Глава 30. Завуалированный совет

Глава 30. Завуалированный совет

Адриан

Стоя у окна, к которому подошёл после того, как Дрэйк издал судорожный вздох, не мог оторвать взгляда от девушек, ведь их внешний вид потряс до невозможности.

Боялся, что мои глаза обманывают, искажают реальность. Вот только секунды шли, а девушки никуда не девались, наоборот, только ближе подходили, тем самым позволяя лучше себя разглядеть.

Стоило понять, кто именно с ними, и я сам не заметил, как дыхание стало частым, разливая волнение под кожей.

Санса… В штанах, в какой-то балахонистой рубахе и без каблуков. Ни одна аристократка ни в жизнь не согласится надеть на себя такое странное одеяние, не говоря уже о том, чтобы выйти в нём за пределы дома.

Сердце колотилось в груди, а я всё смотрел на неё и смотрел, именно сейчас наблюдая эту девушку настоящей. Без пудры и красок для лица, без вычурных нарядов и слепящих глаза украшений, без напускной манерности и осторожности в поведении. Румянец на её щеках, живой блеск в глазах и слегка взъерошенные волосы. Она выглядела так, будто…

«Будто была с мужчиной…»

Я шумно выдохнул, и тут наши взгляды встретились…

По венам побежало жидкое пламя.

«Такая манящая…»

Я и сам не понял, как неприличные мысли взяли меня за шкварник и потащили дальше. Туда, где я не даю ей ни шанса на спасение. Туда, где не позволяю дышать полной грудью, снова и снова воруя обжигающее девичье дыхание. Туда, где пламя, окутавшее наши тела, долго не выпускает из своего плена.

Не знаю, в каком состоянии пребывал Дрэйк. Я напрочь забыл о нём, как и обо всём другом. Меня будто выкинуло из реальности, перенося в другое измерение.

— Господа, — раздался за спиной голос хозяина дома, что несколькими минутами ранее вышел из гостиной комнаты, оставив нас с другом вдвоём.

— Да! — выпалил я, как и Дрэйк, приходя в себя и резко оборачиваясь.

Взгляд виконта Оберона сказал нам о многом — своим поведением мы сдали себя с потрохами.

— Мои дочери… — начал было он с серьёзным выражением лица.

— Это всё наша вина! — выпалил Дрэйк, низко склоняя голову. — Нам не следовало блуждать по комнате и смотреть в окна!

— Просим простить за неподобающее поведение с нашей стороны! — добавил я, повторяя действия друга.

— То, что вы увидели, — произнес виконт, — действительно не предназначено для чужих глаз…

Я задержал дыхание.

— … но ничего катастрофического не произошло. Моим дочерям удобно носить именно эти одеяния. В пышных платьях да на каблуках, знаете ли, спортом не позанимаешься.

— Что? — выдохнул Дрэйк, вскидывая взгляд на хозяина дома.

Никогда такого не было, чтобы я терял дар речи, да ещё и два раза подряд.

— Занимаются спортом? — вновь спросил друг.

— А разве это запрещено? — брови виконта Оберона вопросительно взметнулись вверх. — Девочки решили следить за своими фигурами, а заодно и здоровье укрепить.

Не знал, что сказать. Онемение не желало меня отпускать, лишь слова матушки, что с самого утра ворвалась в мою комнату, пульсировали в голове.

«Ты должен её добиться! Обязательно должен! На старшую дочь виконта будут нацелены Давьеры, как и большинство остальных семей! Да и, как я увидела, не спешил ты вчера её на танец приглашать, к младшей подошёл! Сам! Что случилось впервые! Вот ей ты и должен стать женихом!»

Мама с графиней Давьер решили шагнуть вперёд остальной знати. Не зря они дружат. Сговорившись, подготовили гору подарков, которые мы с Дрэйком и должны были доставить. Да, мы пока были единственными, кто пожаловал в поместье Оберонов, вот только к нашему приезду гостиная, куда нас пригласили пройти, уже ломилась от гор даров от других семей. Это вызвало раздражение, которое пришлось скрыть.

И вот сейчас мы стояли перед отцом наших будущих невест, пребывая в растерянности от услышанного.

Полученная информация не отталкивала и не вызывала осуждения. Пусть Санса с Лорией и носят одежды далеко не благородных леди, но их смелость и желание следить за собой, а не просто завернуть себя в обманчиво красивую упаковку, вызывали уважение.

Чтобы я уважал девушку? Такое со мной случилось впервые. Хотя, чего уж там, Санса была единственной, кто смогла привлечь своей холодностью и отстраненностью, а затем и искренностью, которую показывать она не планировала.

— Господин! — в дверях показалась служанка. — Всё готово!

— Позвольте угостить вас кофе, — виконт Оберон посмотрел на нас, — и нежнейшими свежеиспеченными булочками с апельсином и корицей.

Я честно надеялся, что дамы к нам присоединятся, но…

— Посидим в мужской компании, — произнёс хозяин дома, так легко и просто разбивая мои надежды.

Со стороны Дрэйка донесся тихий вздох. Его надежды, судя по всему, тоже были разбиты.

— Видите ли, — продолжил виконт, шагая чуть впереди, — Лория и Санса придерживаются здорового питания…

Я вовремя успел подхватить Дрэйка, который непонятно обо что запнулся и чуть не пропахал коридор поместья носом.

— Ну что же вы? Осторожнее, — улыбнулся виконт. — Устали, наверное? Столько подарков привезли.

— Нет, что вы, — кивнул Дрэйк, бросив на меня беглый взгляд. — Я полон сил!

— Это хорошо, — в глазах хозяина дома промелькнули искры хитрости. — Мужчина всегда должен быть сильным. В любой ситуации. Иначе женщина попросту не сможет на него положиться.