Глава 19

Глава 19

- Стой, - прохрипел Блэйден и попытался встать. Тело его не слушалось, удалось совершить лишь судорожные движения руками и ногами. Он беспомощно наблюдал, как его женщину силой уносит тот, с кем она не хочет идти. Блэй уловил взгляд ее голубых глаз: испуг, страх и растерянность. Она хотела остаться с ним, но ее увели насильно. Еще несколько секунд, и его жена исчезла за поворотом. В этот миг что -то оборвалось внутри него, будто Блэй упустил нечто настолько важное, чего никогда не сможет себе простить.

Постепенно контроль над телом вернулся, а разум прояснился. Вместе с ними возникла боль, а вслед за ней пришла ярость. Только теперь Блэйден осознал, что его избили. Ребра ноют, по животу разливается боль, а лицо горит, словно по нему...

Заехали ногой.

Блэйден принял сидячее положение. Воспоминания нечеткие, но, кажется, Вика хотела ему помочь. А еще Блэйдена били. Теперь, когда чувствительность вернулась, это стало очевидным. В душе медленно закипала ярость. Он занимается боевыми искусствами с ранних лет и никто никогда не мог даже достать его в рукопашном столкновении. Блэйдена никогда так не унижали. Впервые он столкнулся с теми, кто хитрее и проворнее, хоть и значительно уступают в силе. Как шакал, этот сопляк подкрался и оглушил самого Повелителя Тьмы. Да как ему это удалось?! Конечно, он злился не на свою жену. На эту невинность вообще невозможно обидеться, слишком уж она чистая и сердобольная. Даже в грязной ситуации пытается вести себя по -человечески. Но тот, кто ее сопровождал, этот таинственный демиург. Блэйден уже вынес ему смертный приговор.

Ярость придала ему сил, он смог подняться на ноги. Нужно найти этих двоих! Они не могли далеко уйти, особенно, если Вика хотела остаться.

- Повелитель! - из-за поворота высочил Аркангасс. - Что с вами? - он растерянно оглядел своего Повелителя. Снова глава службы безопасности застал Блэйдена побитым, как собаку. От его вопроса темный маг рассмеялся. С тех пор, как в его жизни появилась вика, Повелитель Тьмы с завидной регулярностью выхватывает тумаков.

- Найдите их! - рявкнул Блэй и сам хотел броситься в погоню, но оглушение еще не отпустило его, ноги не слушаются.

- Кого? - крякнул Аркангасс. Его густые усы смешно подпрыгнули надо ртом. Да они издеваются?! Неужели эти остолопы даже не поняли, что сквозь защиту пробрались посторонние?! Наверно, у Блэйдена был такой безумный вид, что Арк засомневался в его адекватности. - Повелитель. - неуверенно промямлил он, смотря на Блэйдена с опаской, не понимая, стоит ли докладывать ему новости или лучше подождать, пока он успокоится.

- Кто-то заложил дымовую бомбу, не понимаю, как мы могли ее не заметить.

Поразительно. Вика и ее подельник вновь смогли подобраться к Повелителю Тьмы так близко, что охрана даже ничего не поняла. Опытные воины и сильные маги и не заподозрили, что рядом с ними все это время находились воришки. Блэйден сам установил оцепление в этом секторе рынка, проникнуть сквозь него не может даже крот.

Но эти двое, очевидно, умнее кротов. Он приказал обыскать сектор, но уже знал, что эти поиски ничего не дадут. Блэй имеет дело с теми, кто способен преодолевать любые заграждения, любые ловушки и заклинания. Они проникли на его свадьбу, усыпили невесту, и даже при столкновении с самим Повелителем Тьмы девчонка смогла выиграть время и улизнуть. Цербер был прав, эту банду не поймать так просто, они скроются от кого угодно и проникнут в любую щель. Нет, здесь требуется хитрость и смекалка.

В тайнике ничего интересного больше не обнаружили. Его людей больше интересовала та бомба, которую успел заложить подельник Виктории. Эта игрушка никому не способна причинить вреда, но шума наделала немало. Дым, громкий звук, вибрация - тот, кто сделал эту штуку, знал, как отвлечь внимание. Их отвлекли, как детей, и никто ничего не понял.

Поиски не дали никаких результатов. Обыскали весь рынок, но не нашли даже следов (!) двух воришек. Да кто они такие?! Периметр обнесен сильнейшими заклятиями, здесь только самые сильные маги. Кем нужно быть, чтобы беспрепятственно обходить эти защиты?! Блэй никогда не сталкивался с подобным. Но больше всего коробило то, что он упустил Викторию. Хаос, еще ни с одной женщиной он не чувствовал себя таким ослом! Она ведь сама хотела остаться с ним! Как так вышло?!

