Глава 28
Лорд Дарн Каэнарр род Алмаз
«Люди такие смешные и такие подлые», — я смотрел на Мириту и замечал то, чего предпочитал не видеть раньше. — «Почему я был уверен в её верности? Потому что я приходил в замок и мне было комфортно? Или меня всё это время опаивали?»
Но кровь дракона сжигает большинство ядов. Есть только один способ хоть как-то усилить действие яда или зелья, чтобы оно подействовало на проявленного дракона, и то, что быстро не сможет выжечь огонь в нашей крови, надо добавить пыль ариферма.
Мне было любопытно, что в этом бокале, я принюхался, ничего особенного вино как вино. Возможно, я ошибаюсь? И Мирита ни при чём?
Но чем ближе я подносил бокал к своему лицу, тем громче стучало сердце женщины. Неужели она и правда думает, что ей удастся меня провести? Я поставил бокал обратно, внимательно отслеживая изменения на её лице, но Мирита оказалась прекрасной лицедейкой. Она удержала лицо. А я с ехидцей подумал: «Ещё бы, столько лет практики».
— Нет, я не могу так, — с искренней болью в голосе сказал я. — Как же это больно, когда предают те, кому ты верил, как себе…
Я посмотрел прямо ей в глаза:
— Почему?
Лицо Мириты, её прекрасная белая кожа, на которой даже почти не видно морщин, пошло красными пятнами.
— Что ты подлила в мой бокал? — спросил я.
После этого вопроса на её лице отразился ужас.
— Я… я ничего не подливала… — прошептала она, даже не понимая, что я не просто слышу, как она лжёт, я чувствую, как меняется её запах, становясь противно-кислым, смесь страха и лжи.
— Тогда выпей, — сказал я. — Если там ничего нет, чего тебе опасаться?
Я смотрел ей прямо в глаза. Её зрачки то сужались, то расширялись. Я как будто воочию видел, как сердце переносит кровь, насыщенную страхом.
— Ну, пей! — рыкнул я.
Она схватила бокал и бросила его на пол. И тогда я встал и распахнул дверь. Там уже стояли стражники, которые обыскивали её покои. У них в руках было несколько небольших сундуков.
Неплохо она «заработала» за эти годы, что служила управительницей в этом замке. Трое крепких мужчин внесли два сундука и две шкатулки, одну, совсем небольшую. Но когда я, присмотревшись, узнал, что это за шкатулка, гнев, будто огненный смерч, начал закручиваться у меня внутри. Это была шкатулка с брачными браслетами, которые я передал своей жене.
— Где моя жена?! Где она?! — рявкнул я.
Мирита снова попыталась использовать свой же трюк, упала на колени, протянула ко мне руки… Но теперь я видел её истинную сущность, мерзкое в своей алчности существо.
— Скажи мне, куда ты её дела?! — Я не удержал силу. Тёмная аура разлилась по комнате, и я увидел, как глаза Мириты в ужасе закатились, остались видны лишь белки, в которых вдруг начали лопаться сосуды. Из глаз полилась кровь, и Мирита упала замертво.
— Нет! — закричал я. — Нет!
Я бросился к ней, стал её трясти:
— Скажи мне! Скажи, где она, Мирита!
Но Мирита уже была мертва.
— Лекаря! — крикнул я. — Позовите лекаря!
Лекарь Ридейл был в соседней комнате. Конечно, ни в какую тюрьму я его не отправил, когда стало понятно, что его самого шантажировали. Мне нужно было вывести Мириту на чистую воду, понять, действительно ли она могла меня предать.
Моё доверие к ней сыграло и со мной, и с Ридейлом злую шутку. Ридейл видел, что я доверяю Мирите, и тоже ей поверил. Я сам много лет верил этой змее, и откуда лекарю было знать, что те капли, которые она выпрашивает у него, будут использованы для убийства?
Я не снимаю с себя вины. Я сам проглядел змею в своём доме. Более того, я сам её сюда притащил. И где теперь искать мою супругу?
Я дал задание проверить все документы в комнате Мириты, проверить любую зацепку, куда она собиралась поехать с таким количеством денег и золотых драгоценностей, в том числе и родовых? Почему она не отдала моей супруге браслет?
— Потому что она надеялась, что станет вашей супругой, — вдруг прозвучал голос лекаря.
Я понял, что последний вопрос задал вслух.
