Глава 37

Глава 37

Потом послышался стук в окно. Я приоткрыла занавеску и увидела на плотника.

- Там дети уже в школе… - произнес голос плотника Андерса, который вздыхал.

- Да-да-да! – скороговоркой произнесла я, а у меня тут же испарились остатки сна! Я опоздала на урок! Впервые в жизни!

Экстренно собираясь, я поправила платье и шляпку, потом схватила щетку, отчищая подол платья с его вечной высохшей грязью.

- Уже бегу! – прокричала я, выходя из дома вместе с щеткой. Потом я вернулась и бросила щетку, закрывая дверь на ключ.

- А вы тут какими судьбами? - спросила я, удивляясь, что вижу Андерса трезвым.

- А мне заказ поступил! Надо в поместье кой-че отремонтировать! – гордо произнес плотник. – Вижу, вы справились! И лорд остается здесь жить! Вот жизнь теперь потечет своим чередом! Снова оживет наш Милвиль!

Я скромно улыбнулась.

- А то жена мне весь мозг проела, давай уедем! Давай уедем! – жаловался мне Андерс. Я иногда думала, что на мне есть тайная табличка: “Люблю слушать жалобы на жизнь!”. Я ее не вижу, но зато другие прекрасно видят!

- Тут попробуй! Не запей! – буркнул он. – А у вас как дела, мисс Эстер?

- Неплохо. Помаленьку, - улыбнулась я, понимая, что нам пока по пути. Андерс пойдет по главной дороге, а я сверну к школе. – До свидания!

Я поспешила на урок, видя, как в окно выглядывают любопытные мордашки. “Идет! Идет!”, - послышался писк детских голосов, когда я подошла к двери. – “Прячь!”.

Я нахмурилась, не зная, что и думать.

- Доброе утро, класс! – вошла я, внимательно глядя на детей. За каждой партой сидела таинственная джоконда, а я пыталась понять, кого они притащили?

- Доброе утро, мисс Эстер! – поздоровались дети, вставая из-за парт.

Так, что у нас? А! Математика!

- Итак, - улыбнулась я. – Сегодня мы с вами продолжаем решать примеры! Сейчас я пишу на доске примеры, а вы записываете их к себе…

Я взяла кусочек мела, добытый мной лично в меловом карьере, и стала царапать доску. Не все стороны мела писали одинаково. Некоторые издавали такой скрежет, что тут же начинали болеть зубы.

“Прячь! Прячь, а то увидит!”, - послышалось за спиной. Я прекрасно слышала возню, выбирая момент, когда можно повернуться и застать врасплох маленьких хулиганов. “Наверняка это крыса!”, - подумала я, вспоминая, как однажды на урок принесли крысу. Половину урока ее прятали, а потом она сбежала. “У меня в кармане крыса, я нашел ее в лесу. Она мокрая и лысая. Я домой ее несу!”, - пронеслась в голове строчка.

“Осторожней! Прячь!”, - слышала я голоса, как вдруг обернулась.

- И что это у нас такое? – спросила я, глядя на детей. Те сидели маленькими ангелочками, глядя на меня честными детскими глазами.

Я понимала, что еще одной крысы не переживу. Особенно, если она ныряет тебе под юбку. Нет, крысу я очень даже понимаю. Она хотела спастись. И я ее даже не осуждаю за это.

- Вы о чем, мисс Эстер? – послышались фальшиво удивленные голоса.

Я строго посмотрела на детей, отряхивая мел с темного платья.

- О том, что вы прячете! – строго произнесла я. – Показывайте.

Я резко наклонилась, заглядывая под парты, как вдруг с одних детских колен упала нарядная коробка из-под конфет. Она не открылась, а я тут же потребовала принести ее мне.

Нехотя, хмуро, Ларсен нес коробку. Все тут же заволновались.

- Мисс Эстер! – произнес Ларс, положив руку на крышку. – Вам лучше не смотреть…