- Повелитель, пропал один из артефактов - кинжал, - доложили ему. Так вот, зачем они явились - пришли за этой игрушкой. Интересно, что же в ней такого ценного? Содержимое тайника еще не успели изучить, но вовремя описали. Если они прихватили что-то еще, это заметят.

- Изучите все самым тщательным образом, - приказал Блэйден, а для себя решил, что сам изучит артефакты. Все эти вещи как-то связаны с Викой. Если она сама открыла ему местоположение этого тайника, то зачем явилась сюда в сопровождении подельника? Ответ очевиден - она подставила своих, но зачем? В чем ценность этих игрушек? Блэйден чувствовал - ответ прямо перед ним, нужно только увидеть его.

- Эти, эти и эти, - маг указал на несколько групп артефактов, - довольно хитро устроены. Могу с уверенностью сказать, что это устройства для убийства. Отравляющие, взрывающие, а вот эти и вовсе убьют свою жертву так, что все будет выглядеть как внезапный сердечный приступ, - припечатал маг.

Вот он, ответ. Виктория не желала никому смерти. Она надеялась, что он, Повелитель Тьмы, сможет предотвратить убийства, которые замыслили ее подельники. Сама девочка не в состоянии им противостоять. Вновь в памяти всплыли обрывки воспоминаний о побоях, которые наносил сопровождающий Викторию сопляк. Его затопила такая ярость, что магия заплясала на ладонях. Девочка хотела остаться, а он унес ее.

С рынка Блэйден вернулся в очень дурном настроении. Стоило остаться наедине с собой, как душу затопила ревность. Он помнил обрывки разговора Вики с ее подельником, смог уловить суть их общения. Кто он ей? Жених? Друг? Как давно они знакомы? Она спит с ним?

От последней мысли у него дернулась щека.

- Повелитель, позвольте осмотреть вас, - в покои вошел лекарь. Блэй молча кивнул. -Вижу следы оглушающего заклятия, притом довольно сильного, - удивленно вскинул брови тот. - Кто же смог пробить вашу защиту, Повелитель? - не удержался лекарь. Блэй лишь усмехнулся. Никто не смог, его защитные поля не пострадали. Друг Виктории атаковал так, что даже не задел магию Блэйдена. Оглушил и отпинал, как какого -то пьяницу возле замшелого трактира. - Повелитель, у вас несколько ушибов, ничего серьезного. Переломов и разрывов тканей нет.

На губах Блэйдена появилась пугающая усмешка. Перед дружком его жены был абсолютно беспомощный противник, а он даже не смог нанести ни одного серьезного ранения? Это как-то несерьезно. Покопавшись в воспоминаниях, Блэй припомнил субтильный силуэт паренька. Что ж, придется преподать ему урок боевых искусств при следующей встрече. Нужно показать, куда и как нужно бить, чтобы причинить противнику боль, а еще укажет на кости, которые легче всего сломать. Исключительно в просветительских целях, конечно.

У него не получилось успокоиться ни через час, ни через два, ни через десять часов. Мысли то и дело возвращались к Вике. Она сейчас рядом с тем шакалом. Что они делают? О чем говорят? Она ведь намекала ему, что у нее есть мужчина. Стоило представить ее в чужих объятиях, как руки сами сжимались в кулаки, а рядом начинал плясать огонь Тьмы. Близилась ночь, а он сам не знал, чего хочет: увидеть Викторию, убедиться, что с ней все в порядке, или же выбросить эту девушку из головы. Он совершенно не в том настроении, чтобы выдержать ее присутствие и вести себя адекватно.

До поздней ночи Повелитель Тьмы корпел над артефактами. Он и его доверенные маги, лучшие из лучших, разобрали находки на составные части. Выяснить удалось только один факт - тот, кто создал эти артефакты, очень талантлив, почти гениален. И это очень плохо. Потому что почти все его творения - хитрое оружие, которое убивает людей очень изощренными способами. Неприметные столовые сервизы влияют на разум и склоняют свою жертву к суициду. Один месяц чаепитий из этих розовых чашек, и хозяйка повесится. Все серьги пропитаны особым магическим ядом, который впрыскивается под кожу крошечными дозами и убивает свою жертву очень, очень медленно. Смерть будет выглядеть как долгая мучительная болезнь, но обнаружить следы этого яда почти невозможно. Примечательно, что все артефакты предназначены для женщин. Такое впечатление, что они решили перетравить всех знатных дам столицы.