Но к лекарю были ещё вопросы и их тоже надо было задать:
— Что ваш сын делает в Мельдоре?
— Живёт, — сказал лекарь Ридейл.
— Почему он живёт в Мельдоре, а не здесь?
— Потому что его мать уроженка Мельдора. Она бросила меня и увезла сына. С тех пор он живёт там. Я в последний раз видел его, когда ему было двенадцать. Сейчас ему почти сорок, — сказал маг.
— Есть какие-то мысли, как мне найти свою супругу? — задал я единственный вопрос, который меня сейчас волновал
— А вы уверены, что вам стоит её искать? — Лекарь внимательно посмотрел на меня. — Несмотря на то что вскрылась роль Мириты в том, что связь не образовалась…, всё же вы по-прежнему можете представлять риск для её жизни.
Внезапно распахнулась дверь. Один из солдат принёс срочное распоряжение, прибывшее на экстренный артефакт связи, приказ исходил от короля. Мне нужно было срочно вернуться в столицу. И я, оставив указания, полетел в сторону портальной станции.
***
Лия
Сегодня наконец-то заканчивался срок, который мне определили лекарь Сайен вместе с лекарем Готье, чтобы не пользоваться магией. Я рассчитывала, что после сегодняшнего тестирования мне разрешат использовать магию хотя бы по чуть-чуть.
Мне было ужасно интересно, как это работает. Это было похоже на то, как будто ты вдруг получил возможность менять действительность. Кто бы не захотел сразу попробовать это?Я даже не ожидала, что мне будет так сложно ждать эти три недели, пока лекари снимут запрет на использование магии. Сначала они говорили про две недели, потом провели какие-то тесты, объявили, что ещё одну неделю… И вот сегодня, после работы, меня обещали протестировать.
Я надеялась, что сегодня они снимут свой запрет.
Кларина с утра на меня поругалась:— Ты как сумасшедшая бегаешь! Тебе надо ходить степенно, питаться хорошо!
Но я не могла в себя запихнуть всё то, что Кларина готовила. А она расстраивалась, поскольку считала, что теперь мне надо есть за двоих, а я всё продолжаю есть только за себя.
Лекарь Сайен и мэтр Готье смогли протестировать меня только ближе к вечеру. Лекари несколько разошлись во мнениях, но совпали в одном, в том, что магичить пока в полную силу нельзя.Но в учебных целях можно.
— А кто-нибудь может мне объяснить, что значитв учебных целях? — спросила я, несколько расстроившись.
— Это значит, что под присмотром наставника, — ответил лекарь Сайен.
Я переводила взгляд с одного на другого:
— А кто будет моим наставником?
Оказалось, что наставников у меня будет двое. Это было прекрасно и ужасно одновременно. Откуда взять столько сил и времени на целых двух наставников?
А когда мы остались вдвоём с лекарем Сайеном в его кабинете, он сказал, что постепенное увеличение использования магии укрепит магические каналы, и озвучил, видимо, то, что они с мэтром Готье обсудили отдельно.
Городская больница курировала городской приют. В Сартаисе он был небольшой, там жили около двадцати воспитанников, и у них не было постоянного лекаря, в приют каждый раз кого-то отправляли из городской больницы.
А вот я могла бы наведываться туда регулярно, делать осмотры и заодно лечить деток. Но в первый раз лекарь Сайен пообещал, что поедет со мной сам, чтобы удостовериться, что, как и сказал Готье, серьёзных заболеваний там нет.
—А через пару месяцев можно будет отправиться в столичную Академию на тесты, — довольно произнёс лекарь Сайен.
Я прикинула, что через пару месяцев я буду примерно на седьмом месяце, и спросила:
— Рено, а долго ли будут длиться тесты?
— Нет, два-три дня, — ответил лекарь Сайен.
Перемирие с Мельдором всё ещё продолжалось, и в госпитале дел было не так уж и много. А вернувшись домой, я обнаружила приглашение от барона Аронара на семейный ужин. Он писал, что к нему приехала его сестра и будет ещё несколько пожилых родственников, которые живут в Сартаисе, и он бы очень хотел, чтобы я тоже пришла на этот ужин, потому что только благодаря мне он смог увидеться со всеми своими родственниками.
Было как-то странно, особенно в свете того, что драконы всегда всё делают намеренно… Но я вспомнила, как мы с бароном играли в шахматы, и… решила пойти.