Глава 31

Глава 31

Если Бертрама удалось убедить в том, что я не нуждаюсь в рабочих, то виконт отказа не принял, по дому раздавался стук. – Мама, ты чего так нервничаешь? – Венди, держа на руках Буза, прижалась ко мне. – Венди, хочешь посмотреть на столицу? – погладила девочку по голове. – Мамочка, ты переживаешь из-за симпозиума магических лекарей? Я как ты, если хочешь, то поедем. Около ног сел Тобиас, мурлыкнув, произнёс: – Ты должна туда поехать, господин Блоу прав, – мы с Венди посмотрели на говорящего фамильяра. – Своими глазами увидишь, как другие лечат, себя покажешь, послушаешь лекцию столичных светил. Да и на главный город страны посмотрим. – Поехали, мама, – поддержала кота дочка. – Тем более тут так шумно. Господин Сент-Лиан не поскупился на рабочих. – Уговорили, едем. Нужно предупредить господина Бертрама, – послушав домочадцев, решилась. Оставалось лишь решить проблему с Белочкой, после выпаса её нужно завести в конюшню, напоить, почистить, засыпать зерна. Но и тут мне улыбнулась удача, не без помощи Тобиаса я нашла честного рабочего, который за определённую плату согласился поработать конюхом следующие несколько дней. Сборы были быстрыми, так как ехали на несколько дней, вещей взяли минимум. Уложив в дорожную сумку документы, вышли на улицу. – Госпожа Маргарита, как я рад, что вы приняли приглашение. Проходите, – счастливый Бертрам самолично приехал на красивой карете, запряжённой четвёркой лошадей, за нами. – Спасибо. Молодой человек галантно подал руку, отказываться от такой помощи было неудобно. Он к нам со всем сердцем. Оказывается, один из обозов господина Блоу сегодня отправлялся в столицу, вот к нему мы и присоединились. Дорога была ровная, широкая, по пути мы не встретили ни одного разбойника, мимо проезжали телеги, кареты и одинокие путники. Бертрам каждые полчаса подъезжал, проверяя, всё ли у нас хорошо. В какой-то момент я с сомнением спросила у Ская, не чувствует ли он вблизи опасности. Тот выскочил из кареты и скрылся в лесной чаще, через час вернулся довольный: успел не только проверить окрестности, но и полакомиться куропаткой. Никакой опасности поблизости не наблюдалось. Прибыли мы в столицу поздней ночью, или, скорее, ранним утром. Пришлось подождать, пока господин Блоу решит свои дела с обозом, и только потом он сопроводил нас до гостиницы, в которой мы должны были жить. Спать хотелось ужасно. Гостиница находилась на одной из центральных улиц. В свете тусклых фонарей, окружающей красотой насладиться не получилось. – Доброй ночи, господа, – у входа нас встретил, как ни странно, бодрый швейцар. С широкой улыбкой он распахнул двери. – Добро пожаловать. – Спасибо, – поблагодарила мужчину, пропуская Венди вперёд. – Доброй ночи, мы прибыли по приглашению, – я подала листок с бронью девушке за стойкой. – Добро пожаловать, сейчас посмотрим, какой номер, – она открыла книгу с записями, сверила информацию и неожиданно вернула бумагу. – Извините, но вы ещё утром должны были заехать, так как этого не произошло, бронь была снята, номер уже занят. – Неужели такое могло произойти? – стоявший рядом Бертрам забрал у меня листок с бронью. – Но тогда предоставьте любой другой свободный номер. – Извините, господа, но свободных номеров нет, в столице проходит симпозиум, хотя вы об этом знаете, съехалось очень много желающих его посетить. Никто не отменял бронь, а свободных комнат не осталось. Мне очень жаль, что мы не можем предоставить вам номер, – девушка начала рассыпаться в извинениях и заверениях, что в следующий раз нам будет предоставлена скидка. Только что мне сейчас её скидка, на ночь глядя. – А где находится ближайшая гостиница? – прервала словесный поток работницы. – В центре города много гостиниц, практически через дом или два, но и там подобная ситуация. Вы, конечно, попытайте удачу, но… – девушка развела руками. – Как же быть? – пробормотала себе под нос и подняла взгляд на Бертрама. – Как думаете, в более дешёвых гостиницах, подальше от центра, могут найтись свободные комнаты? – Госпожа Маргарита, вы только не нервничайте, лишь я виноват в сложившейся ситуации, – он потёр подбородок, о чём-то задумался и произнёс: – Сейчас искать номер – только время тратить, лучше выспаться. – Что вы предлагаете? – я немного напряглась от его слов. – Дом моих родителей находится на соседней улице. Предлагаю остановиться там. Вы не подумайте, я не останусь в доме, с вами будут лишь слуги. – Это как-то… – из роя хаотично возникающих мыслей не получалось вычленить самую важную. – А ваши родители? Молодой человек взял мои ладони в свои. – Матушка неважно себя чувствует, и отец отвёз её в загородный дом, их нет вторую неделю. Они не будут против. Тем более дом большой, двухэтажный, вы остановитесь в гостевых комнатах на втором этаже. – Он говорит правду, – Скай подошёл к господину Блоу. – Его родителей нет дома. Бертрам нечитаемым взглядом окинул волка. – Хорошо, но только на эту ночь, с ног валюсь, а утром мы отправимся искать свободный номер в гостинице, – только ради дочери согласилась на это предложение. Улыбка озарила мужское лицо, он распахнул перед нами дверь, помог сесть в карету, и через пять минут мы стояли перед красивым кованым забором. Ударив молоточком по железной поверхности, Бертрам вдогонку постучал кулаком по двери. Такой шум мог разбудить всех слуг.