Глава 8

Глава 8

Балрик вернулся с новостями. Он побывал у сестер-кондитерш и все-таки выпытал у них, что было в посылке. Кроме Венериных губ и месмии, о которых говорила Тилли, были еще: Золотой мариум, Песчаный кабриус и Лиловый агрус. Таких специй в моем мире точно не было, а здесь они стоили бешеных денег. Оказалось, что их привозили с каких-то островов, находящихся в океане. Задача усложнялась и, если честно, я не знала, что делать.

За обедом Тилли сказала мне, что станет работать целый год бесплатно, чтобы оплатить стоимость специй. Это меня совершенно расстроило, ведь теперь я примерно понимала, сколько они стоят. Купить мне их точно не удастся…

Несколько дней я провела в раздумьях и, в конце концов, решила, что все-таки придется идти с повинной к сестрам Кристал. Неужели они не поймут? Не проявят сострадание? Но как бы я ни надеялась на их человечность, все равно понимала, что этому не бывать. Такие, как они, никогда не пойдут навстречу…

Из всего этого следовал вывод: сестры Кристал пожалуются на почту, и у лорда Коулмана появится еще один повод, чтобы ее закрыть. А мне придется искать деньги за испорченную посылку.

Сегодняшней ночью мне не спалось и, открыв окно, я присела в кресло, вдыхая волнующие запахи цветущей ночи. Это были ароматы именно тех цветов, которые днём закрывают свои лепестки, мечтая о прохладе и темноте. Воздух просто пел, пропитанный их сладким дыханием. Особенно высоким казалось небо, усеянное очень яркими, незнакомыми звёзды.Единственное, что напоминало мой мир, так это Млечный путь, похожий на разлитое молоко. Я, словно завороженная, смотрела на это великолепие, ощущая магию, разлитую вокруг, и почему-то чувствовала себя ее частью.

Странное тепло разлилось по моей ладони, поднимаясь все выше, и я опустила глаза. В моей руке был найденный недавно перстень. Я иногда брала его, вертела между пальцами, рассматривала под пламенем свечи, любуясь огоньками, вспыхивающими в глубине темного камня… Но сейчас он источал тепло, которое немного пугало меня. Что происходит? Внутри рубина набирало силу красноватое свечение, а жар становился все сильнее.

Положив его на подоконник, я слегка отодвинулась вместе с креслом. Такие непонятные вещи настораживали. Мне всегда казалось, что магия это выдумка, сказка! И даже в этом мире она была в виде мифических историй и не более! Но происходящее с кольцом заставляло меня усомниться в своей уверенности.

Я положила кольцо в сумку и, закрыв окно, спустилась вниз. Спать не хотелось, а вот от горячего чая я бы не отказалась. Кухня была закрыта, но сквозь щель между полом и дверью пробивался слабый свет. В комнате кто-то находился.

- Тилли? – войдя на кухню я увидела женщину, сидящую у очага. Сгорбившись, она вязала под светом свечи, а на печке стоял чайник, из носика которого тянулась серебристая лента пара. – Ты почему не спишь?

Она вздрогнула и подняла голову.

- Леди Рене, вы почему не в постели?

- Захотелось чаю, вот я и спустилась. А ты? – я присела напротив нее, чувствуя, как тепло от печки ласкает мои ноги под тонкой сорочкой.

- Я уж, которую ночь заснуть не могу, - тяжело вздохнула Тилли, откладывая вязание в плетеную корзину. – Переживаю, как все обернется с сестрами Кристал. Виновата я… Что сказать… Вы будете горячий шоколад?

- Конечно, буду, - мне было жаль ее, но если все пойдет в таком темпе, жалеть придется нас всех. – Я завтра пойду к сестрам Кристал и попробую их уговорить. Еще есть надежда, что они войдут в наше положение и не станут жаловаться.

Тилли открыла крышку чайничка, и моих ноздрей коснулся легкий аромат корицы и мускатного ореха. Налив шоколад в маленькую кружку, она добавила туда толченый фундук и поставила передо мной.

- Тилли, а ты веришь в магию? Что она существует? – я заметила, что ее брови удивленно поползли вверх.

- Вы ведь и сами знаете, что когда-то магия была подвластна потомкам Темных лордов, - женщина снова взялась за вязание. – Но нет ее давно. Ушла она.

- Вот прям совсем нет? Ни капельки? – я чувствовала, что есть некая тайна во всем этом.

- Если вы о Могильщиках, то это не та тема, которую стоит обсуждать молодой леди, - она понизила голос до шепота. – Тем более ночью! Все это сказки! Могильщиков не существует, а если кто и говорит обратное, не слушайте!

Было видно, что Тилли не хочет говорить на эту тему, но главное я уже узнала. Значит, все-таки здесь ходили слухи о существующей магии, которой владели эти странные люди или существа. Осталось только найти информацию о них.

