Глава 20
Комендант подошёл к скамейке буквально на пару шагов, а я уже готова была поверить в истинность. Я отодвинулась на самый край, только чтобы быть подальше от этого наваждения.
— Я подумала. И даже почитала, — вцепившись в скамейку руками, я старалась не растерять боевой настрой. — Мне кажется, что разговоры об истинности очень сильно преувеличены. И, насколько я узнала из книг, считается, что пар ангел-дракон вообще не существует.
В глазах коменданта на краткое мгновение промелькнула боль. Он пристально смотрел на меня и молчал. Не такой реакции я ожидала. Хотя, если честно, я вообще ничего не ожидала.
— Истинность — это же не любовь, это же всего лишь магическая привязка. Мы же можем просто держаться друг от друга подальше, и всё пройдёт.
А вот тут он не смолчал. Приблизившись ещё на два шага, он понизил голос и сказал:
— Книги пишут люди, которые не знают, что такое истинность. Драконы любят один раз в жизни. И то, если повезёт встретить свою единственную. И не важно, кто она — человек, ведьма или другое существо. Это истинная любовь и благословение богов.
— Благословение? Скорее проклятие! — я вскочила с лавочки. — После встречи с вами у меня жизнь рушится день за днём! Про меня говорят отвратительные вещи! Я ненавижу тот миг, когда впервые столкнулась с вами!
— За что? За то, что ты получила официальное разрешение учиться боевой магии? Не ты ли три раза подавала заявление ко мне на факультет? — раздражённо перебил меня комендант. — Или за то, что тебя не отчислили и твой жених не смог тебя забрать?
— Он не жених. Пока не жених, — едва сдерживаясь, чтобы не кричать, процедила я. Меня начало потрясывать от возмущения. — Станет им через две недели по благословению короля. И всё из-за вас! Я думала, что у меня есть год, а осталось только две недели, и меня выдадут замуж!
После этой фразы глаза коменданта потемнели, а он моментально оказался рядом со мной. Сердце, которое и так билось как бешеное, совсем пустилось вскачь. Мысли сильно путались, я не могла понять, что хочу: чтобы он ушел и оставил меня в покое, или чтобы крепко обнял и поцеловал. Хотелось, чтобы он сказал, что ни за что не допустит этой помолвки и поможет мне доучиться.
Но эн Гордин не двигался и лишь сосредоточенно всматривался в глубину моих глаз, а в моей груди разгорался огонь. Самый настоящий, обжигающе-горячий, готовый поглотить меня с головой. Я вспомнила слова Эрики про истинные пары драконов и ангелов. В их историях исход был всегда один: ангел сгорала, так и не дожив до свадьбы. А потом мне вспомнились слова ректора о том, что истинность для нас приговор. Мне стало страшно.
— Это же для меня смертельно. И вы всегда знали, — осипшим от волнения голосом сказала я и стукнула его кулаком по груди. — Вы готовы ради собственного удовольствия пожертвовать мной? Какой же вы…
В его глазах промелькнула боль. Договорить, какой он, я не успела: прозвучал сигнал боевой тревоги.
Комендант нахмурился, накрыл мои щёки своими крупными ладонями:
— Можешь злиться сколько хочешь. Но сейчас ты идёшь в свою комнату и не выходишь оттуда, пока всё не устаканится. Ты поняла? — уверенным, не предполагающим ответ “нет” голосом сказал он.
Я кивнула. Он отпустил меня, скрылся в дальней аллее парка и потом трансформировался в дракона. Закусив губу, я следила, как дракон взлетел, обогнул целительское крыло и приземлился на административной башне.
Несколько долгих, волнующих секунд ничего не происходило. Я едва дышала, замерев в ожидании. А потом золотой дракон с эном Фиорном на спине взмыли в небо и полетели в сторону города.
***
— На город напали гарпии, — эна Фердинанда собрала всех кадетов факультета в казарменной гостиной. — Согласно приказу ректора, все кадеты обязаны находиться в казарме до особого распоряжения.
