Глава 24.1
— Что? — с выдохом спрашиваю я.
— Ты сделала то, о чем мы даже не мечтали. Ты приблизилась к королю… — Зордан внезапно закашливается. — Проклятая эсса, чтоб тебя… Эйра, ты приблизилась так, что ближе уже некуда. Мы отпустим тебя и Мару, куда захотите. Если ты убьешь Керниола. Этим. А нет — найдешь голову своей сестры у кровати.
Виски пронзает невыносимой болью, в глазах темнеет, и кажется, будто сознание начинает уплывать. Хватаюсь за голову обеими руками, сгибаюсь почти пополам. Шипение, хрип, оглушают.
Когда я открываю глаза, туман начинает рассеиваться, а у меня в руке остается черный, поблескивающий золотом искривленный кинжал. Как же мне хочется откинуть его от себя, но пальцы, словно приморозились. Не разогнуть, не отодрать.
Пресветлый! Что это было?! Что мне теперь с этим делать?!
Судорожно сглатываю, глядя на кинжал. Все не так. Все совсем не так! И я не знаю, как в этом разобраться. Зордан и туман связаны? Так это с ним сражается Керни?
Но зачем? В клане же всегда говорили, что это оборотни из Керниолии убивают жителей приграничных деревень. Но сейчас я вижу, что это не может быть так. Им незачем это делать… В то же время я вижу этот туман… И…
Из кустов выпрыгивает большая пушистая лиса, в прыжке превращаясь в Эрнетту. Взъерошенные волосы, заляпанный в нескольких местах грязью мундир и негодующий блеск в глазах. Она замирает в двух шагах передо мной и оглядывается.
— Какого демона ты творишь? — рычит она. — Тебе Керни сказал, где сидеть?
Я прячу руку с кинжалом за спину, пока она не заметила. Разжать пальцы и выбросить, у меня так и не выходит.
— Или ты встречалась тут с тем, кто тебя послал? — глаза Лисы сужаются, а взгляд вот-вот прожжет во мне дыру. — Здесь был туман. И из тумана в городе ты выбралась целехонькой.
В груди все холодеет. Она по-прежнему подозревает меня, а уж если она увидит кинжал, то… Лиса не должна об этом узнать раньше Керни! Ни в коем случае. Мне нужно самой во всем разобраться. Я сама признаюсь.
— Мне показалось, что кто-то звал меня… — пытаюсь отговориться я.
— И ты решила, что Керни просто так тебе сказал, что нужно беречь себя? Ты считаешь, что все, что происходит — шутки и приключения?
Она делает шаг ко мне, а я пячусь.
— А ты бы смогла остаться в стороне, если бы кто-то просил о помощи? — спрашиваю я и вижу, что в глазах Эрнетты мелькает отрицательный ответ.
— Ты истинная короля, Эйра, — уже спокойнее говорит она. — Случись что с тобой, Керни не раздумывая помчится тебе на помощь. Бросит все. Свою жизнь не пожалеет. А ты…
Лиса оказывается вплотную ко мне, нос к носу практически. Сердце бьется так сильно, что она своим чутким полузвериным слухом прекрасно его слышит.
— Как Луноликая могла выбрать Керни в истинные тебя? — произносит Эрнетта еле слышно, но, видимо, недостаточно тихо.
— Не тебе решать Эр, — отвечает ей голос, от которого внутри мгновенно теплеет. — У богов всегда есть план. Ты как эсса не должна была пугать мою истинную.
— Прошу прощения, Ваше Величество, — Лиса опускается на одно колено и склоняет голову. — Я подвергла опасности вашу пару, мой король. Я достойна наказания.
— Организуй помощь раненым и расследование под стенами, — приказывает Керни.
Пока он отдает ей указания, я, все еще сжимая кинжал, прячу его в карман. Теперь я точно уверена, что мне нужно все рассказать королю оборотней. Я ему верю. И, похоже, теперь только ему.