Глава 11

Глава 11

Пока Юрка занимается делами, я днем купаюсь, загораю, гуляю, катаюсь с индивидуальным гидом по достопримечательностям Крыма.

Сегодня он по моей просьбе отвез меня на гору Аю-Даг и в Партенит. Мы вместе поднялись на смотровую площадку головы медведя, чтобы полюбоваться красотами.

Спустившись вниз поехали в Партенит. Больше часа я гуляла по парку санатория Айвазовского.

Уделила время двухъярусному Японскому саду.

- Да, поездка была шикарной. Жаль что только без тебя, - сообщаю мужу на обратном пути в Ялту. - Японский садик великолепен. Выпила чай в чайном домике.

С восторгом рассказываю Юрке, что я прошла по красному мостику, сфотографировала каменные фонари, полюбовалась зеркальным прудом и водопадами.

- Юр, представляешь у них почти двести видов и форм разных растений. Мне сотрудница сада прочитала целую лекцию о сакурах, камелиях, азалиях, лагерстремиях, декоративных яблониях. Подробности расскажу при встрече. Ты скоро будешь в отеле? Нет. Ничего не случилось. Просто у меня созрел очень приятный план вечера, - говорю тоном заговорщика.

Стараюсь завлечь и развлечь любимого, потому что последние дни у него не слишком хорошее настроение.

- Я заказала в ресторане столик. У них сегодня живая музыка. Вкусно поедим, выпьем, потанцуем, а после…Ну, это я тебе расскажу, а лучше покажу, когда мы увидимся. О-о-о, поверь, милый, ты останешься доволен…

Расписывать разные приятности, которыми я планирую порадовать мужа в номере, в машине не могу. Но…

Мои полунамеки Юрочка понимает. Это я чувствую по его сгустившемуся голосу.

Мы нежно прощаемся до встречи в отеле.

Из машины, поблагодарив моего личного гида, выскакиваю в отличном настроении.

В холл впархиваю на крыльях любви.

По пути к лифтам, боковым зрением замечаю знакомое лицо. В моей голове тут же сигналит красная карточка с именем “Элона”.

Встряхиваю головой, словно пытаясь разрушить преследующий меня фантом.

В мозгу делаю отметку, что вижу лицо очень похожее на пухлогубую профурсетку уже третий раз за последние несколько дней. Но…

Эта девушка не носит красную помаду. На ней строгий офисный лук. В руках все время корф с планшетом. Еще она постоянно сопровождает трех мужчин, два из которых англоговорящие.

В прошлый раз я обратила внимание, что девушка выполняет роль переводчика.

“Юлька, ты уже совсем свихнулась на почве подозрительности. Так точно и до паранойи недалеко”, - одергиваю сама себя, входя в лифт.

Юра появляется в номере чуть позже оговоренного времени. Но…

Успевает принять душ, в который затягивает меня, где мы быстро, но очень страстно сливаемся в одном на двоих удовольствии.

В ресторан спускаемся, когда вечер уже в самом разгаре.

Среди публики снова замечаю лицо, очень напоминающее Элону.

- Юр, обрати внимание на столик в правом углу по диагонали от нас. Во-о-он тот…в самом конце зала, - взглядом показываю мужу, куда смотреть. - Тебе не кажется, что эта молодая дама очень похожа на ту, что мы с тобой видели на нашу годовщину в ресторане. Ну-у-у, та, про которую сказал, что она - пустоголовый мотылек, что летит на свет лампочки.

- Юль, чего снова здорово?! Это не она. Ты же - искусствовед, у тебя глаз - алмаз. Видишь это другая девица, - хмурится Юрка. - И я думаю, что она любительница групповушки.

От слов мужа меня разбирает смех.

- Ну, ты выдал, так выдал. Не ожидала такого от тебя, милый, - поперхиваюсь вином и прыскаю в ладонь. - Нет. Не может быть. Я ее сегодня видела в холле, она переводила тому чопорному мужчине, что говорили вот эти два иностранца.

Выслушав меня, Юра кидает еще несколько неприличных замечаний в адрес тех, кого я называю иностранцами. Больше мы к этой теме не возвращаемся.

Просто ужинаем, болтаем о разных мелочах, вспоминаем юность, маленькую Дашку, планируем поездку к ней