Он не спал уже больше суток, и это начало сказываться на работе. Все валилось из рук, а магия начала дрожать в его руках. Уронив очередное орудие хитроумного убийства, он понял - пора отправляться спать. По дороге в свои покои много думал.

Вика связана с убийцами - это плохо. Она пыталась предотвратить эти убийства, и у нее все получилось - это хорошо. Более того, она доверилась Блэйдену, попросила его помощи, пусть это и выглядело как прощание с жизнью. Пока он взвешивал в своей голове все, что знает о девушке, сам не заметил, как подошел к личным покоям.

- Доброй ночи, Повелитель, - от женского голоса, звучащего совсем рядом, Блэй замер. Изумленно поднял голову, ожидая увидеть Викторию, но обнаружил другую свою жену. Точнее, бывшую невесту, которая, так и не став женой, все-таки имеет статус супруги.

Как же все запутано в его семейной жизни!

- Оливия? - удивился Блэйден, переведя взгляд на неожиданную гостью. Молодая девушка стоит перед ним, одетая в ночную сорочку, с изящным кружевным пеньюаром сверху. - Что ты здесь делаешь? - он рассеянно глянул поверх ее головы. Глубокая ночь, дворец спит. Неужели Оливия ждала его здесь полночи?

- Хотела узнать, как вы себя чувствуете, - улыбнулась девушка и подалась вперед. Такой неуклюжий, но понятный жест. Ему стало неловко. - Целыми днями работаете, с рассвета и до поздней ночи. Нужно ведь и отдыхать, - девушка сделала шаг и попыталась нагло прижаться к Блэйдену грудью. От столь резкого движения он и сам подпрыгнул, попятился, попытался отстраниться, а сзади, как назло, оказалась софа. Блэй ударился о нее подколенной ямкой, зашипел от боли и очень не по -королевски завалился на лежбище.

- Вы уже с ног валитесь! - ахнула Оливия и бросилась к нему. Блэйден не знал, что ей нужно, да и знать не хотел, но увидев перед своими глазами грудь принцессы, подлетел.

Не сразу он понял, что оно излишне туго запахнула пеньюар, и сквозь тонкую ткань просвечиваются прелести женского тела. Хаос, только назойливых приставаний ему не хватало! - Позвольте проводить вас до кровати, - Оливия бросилась к Блэйдену, будто решила загнать того в угол. Что он мог сделать? Оттолкнуть силой ее нельзя, а по-другому она с места не сдвинется.

- Спасибо, я дойду сам, - сдержанно выдавил Блэй, пытаясь обогнуть девушку, но она шагнула вслед за ним, вставая на пути у Повелителя Тьмы. Он даже оторопел от такого поведения. Принцесса, высшая аристократка, а предлагает себя активнее, чем ночные бабочки на ночной дороге.

- Супруга должна заботиться о своем муже! - возразила Оливия и даже после прямого отказа не дала ему дорогу. Блэй смотрел поверх ее головы немигающим взглядом, она же пялилась на него в упор. - Мы практически женаты, так позвольте мне сблизиться с вами,

- Оливия прижала ладонь к его груди, и теперь падать ему было некуда. Позади стена. Хаос, да что происходит?! Женщины то избивают его, то припирают к стенке. А еще говорят - слабый пол. Ха! Сейчас он сам себя ощущает застигнутой врасплох девицей.

- Оливия, все-таки мы еще не женаты так, как этого требуют традиции, - Блэйден прокашлялся в кулак. - Я не смею посягать на вашу честь и компрометировать столь высокородную особу, - он застыл, ожидая от невесты-жены благоразумного поведения. Блэй страшно устал, он ужасно хочет спать... Только его безупречное воспитание не позволяет вытолкать девчонку взашей и завалиться спать.

- Сегодня меня посетили репортеры столичной прессы, - вдруг заявила девушка. Блэйден никогда не любил писак. Баламутят народ, пудрят мозги, собирая сплетни со всего города.

- И что? - хмыкнул Блэй, нахмурив брови.

- Я сказала им, что мы счастливы в браке, - улыбнулась девушка, обнажив зубы. Блэйдену показалось, будто ее клыки увеличены, как у хищника, и женское лицо показалось гримасой. Он помотал головой, отгоняя видение. Срочно спать! - Пообещала прессе скорое известие о наследнике.

