Глава 13
Муж особо извращенно отомстил мне за ту сцену с его матерью. Приволок мою! Признаться, вытерпеть несколько дней присутствие свекрови было бы гораздо легче, чем находиться рядом с Фредерикой. Рот у нее практически не закрывался и нес всякую дичь. Даже когда ей принесли и вручили Офелию, она продолжала рассказывать о золотистых нитях, что вшиты в ткань ее свадебного платья. Единственной внучке досталось всего несколько секунд внимания бабушки, когда та заохала и подметила, что моя дочка очень на нее похожа.
Я уже и протрезветь успела и втихаря кусок мяса сжевала, пока Фредерика рассказывала о себе, держа на руках ребенка. В душе я отчаянно молилась о том, чтобы вечер поскорее закончился, и высшие силы услышали мои молитвы. Наконец, Фредерика вдоволь наболталась, утомилась и отправилась в гостевую комнату. Но порадоваться свободе я ничуть не успела. Кейдн поплелся вслед за мной в наши супружеские покои. Хорошо, я смогла незаметно по пути глотнуть каплю настойки от нежелательной беременности. Мало ли, какие у мужа сегодня на меня планы.
Когда Элоиза ввезла меня в комнату, Кейдн сходу ее выгнал, выхватил у меня спящего ребенка и уложил в люльку, а потом как-то хищно ко мне приблизился. Я смотрела в его лукавые глаза и гадала, что же на уме у этого опасного мужчины?
– Я угодил тебе, дорогая? Ты ведь скучала по матери? – наклонился он и вцепился в поручни коляски. Наши взгляды со звоном сошлись в схватке. Но я не собиралась сдаваться, хотя и чувствовала себя крайне некомфортно под расстрелом наглых глаз мужа.
– Да, дорогой, благодарю. Это был приятный сюрприз, – елейно протянула и натянула улыбку.
– Откуда столько дерзости во взгляде? – подметил он.
– Жизнь бок о бок с тобой научила держать удар, – ответила я хлестко. Сложно говорить с ним спокойно и не срываться на крик. Позорная сцена в каминном зале всплывала в памяти каждый раз, когда я на него смотрела. Он глубоко и больно меня ранил и ничем уже не заполнить пустоту в груди. Разве что лютой ненавистью.
– Мне нравится, когда ты ревнуешь, – ухмыльнулся самодовольно и скинул с моих ног плед. – Злость пошла тебе на пользу. Ты преобразилась, похорошела и стала вызывать у меня желание…
– Пф! – прыснула ядом. Это каким же гадом надо быть, чтобы такие слова в лицо жене после измены говорить! – Ты мне противен, Кейдн! – попыталась я от него откатиться, но колеса забуксовали на ковре – он слишком крепко удерживал коляску на месте.
Рассмеялся и впервые за последнее время поднял меня на руки. Я невольно вцепилась в его плечи, страшась упасть на пол. В зобу дыхание сперло, когда он бросил меня на мягкую кровать и навалился сверху. Прикроватные свечи потухли, погружая комнату в полумрак, но мне было вовсе не до романтики. Постаралась отпихнуться, но тщетно. Кейдн прижал меня к перине своим крепким торсом и одним движением руки избавился от рубашки. Полез загребущей ладонью мне под юбку и вмиг ее задрал.
Вот и настала моя очередь смеяться! Комната озарилась зеленоватым свечением неходячих ног. Молодец Бентон! Надо было еще пожирнее намазать, чтобы у муженька в глазах зарябило!
– Что за… – Кейдн так растерялся, что слез с меня, чтобы лучше рассмотреть иллюминацию.
– Мистер Бентон сказал, что нельзя на ночь смывать. Для лечения полезно, – я приподнялась на локтях, чтобы в полной мере насладиться перекошенной рожей мужа.
Сначала он замешкался, почесал затылок, а потом пожал плечами и снова расплылся в хищной улыбке.
– А в этом что-то есть, – и опять навалился на меня всей тушкой! Вот же извращенец! Ничем его не отпугнуть!
Пришлось закрыть глаза и стиснуть зубы, чтобы легче было вытерпеть его вторжение. Благо, продлилось это недолго. Он сразу откатился набок и уснул. Я же посмотрела на ящик стола, в котором покоилось мое прошение. Оно грело душу и дарило надежду на спасение.
Наутро я с радостью обнаружила, что Кейдена уже нет в постели. Побежал на свою любимую службу и, слава богу! Новый день мне подарит массу эмоций, в этом я ничуть не сомневалась. В подтверждение моим мыслям, вперед сиделки в покои ворвалась матушка. Еще раннее утро, а она уже как с иголочки одета.
– Хватит спать, засоня! Тебе нужно на солнце, а то бледная, как поганка!
Своим верещанием она разбудила малютку. Офелия заплакала в люльке и к ней подбежала нянечка, а следом и кормилица. Пока слуги управлялись с ребенком, Элоиза усадила меня в коляску и повезла в уборную. Включила воду так, чтобы своим шумом она скрыла наш разговор.
– От нее надо избавиться, – я одобрительно кивнула.
– Отправим ее на рынок, а сами в суд поедем, – Фредерика явно не захочет таскаться с нами по лекарям. Надо ее увлечь покупками!
После обязательных утренних процедур, Элоиза подвезла меня к трюмо и привычно начала возиться с моими волосами. Но не успела взять в руки гребень, как леди Бошан выхватила его у сиделки и оттеснила женщину.
– Высокие прически сейчас не в моде, дорогая, – больно дернула меня за волосы мать. – У тебя такой красивый муж, что надо ему соответствовать, а то уведут, – рассмеялась она, даже не подозревая, что ее пророчество уже давно сбылось.
– Да пусть уводят, – иронично отшутилась я, отчаянно пытаясь поймать в отражении зеркала спасительный взгляд Элоизы.
– Ты что такое говоришь! – снова дернула меня за волосы мать, но теперь специально.
Я шикнула от боли и тяжело вздохнула.
– Маменька, я тут подумала, тебе надо к свадебному платью подобрать украшения. На центральном рынке Лисбурга открылась чудесная лавка с драгоценностями! Тебе обязательно надо ее посетить! – начала я притворять свой план в жизнь. – Ты могла бы поехать туда, пока мы с Офелией будем на приеме у лекаря. А потом встретимся и прогуляемся по парку.
Она на миг застыла и свела в кучу брови.
Ну, давай же, заглатывай наживку! – кричала я мысленно.
– Вообще-то, я хотела надеть бабушкино колье. Где оно? – и бесцеремонно начала шарить по ящикам трюмо в поисках украшения, которое я продала.
И вот тут я не на шутку перепугалась. Растерялась, не зная, как оправдываться буду за пропажу фамильных драгоценностей. Но Элоиза быстро сообразила.
– Ой, это, наверное, то самое колье, что осталось в родовом поместье, да, леди Аннабель? – в который раз спасла меня сиделка от провала.
– Да, да! Оно самое! Мы обязательно заедем в поместье и заберем его, но сначала сходим на рынок. Вдруг нам попадется что-то более подходящее под идеальный образ прекрасной невесты? Кейдн сказал, что оплатит любой твой каприз, – нагло соврала, вымучила улыбку и отвлекла мать от поисков.
Леди Бошан расцвела от брошенного в ее сторону комплимента и вернулась к моим волосам.
– Согласна! Но к лекарю поедем вместе, а потом вместе по рынку пробежимся, – опустила она взгляд на мои ноги и хихикнула. – Прости. Прокатимся.
Черт! Вот же репей прицепился! И как теперь от нее избавиться?