Глава 6.1

Глава 6.1

  Могу я полюбопытствовать, что вы делаете? — передо мной стояла фаворитка Его Императорского Величества, Орнелия Дэ Маратти. Тонкую талию девушки обтягивал голубой корсет, пышная темно-синяя юбка поблескивала серебристыми искрами. Высокую прическу украшала диадема с несколькими крупными бриллиантами. Мелкой россыпью диадему украшали сапфиры и еще несколько драгоценных камней. Что это за камни, я так и не смогла определить. А спросить постеснялась. На шее у графини красовалось бриллиантовое ожерелье в тон к диадеме. Тонкие серебристые цепочки были вплетены в прическу, а в ушах были небольшие сережки. На высоких белых перчатках красовались тонкие браслеты. Я заметила, что на одном из них выгравирован герб. Такие украшения принадлежали императору и хранились в сокровищнице. Носить их мог член правящей семьи. Но некоторые из украшений дарились как знак особого положения.

Девушка выглядела очень эффектно. Украшения подчеркивали ее голубые глаза, а наряд делал из нее настоящую ледяную принцессу.

— Ваше величество, — ляпнула я и осеклась. Она еще не величество. Но уже где-то совсем близко. По крайней мере, ближе, чем все девушки в нашей империи. — Я просто сильно испугалась, — с этими словами я попыталась поставить вазу на место.

Ручки от страха вспотели, и гладкая поверхность вазы соскользнула на пол.

Бам! И ваза раскололась.

— Была одна ваза, а стало две, — засмеялась графиня.

Я посмотрела на девушку, и напряжение всего вечера натянулось как пружина и лопнуло. Спустя секунду я хохотала вместе с фавориткой императора.

— Признайтесь, вы подумали, что я настойчивый поклонник, преследующий вас и здесь? — отсмеявшись, спросила графиня.

— Да, именно так, — согласилась я.

Зачем Орнелии знать настоящую причину моего испуга?

— А вы что здесь делаете? — спросила я девушку.

— Я здесь прячусь, до приезда Его Величества.

— Император тоже прибудет на бал? — спросила я, ничуть не удивившись. Конечно же, любой мужчина, будь он хоть трижды императором, не упустит возможность провести прекрасный вечер и потанцевать с дамой сердца.

— Он уже на подъезде. Какие-то государственные дела задержали его. А меня без его общества просто разрывают, — пожаловалась девушка.

Я сочувственно кивнула. Она еще не стала императрицей, а за ней уже по пятам ходит свита.

— Вы не против, если я с вами тут посижу? — заговорщицки спросила меня Орнелия.

— Нет, конечно, нет. Тем более это ваш бал. Это я должно спрашивать, не помешает ли вам мое общество.

— Нет, не помешает, — улыбнулась будущая-надеюсь-императрица.

— Спасибо графиня. Ваш бал просто чудесен.

— Да, я согласна. Именно поэтому мы с вами прячемся в дамской комнате.

И мы снова засмеялись.

В какой-то момент я поняла, как мне этого не хватало. Легкости, девчачьих посиделок и смеха. Я с головой погрузилась в дела нашей семьи, отказывая себе в малейших удовольствиях.

— Знаешь, Фобос, мужчина, что сотворил всю эту красоту, пообещал мне, что будет работать только на меня, — подмигнула мне графиня. — Наконец-то будет человек, которому я могу делегировать всю подготовку к важным событиям. Мы обсудили с ним следующий бал и еще один в столице. Это будет невероятное зрелище!

— Я даже представить не могу, что может переплюнуть этот бал!

— Поверь, может. Я не могу пока раскрывать тайны. Сама понимаешь, для всех это сюрприз. Никто, кроме меня и Фобоса, не знает, что планируется. Даже прислуга и рабочие, которые все это делают.

— Но как же так?

— А вот так! Они собирают все по частям. Слушая указания Фобоса. А уж потом он довершает все своей работой и получается полная картина. Главным человеком, для которого я так стараюсь, является император. Надеюсь, ему понравится мой сюрприз, — и девушка мечтательно закатила глаза.

— Он будет поражен, как и все присутствующие, — заверила я графиню.

— Кстати, графиня Летти… Я же могу так к вам обращаться?

— Можете просто Летти и на «ты».

— Хорошо, — легко согласилась Орнелия. — Тогда наедине и ты зови меня на «ты» и по имени.

Графиня посмотрела на меня с любопытством.

— Некоторое время назад ты превратились в затворницу. Я очень надеялась с вами познакомиться, так как много слышала о вас хорошего. Но каждый раз, когда вы все-таки посещали мероприятие, вы так стремительно покидали его… В какой-то момент я подумала, что все наше «высшее общество» вам наскучило.

— Увы, графиня, но я не могу себе позволить долго находиться на балах. У меня дома много дел, — соврала я.

