюристка! — заявила Нора, когда мы отдышались на сиденьях несущегося к вокзалу экипажа. — Если кто-то и придёт к поезду, то это будет такой же авантюрист, как ты.
Я улыбнулась и не стала Нору переубеждать. Я просто решила довериться судьбе. Поддалась предчувствию, хотя, наверное, это и правда неразумно. Но сознаваться в этом Норе я не собиралась. Хотя разговаривать у нас бы и не вышло при всём желании — я пообещала вознице двойную оплату, если привезёт нас на вокзал не за пятнадцать минут, а за семь. И теперь, когда он разогнался, экипаж трясло так, что мы рисковали остаться без языков, если бы вздумали болтать.
Было страшновато, зато мы выиграли время и к поезду примчались с небольшим запасом.
Мои старые пассажиры уже вовсю заканчивали прогулки, а новые рассаживались по вагонам — их билеты проверяли и принимали духи.
У вагона-ресторана толпились курьеры с продуктами, в дверях маялся повар. Я кинулась туда, чтобы сверить количество продуктов и рассчитаться. Дотошность проявлять не могла — прикидывала на глаз, после чего курьеры закидывали ящики в тамбур, а Оргух подхватывал и уносил в кухню. Оставалось совсем немного, когда Нора похлопала меня по плечу, привлекая внимание.
— М-да, Даша. Даже не знаю, что сказать. Позавидовать тебе или посочувствовать… — протянула она непонятным тоном.
Я обернулась и сразу поняла, что она имеет в виду.
К нам приближался ну просто очаровательнейший из мужчин. Скорее даже парень, на вид, лет двадцати пяти. В руках он держал табличку «Берусь за любую работу» и заразительно улыбался, демонстрируя ямочки на щеках. Его жёлтые глаза так хитро блестели, а растрепанные светлые с ещё более светлыми, выгоревшими на солнце, прядками волосы так мило растрепались… Всё это несло в себе такую кучу обаяния, что я сразу поняла — возьму! Даже если он ничего не умеет делать и принесёт кучу проблем — всё равно возьму. Это как завести кота. Вроде бы умом понимаешь — он тебе не нужен, а встретил на улице и не смог пройти мимо.