- Оливия, вы торопите события! - оборвал ее Блэйден. - Тьма еще не приняла вас. Мы не знаем, какой вердикт она вынесет. Вы магически одаренная девушка, но это не является гарантией ее благосклонности.

Оливию будто из ведра окатили. Ее глаза вспыхнули негодованием, но вслух она ничего не сказала. А ей очень хотелось. Блэйден почти физически ощутил, как в ее очаровательной головке рождаются ругательства и жаркие словечки, которые она с трудом удерживает за зубами.

- Как продвигаются поиски? - теперь в голосе Оливии послышалось раздражение, которое она постаралась замаскировать под заинтересованность. - Когда вы станете моим супругом?

- Надеюсь, что в самое ближайшее время, - вздохнул Блэйден, теряя терпение. -Принцесса, я ужасно устал. Поговорим обо всем завтра, - не выдержал он, и девушка сдалась. Спрятала взгляд, подавив рвущиеся наружу эмоции.

- Как вам будет угодно... - прошептала она и, наконец, ушла в свою спальню. Блэйден облегченно выдохнул. Хаос! Может, Тьма пыталась его спасти? От общества принцессы его коробит так, словно рядом кто-то царапает стекло. А с Викой все по-другому. Она настоящая. Нет манерной вежливости и даже, несмотря на то, что девочка творит темные дела, она на удивление честна и откровенна с ним.

Он открыл дверь в свою спальню и уже приготовился выдохнуть, когда Оливия вновь захотела общения.

- Блэйден! - позвала его по имени. Повелитель Тьмы закатил глаза, но развернулся и терпеливо улыбнулся девушке.

- Да? - в собственном голосе ему послышался жалостливый писк. Оливия вновь приблизилась к нему и с кукольной улыбкой взглянула прямо в лицо.

- Спокойной вам ночи, дорогой супруг, - проворковала она. - Приятных сновидений.

- Благодарю, принцесса, - вежливо ответил Блэй. От усталости он и забыл о правилах этикета. Пора о них вспомнить. Девушка сама протянула ему свою руку, которую Блэйден принял и прижал к губам. - И вам спокойной ночи.

Наконец, дверь закрылась, и он остался один в темной комнате. Наконец -то тишина и капля покоя. Даже не захотелось зажигать свет. Стоило закрыть глаза, как перед внутренним взором встал сегодняшний поцелуй с Викторией. Когда он прикоснулся к ее губам, девочка в его руках вздрогнула, как испуганная голубка. Блэй ощутил укол совести. Нужно было быть более нежным с ней. Раз уж решил поцеловать невинную девушку, то и веди себя как мужчина, а не как юнец. А затем появился этот щегол. Это о нем говорила Виктория? Он спит с ней по ночам? Чем больше об этом думал, тем сильнее хотелось убивать.

- Какая идиллическая картина, - от женского голоса в своей спальне он подпрыгнул и в прыжке развернулся. Кто посмел пробраться в его покои?! Однако, больше суток без сна дали о себе знать, и Повелитель Тьмы очень неграциозно завалился вправо. Красивого прыжка не получилось. От позорного падения его спасла подвернувшаяся под руку стена, за которую Блэйден и схватился. Ему послышался приглушенный смешок.

- Кто здесь?! - рыкнул он в темноту.

- А есть варианты? - негромкий голос Вики заставил его выдохнуть. Хаос, она все -таки пришла! Сердце затопило облегчение. - Кто-то еще имеет доступ в вашу спальню посреди ночи? - мрачно спросила она. Ее лица он не видит, все тело скрыто сплошной тенью, но голос звучит не так, как раньше. Она подавлена, мрачна, нет той искры, которая всегда была в Вике.

- Только ты, - припечатал ее Блэй и ударил в лоб вопросом: - А кто обитает в твоей спальне по ночам? - спросил и ощутил себя идиотом. Перед ним сидит девушка, напрямую связанная с мафией, наверняка знающая местоположение многих тайников, но Повелитель Тьмы решил расспросить ее о любовниках. «Идиот» - подумал он про себя, но допрос продолжил. - Он знает, что каждую ночь ты общаешься со мной?

Виктория ответила не сразу. Громко вздохнула, выдавая свое раздражение и...что -то еще. Никак не получалось понять эмоции, которые ее обуревают. Похоже, что боги прокляли

Блэйдена и наслали стаю женщин с испорченным настроением. Сначала Оливию успокаивал, теперь Виктория не в себе.