67. Долгожданное чудо

67. Долгожданное чудо

* Елизавета *

— Ты молодец, — улыбнулась я, глядя на Мирию.

Лицо девушки было осунувшимся, под глазами залегли темные тени, но в зеленых глазах горел такой огонек гордости, что я невольно улыбнулась. Сколькому же она смогла научиться за эти долгие месяцы. Невероятная!

— Всё это благодаря вам, госпожа, — Мирия склонила голову. — Я так вам благодарна!

Мы только что вернулись из дома одного из новых советников. Диас поздним вечером прискакал во дворец, отыскал Ксандра и сбивчиво всё рассказал — его хорошему знакомому требовалась моя помощь. Пара долго не могла иметь детей и наконец беременность случилась, а теперь пришла пора рожать. Конечно же, мы с Мирией немедленно отправились. 

Не переживала, что императрица нас потеряет. Близилась ночь. 

Мирия справилась на отлично. Будто предугадывала мои мысли. Подавала нужный инструмент за секунду до того, как я успевала протянуть руку. Удерживала роженицу, шептала ей правильные слова. Достойная ученица!

Роды прошли хорошо. Правда, во дворец мы вернулись уже в девятом часу утра, и я переживала, что Аэлина проснется раньше меня, а ни завтрака, ни меня самой нет. Но тут помогла леди Виария. Эта потрясающая женщина сама взялась варить кашу и печь блины, как только узнала от Ксандра, куда мы умчались. А помогал ей… Дрейк. что вызвало на лице у Мирии застенчивую улыбку. Эта парочка уже давно переглядывалась друг с другом, и Дрейк, кажется, наконец-то достучался до сурового сердца моей ученицы.

— Ну, как дела? — леди Виария поспешно подошла к нам, увлекая поближе к раскидистым кустам, отбрасывающим спасительную тень.

Утро только начиналось, но солнце уже палило нещадно. Матушка Аэлины и Ксандра окинула нас взглядом с головы до ног.

— Уставшие, — вздохнула она.

— Зато с роженицей всё хорошо, и малыш родился здоровый, — лучезарно отозвалась Мирия.

— Это самое главное, — серьезно кивнула леди Виария.

— С вашего позволения, я пойду приведу себя в порядок, — поклонилась моя ученица.

— Иди, — кивнула аристократка. — А ты, — обернулась она ко мне, — давай-ка в беседку. Я тебе блинов горячих принесу.

— Неудобно как-то, — пробормотала я, тут же ловя укоризненный взгляд.

— Это почему же неудобно? — вскинула бровь леди Виария. — Ты моя будущая невестка, да еще и родная сестра его величества!

— Не я его сестра, — мягко мотнула я головой. — А Нерия.

Леди Виария подошла ближе и тепло коснулась моего плеча.

— Я уверена, — тихо произнесла она, — что Нерия сейчас смотрит на тебя с небес и улыбается. Ты защитила мою дочь. Помогла Олдену очистить дворец. Оберегаешь их малышей. Знала бы ты, как сильно мы тебе благодарны, Лиза. Я…

Договорить она не успела. За живой изгородью раздался судорожный вздох, а после шорох.

— Ли-Лиза?..

Я замерла. По спине пробежал холодок.

Из-за густых кустов медленно вышла Аэлина. Она тяжело, прерывисто дышала, прижимая ладони к подросшему животику. На ее глазах блестели слезы.

— Ваше величество… — опешила я.

— Дочка… ты проснулась… — кинулась к ней леди Виария, но императрица выставила руку, останавливая ее.

— Значит… — всхлипнула она, не отрывая от меня взгляда, — мне не показалось…

— Ваше величество, вам нельзя нервничать… 

— Не показалось, — продолжила она, утирая ладонью покатившуюся слезу, — что Нерия стала другой. А оказывается… ее вообще не стало.

— Ваше величество… — я не выдержала, шагнула к ней, наплевав на все приличия подхватила под локоть. — Да, я не Нерия! — зашептала быстро. Скрывать дальше уже не было смысла. — Но я всегда буду на вашей стороне! Я пришла из другого мира. В ее тело. Когда… Нерии не стало…

— В ту ночь? — зарыдала Аэлина. — Когда у меня случился последний выкидыш?

— Да. Прошу вас, не нервничайте. Вам нельзя…

— Кто ее убил? — она резко вскинула на меня глаза.

За ее спиной уже стоял встревоженный Ксандр, а от крыльца спешил Олден.

— Это сделали служанки Реджины, — глухо ответил мой командир.

— Брат… — ахнула Аэлина, медленно поворачиваясь к нему. — Ты… знал?

— Знал, — кивнул он, глядя на сестру с виной в глазах. — Лиза мне рассказала. И служанки заплатили за свою подлость собственными жизнями.

Аэлина всхлипнула, но позволила мне продолжать ее придерживать.

Олден тем временем подлетел к нам. Увидев заплаканную жену, и наши встревоженные физиономии, он мгновенно всё понял. По его лицу пробежала тень.

— А ты? — Аэлина медленно перевела взгляд на мужа. — Тоже знал?

— Любовь моя, — выдохнул Олден.

— Знал… и молчал, — она часто задышала.

— Это только моя вина, — поспешила я взять слово. — Я попросила их никому не говорить. Вы были ослаблены, эмоционально истощены. Любое потрясение могло вам навредить.

— Ты… — Аэлина снова обернулась ко мне. — Кто ты на самом деле?

— В прошлой жизни я была акушером-гинекологом. Помогала женщинам вести беременность. Принимала роды.