Окинув взглядом нас, она покачала головой. Конечно, было заметно, что далеко не все в гостиной. Эна Фердинанда достала планшетку, чтобы отметить, кто присутствует, а кто — нет.
Я кусала щеку, пытаясь сообразить, как выгородить подруг, когда в гостиную ввалились запыхавшиеся и громко ругавшиеся Дара и Вирго.
— Я тебе ничего не обещала! Иди тербуй у своих поклонниц, — возмущалась Дара.
— Так пообещай, в чём проблема-то? — не понимал Вирго. — Вот увидишь, тебе понравится.
— Думаешь, я совсем дура? — подруга взмахнула рукой, и ангела окатило водой. — Ой…
Мокрый Вирго вытер рукой лицо и, стиснув зубы, отошёл вглубь комнаты.
Следом за парочкой в гостиную вошла Эрика. Она приветливо улыбнулась и поздоровалась с эной Фердинандой. Но по ее смятому в кулаке платью и красным щекам можно было точно понять, что она чем-то взволнована и смущена. За окном мелькнули две фигуры драконов — красная и чёрная. Что ж, понятно, как они умудрились вернуться.
— Кадеты Ларо, Истако и Мирро, что вас так задержало? Неужели вы не слышали сигнал боевой тревоги? — кажется, декан начала входить в состояние “драконистого” ангела, когда ей под горячую руку лучше не попадаться.
— Эна Фердинанда, разрешите доложить! — вытянулся мокрый Вирго. — Мы с кадетом Мирро отрабатывали заклинание на тренировочной площадке!
— Видимо, там ваши дела шли хуже, раз вы намокли только сейчас. И остается вопрос, что с вами делала кадет Ларо.
— Она…
— Не надо оправданий, кадет Истако, — перебила Вирго эна Фердинанда. — Займите место, я начинаю перекличку.
Ребята сели рядом со мной, вздохнув с явным облегчением, когда декан не стала вникать в то, где они были и что делали.
“Город весь горит, — нацарапала на маленьком кусочке бумаги Дара. — Там гарпии и вульпаоры. Наши оказались заблокированы в таверне”.
“Как вам удалось выбраться?” — написала я строчкой ниже.
“Драконы не дали нам вообще зайти в таверну и увели на другой конец города. Как только началось нападение, они практически силой утащили нас”.
“Преподаватели по боевой магии сейчас там, пытаются отбить нападение”, — добавила Эрика.
Так вот оно, что. Вот что случилось. И, видимо, там действительно всё было серьёзно, потому что на помощь полетел даже сам ректор.
После переклички мы сидели ещё два или три часа. Дара тихо о чём-то спорила с Вирго. Эрика ушла в комнату почитать. А я ходила из угла в угол, ощущая в груди зудящую тревогу. Время шло до жути медленно. Казалось, что прошло минут десять, а часы упрямо показывали, что я смотрела на них не более двух минут назад.
Наконец, в гостиную забежал растрёпанный мужчина, преподаватель-маг:
— По распоряжению эны Фердинанды всем кадетам прибыть в целительское крыло. Раненых очень много, нужны будут все доступные руки.
Он ещё что-то хотел сказать, но махнул рукой и побежал обратно. Мы все обеспокоенно переглянулись и потянулись к лазарету. Чем дальше я шла, тем сильнее испытывала беспокойство. Мне не хотелось себе признаваться, но я вновь и вновь возвращалась мыслями к эну Гордину. Он уже вернулся? Или ещё помогает в городе?
Лазарет был непривычно полон. Почти все палаты были заняты, в некоторых располагались по несколько человек. Это были жители города и кадеты старших курсов, которые как раз были на дежурстве сегодня.
Эна Фердинанда раздавала задания и упорядочивала процесс распределения больных. Мы, как маленькие шестеренки, влились в общее дело.
Когда я закрывала раны одному из магов-старшекурсников, услышала его разговор с соседом по палате. Я не собиралась подслушивать, но эта фраза заставила меня замереть на месте:
— Ты слышал? Кто-то из преподов погиб.