На следующий день я, как всегда, встала еще до рассвета. Завтракать не хотелось. Но чтобы не обижать Тилли, мне пришлось запихнуть в себя овсянку и запить ее горьким травяным чаем. Потому что его рекомендовал Доктор Либерман.

На улице стояла отличная погода, дул теплый ветерок, а солнышко уже с утра пригревало основательно. Мне даже показалось, что немного парит, как бывает перед дождем.

Я разносила почту, а мою голову не покидали мысли о предстоящем разговоре с сестрами Кристал. Нужно было придумать хоть какую-то оправдательную речь…

Завернув к пруду, который окружали высокие серебристые ели, я присела на скамейку и заглянула в сумку. Писем не осталось. Пришла пора выполнить самую главную миссию.

- Как же я хочу, эти чертовы специи! – почти с надрывом прошептала я, стукнув кулаками по скамейке. Но все-таки взяла себя в руки. Не маленький ребенок! Нужно решать свои проблемы, как взрослый человек!

Я резко поднялась, но сделав пару шагов по засыпанной хвоей дорожке, вдруг почувствовала, что вес сумки изменился. Она стала тяжелее. Осторожно приоткрыв ее, я даже тихо вскрикнула, увидев непонятно откуда взявшиеся деревянные коробочки. Что это такое?! Она была пуста буквально минуту назад!

От волнения у меня задрожали руки, а ноги стали ватными. Вернувшись на скамейку, я еще долго сидела, сжимая сумку, не в силах снова заглянуть в нее. Но все же решилась.

Достав одну из коробочек, я открыла ее и похолодела. Специи.

Незнакомый аромат был сильным, сладковатым, похожим на ваниль, но в нем присутствовали цитрусовые нотки и легкий оттенок горького шоколада.

- Что это такое? Что это такое? Откуда?! – шептала я, почти подвывая от страха, но тут же замолчала, потому что на дорожке показалась пара с ребенком. Еще подумают, что я тронулась умом.

Ветер стал сильнее, он нес на своих крыльях запах озона, покрывал рябью поверхность пруда, а еще в его дыхании чувствовалась тревога. Но возможно мне это просто казалось…

Я поднялась со скамейки и пошла по шуршащей хвое, сжимая ручку сумки так, что онемели пальцы. В голове настойчиво пульсировала одна и та же мысль: Такого не может быть! Не может быть!

Видимо, покаяние перед сестрами Кристал откладывалось.

Впереди показался одинокий силуэт, одетый в темное и у меня почему-то затрепетало сердечко. От него исходило нечто такое… похожее на кошмары из детства, когда казалось, что под кроватью притаился жуткий монстр, ожидающий момента, чтобы схватить тебя за теплую пятку.

Незнакомец приближался, а я замедляла шаг, не сводя с него взгляда. Он тоже смотрел прямо на меня, и от его ярких голубых глаз исходил ледяной холод. Казалось, за ним следовала тьма…

- Леди Рене, до меня дошли слухи, что вы стали сами разносить почту, но я не верил, а теперь вижу, что это действительно так.

Знакомый голос прозвучал прямо за моей спиной. Громко ойкнув, я резко обернулась. Передо мной стоял лорд Коулман собственной персоной.

- Я настолько ужасен, что вы так реагируете? – его идеальная бровь поползла вверх.

- Вы напугали меня, - я посмотрела назад, но на дорожке никого не было. – И да, я разношу почту. Что в этом такого?

- Ничего. Когда не хватает средств содержать работников, приходится работать самой. Непривычно, да, леди Рене? – лорд выглядел так идеально в своих отутюженных вещах без единой пылинки, что мне до ужаса захотелось оторвать ему рукав или швырнуть кусок грязи прямо на белоснежную рубашку. Я обратила внимание, что метрах в десяти от него стояли две молодые девушки в шикарных нарядах и такой же, как Коулман, «отутюженный» мужчина.

- Мне нравится, - я пожала плечами. – Свежий воздух и движение – залог крепкого здоровья.

- Вы потеряли посылку сестер Кристал? – вдруг спросил он, глядя на меня с легкой надменностью. – Как я понимаю, с дорогими специями?

Значит, уже пожаловались…

- Не стоит верить неподтвержденным домыслам, - я улыбнулась ему. – Посылка пришла сегодня утром, и Балрик отнесет ее, как только вернется из деревни.

- Вот как? – он выглядел раздраженным. Я не сомневалась, что ему хотелось, чтобы кондитерши были правы. – Вам повезло, леди Рене.

- Я вообще, везучая… - мне стало так хорошо, что я даже мысленно поблагодарила ту силу, которая вернула мне специи. И пусть будет, что будет. – Прошу прощения, лорд Коулман, но мне пора.

Я не стала дожидаться от него ответа и бодро зашагала в сторону города.