На самом деле дела дома шли хорошо. Более того, Мари советовала взять экономку, чтобы освободить меня от пятидесяти процентов работы. Но мне нравилось самой заниматься домом. Так я могла уйти он негативных мыслей о смерти дедушки и других печальных событий. Закапывая себя работой с головой, я могла освободить свое сознание. Забыть всю боль и обиды, что были мне причинены.

— Очень жаль.

— Но я даже не думала, что вы хотели со мной познакомиться! Это для меня новость.

— Правда хотела, — засмеялась графиня. — Еще пару лет назад, когда Его Величество только обратил на меня свое монаршее внимание, — последние два слова она произнесла, закатив глаза, но с очень серьезным лицом.

Я смотрела на Орнелию и понимала, за что ее полюбил император. Яркая, смешливая, легкая. Девушка была образцом добродетели и эталоном женственности.

Я попыталась вспомнить все, что я раньше слышала о ней. Ее род был не очень богат, но они являлись аристократами. Возможно, мой дедушка был знаком с ее семьей. Если бы он был жив, по приезде с бала, я бы расспросила его о графине. Нет, если бы он был жив, он бы приехал сюда, сопровождая меня, и сам бы рассказывал обо всех чудесах на этом балу. В сердце больно кольнуло, и я вернулась в настоящее.

Орнелия, кажется, и не заметила, что я отвлеклась:

— При дворце тогда все о тебе говорили. Ты была завидной партией, помню, все шептались, что ты можешь стать чуть ли не самой императрицей. Из древнейшего и богатого рода, с хорошей репутацией и воспитанием, красива и умна.

Наш род и правда был древним. Мы были богаты, но дед и брат с легкостью пускали золотые монеты на новые исследования и эксперименты. Да и я могла спокойно довольствоваться малым. Разве могут блестящие монеты заменить тепло и ласку любящих родителей?

— Так говорили? — спросила я больше из вежливости.

— Да! Когда мы познакомились с императором, я стала больше бывать в его кругах. Тогда все сплетничали, что нужно с тобой подружиться. Говорили, ты птица высокого полета. Вот мне и стало интересно. Но где бы я тебя ни встретила, ты была так скромна и находилась в окружении семьи, что я не решалась подойти и познакомиться. А в какой-то момент ты просто перестала появляться.

— Да, семейные обстоятельства.

— Ты и правда могла бы стать хорошей императрицей. Ты просто прелестна.

— Мне кажется, вы станете прекрасной императрицей графиня, — остановила я девушку.

— На самом деле, иногда я хочу, чтобы всей этой суматохи было меньше. Или чтобы император отложил все дела и хоть на день побыл обычным человеком. Но, увы, это практически невозможно.

Все устают от излишнего внимания. И император или Орнелия не исключение.

— Но у монаршей власти есть свои плюсы. Так, например, можно перекупить великого алхимика из соседнего государства!

— Серьезно? — ахнула я.

— Как никогда. Фобос работал в соседней империи. Мне о нем рассказал мой друг и учитель. Показал часть его работ. Я уговорила императора, и мы послали за ним. Конечно, изначально мы думали, что он будет работать на империю. Фобос такой талантливый. Но сейчас мне удалось переманить его на свою сторону. Теперь это только мой алхимик. Я уже предвкушаю великие свершения! Ты, кстати, с ним знакома? Я могу тебя представить.

— Нет, что ты, не нужно.

Я немного испугалась. Надеюсь, инквизитор не будет устраивать скандал при фаворитке императора. Но искушать судьбу не стоит точно.

Словно прочитав мои мысли, графиня задала мне следующий вопрос.

— Я знала, что наш Матиас просил твоей руки и сердца. Мне казалось, там улаженный вопрос. Что же у вас случилось? Если это, конечно, не тайна.

— Об этом тоже многие говорили? — напряженно спросила я.

— Нет-нет, что ты. Об этом никто не говорил. Я знала, потому что как-то раз видела вас вместе. Ну и император считал вашу свадьбу делом решенным. А они с Матиасом друзья.

Меня немного покоробило, как запросто Орнелия говорит «наш Матиас». Такое ощущение, что они почти родственники. Или близкие друзья. Стало неприятно, а в душе как будто кошки заскребли.

— Мы просто не сошлись характерами, — чуть резче, чем планировала, ответила я.

Орнелия внимательно посмотрела на меня.

— Понимаю, — ответила девушка. — Что-то мы с тобой засиделись. Можем пропустить главное шоу вечера.

— Какое шоу? — не поняла я

— Как же! Визит мадам Кейер. Она появится с минуты на минуту! Летти, могу я тебя попросить сопровождать меня? Если я выйду в зал уже с компаньонкой, меньше шансов, что кто-то привяжется.

— Конечно.

— Пойдем, — и графиня взяла меня под руку.