От моих слов Аэлина судорожно всхлипнула и снова заплакала.

— Поэтому ты… — говорила она сквозь рыдания, — столько всего знаешь…

— Знаю много, моя императрица. И умею тоже много. И сейчас, отбросив всякую субординацию, прошу вас успокоиться. У вас уже большой срок, могут начаться роды! Вам нельзя нервн…

Я осеклась на полуслове, увидев, как округлились ее глаза.

— Что такое? — мгновенно переключилась я на профессиональный тон.

— Течет… — прошептала Аэлина, судорожно вцепляясь в мою руку. — По ногам… течет…

Леди Виария ахнула, прикрывая рот ладонью. Мужчины не сразу поняли, что происходит.

— У вас отходят воды, — констатировала я, держа голос ровным, хотя внутри всё дрогнуло.

— Во-воды… — Аэлина с мольбой посмотрела на меня.

— Простите, если буду настойчивой, — твердо произнесла я, — но никаких повитух. Принимать роды у вас буду я.

— Даже не обсуждается! — Олден шагнул вперед, в его глазах плескалась чистая, неприкрытая паника. Дыхание сбилось. — Только ты! Я больше никому не доверю свою Аэлину и наших малышей!

— Ты столько сделала для нас, Лизонька, — мягко произнесла леди Виария, шагая ближе. — Помогла нашей девочке восстановиться, подготовила ее, оберегала всю беременность. Мы тебе верим. Слышишь? Верим!

Я знала, что они мне верят. И прекрасно понимала, для чего сейчас сказаны эти слова — не для меня. Для Аэлины. Чтобы показать ей, что я не враг.

— Сестра, — впервые за всё время Ксандр обратился к императрице именно так, — с Лизой можешь ничего не бояться. Пять месяцев назад она совершила чудо. Спасла супругу Диаса и их малыша, когда ни одна повитуха не смогла.

— Советника? — Аэлина шмыгнула носом.

— Обязательно вам всё расскажу, ваше величество, — твердо произнесла я. — Но потом, — я сделала глубокий вдох. Двое малюток на подходе. А я едва на ногах после ночных родов. Но это не имеет значения. Никакого! Сейчас имеет значение только она! Они! — А теперь, — я обвела взглядом леди Виарию, Ксандра и Олдена, — простите, но в данный момент командовать парадом буду я!

Все мгновенно подобрались, как солдаты на смотре. Все, кроме Аэлины, которая всё еще цеплялась за мою руку.

— Передайте служанкам — подготовить покои для родов! Горячую воду! Чистую ткань! И срочно позовите Мирию!

Олден и Ксандр тут же сорвались с места и понеслись к дворцу. Леди Виария поспешила за ними, придерживая полы платья.

— Ли-Лиза… — шмыгнула носом Аэлина, когда мы остались за живой изгородью одни.

— Понимаю, — мягко улыбнулась я. — Понимаю, как сложно довериться сейчас новой Нерии. Но всё же прошу вас сделать это, а также слушаться меня во всем.

— Я… — Аэлина прерывисто вздохнула. — Я поняла.

Не теряя времени даром, я повела ее к крыльцу. Стражи держались чуть позади, готовые в любой момент подхватить, если того потребует ситуация. Аэлина шагала медленно, прижимая руку к нижней части живота. Я чувствовала, как ее пальцы вздрагивали на моем локте — начинались схватки. Пока еще редкие, не сильные, но они уже шли.

Мы осторожно поднялись по ступеням и шагнули в холл, где творился самый настоящий хаос.

Все слуги бегали как ошпаренные. Кто-то с тазами, кто-то с тканью. Под ногами всех путался Олден. Взлохмаченный, бледный, с расстегнутым воротом камзола, он метался из стороны в сторону, отдавая противоречивые приказы и, видимо, изрядно мешая работе.

Я невольно улыбнулась.

— Дайте его величеству успокаивающие капли, — велела я одной из служанок, что спешила мимо с чистой тканью. — Десять капель на полстакана. И скажите, чтобы обязательно выпил. Это моя личная просьба.

Служанка кивнула, оставила ткань на комоде и помчалась обратно в коридор.

— Подготовили ночнушку? — спросила я у служанок, что уже застилали кровать.

— Да, госпожа!

— Вода кипяченая? Обеззараживающий настой?

— Да, госпожа!

— Мирия? — позвала я, ведя Аэлину к кровати, которая в этот момент болезненно поморщилась — снова схватка.

— Я здесь, госпожа! — Мирия влетела в покои, уже переодетая в чистое.

— Императрица рожает! Ты будешь помогать мне принимать долгожданных наследников!

— Это великая честь для меня, госпожа! — тут же подобралась девушка и обернулась к замершим служанкам, которые явно не понимали, почему именно я буду принимать роды у самой императрицы. — Не стоим, девочки! — Мирия хлопнула в ладоши. — У меня в комнате есть деревянный сундучок! Принесите его сюда! Бегом!

Краем глаза я отметила, как на пороге покоев топтались Олден, Ксандр и леди Виария. Мысленно похвалила Мирию — она не уточнила вслух, для каких именно целей нужен этот сундучок. А там лежали рассасывающиеся дорогущие нити, иглы, обеззараживающий настой… и сонное зелье. Если вдруг императрица не сможет родить сама.

«Сможет, — тут же одернула я себя, помогая Аэлине лечь. — Обязательно сможет! Хватит с нее страданий!»

— Мирия!

— Госпожа!

— Скажи, чтобы никто сюда не входил. И закрой дверь. Мы начинаем!