ГЛАВА 20. Мой робот лучше
– Сэма? – недоумевающе повторила я.– Приятно познакомиться, – сказал бегун, которого обрядили в ярко-голубой спортивный костюм, и улыбнулся.Улыбка у него была немного странная. Даже не понять, что именно не так: как будто он слишком щурил глаза, либо же уголки губ приподнимались неправдоподобно высоко.– Похоже, у кого-то была слишком бурная ночь, – пробормотала Сара Джовелл и, пройдя в гостиную, решительно отодвинула голову динозавра и села на диван, давая понять, что она тут надолго.Она похлопала рядом с собой, и к ней устремились сразу двое: собачка и бегун. Собачка успела первой и зарычала на мужчину.– Сэм, – Сара указала на спутника. – Джеки, фу, – ссадила песика на пол и потрепала за ушком.– Оливия, – пробормотала я. – И Эд. Но я не понимаю…– Что тут непонятного? – рассердилась Сара. – По документам вы – официальная владелица Сэма. Я хочу купить его у вас. Вы согласны?– Но тут какая-то ошибка! – воскликнула я, сев на стул напротив и обтянув майку пониже, хотя Сэм не проявлял никакого интереса к моим голым коленям, даже ни разу взглядом не скользнул. – А, так он робот! – догадалась я.Сара закатила глаза.– Аллилуйя, – скептически произнесла она. – Так, глядишь, к вечеру со всем и разберемся.– Но я не его хозяйка! У меня есть свой робот – Эд. Я не знаю, что там где числится, но мне и одного робота выше крыши.Сара внимательно посмотрела на Эда, который так и стоял в коридоре, придерживая полотенце на бедрах. Он приветливо взмахнул свободной рукой и улыбнулся. Джеки подбежала к нему и опрокинулась на спину, подставляя пузико.– Как интересно, – протянула Сара. – Молодой человек, а почему, собственно, Сэм назвал вас хозяином?– Может, у них есть какая-то иерархия роботов, – предположила я. – Мой явно самой лучшей комплектации.По сравнению с Сэмом так просто идеал. Тот сидел прямо, точно ему кол всадили, и продолжал улыбаться как придурок.– Это правда? – переспросила Сара, не сводя с Эда внимательного взгляда. – Вы – предводитель роботов?– Ну… – Эд почесал пальцами ноги животик собачки. – В некотором роде…– Послушайте, мисс Джовелл, я готова отказаться от любых прав на вашего робота. Возможно, на фирме произошла ошибка, и на меня оформили сразу двоих. Или при доставке Сэм потерялся, а мне прислали другого.А ведь точно! Наверняка так и было: стандартный робот потерялся, и мне прислали новую, экспериментальную модель.– Я видела его в новостях, как он бегал голышом по всему городу, искал хозяйку, – кивнула я.– Да нет, он бежал к конкретной цели, – возразила Сара, и мне совсем не нравился цепкий интерес, с которым она смотрела на Эда. – Хотя роботы не способны к целеполаганию. Им нужен ориентир, пусть даже расплывчатый. Вроде как – беги прочь на юго-запад, пока не упрешься в океан. Или там – сделай кофе…Сэм с готовностью встал и пошел на кухню, и Сара, подумав, махнула рукой и не стала его задерживать.– Он вполне способен найти кофемашину, чашки и прочее, – продолжила она. – Но сперва надо приказать.– Эд может сделать и блинчики, и чай, и даже когда его об этом не просят, – возразила я.– Оливия, – встрял Эд. – Я давно хотел с тобой поговорить…– Значит, вы хотите сказать, что ваш Эд лучше моего Сэма? – изумилась мисс Джовелл.– Мы ведь не собираемся меряться роботами? – усмехнулась я. – Но, похоже, что да, мой Эд куда лучше.– Спасибо, – пробормотал он.– Он всегда послушен, вежлив, не лезет к вам с вопросами, романтичен и аккуратен, не потеет, не колет вас щетиной, не спорит? – перечислила Сара.– Вообще-то мне нравится все, что он делает, – сухо ответила я. – Он считывает мои потребности и подстраивается под них. А немного щетины еще никому не помешало!Сара покивала, ухмыляясь.– А что насчет режима вибрации? – спросила она. – Уж простите за откровенность, но вряд ли вашему Эду это под силу.– Никаких нареканий в этой сфере у меня тоже нет, – отрезала я, невольно краснея. – Давайте прекратим бессмысленный спор. Эда я вам не продам, так и знайте.– Потому что торговля людьми запрещена давным-давно, – сказала Сара.Сэм принес кофе и застыл с чашечкой в руках, не зная, куда ее поставить. Вот же тормознутый, Эд по сравнению с ним просто летает.– Не вы первая ошибаетесь, – снисходительно улыбнулась я. – Эд действительно очень похож на живого мужчину.– Потому что он и есть живой мужчина, милочка, – вздохнула Сара. – Лживый, упрямый, а может, еще и храпит. Посмотрите хотя бы на Джеки. Она терпеть не может пылесос, автомойку и Сэма. Как я ни пыталась их подружить – бесполезно. То ли запах выдает, то ли что, но она наотрез отказывается воспринимать его как человека.Эд замер и убрал пальцы ног с пушистого животика собачки.– Нет, – сказала я.– Да, – мягко ответила Сара.Эд виновато улыбнулся.– Я пытался объяснить, – пробормотал он. – Но, Оливочка, ты главное помни, как хорошо нам было вместе.– Так, пирожочек, давай-ка отойди в сторонку, – приказала Сара роботу, и тот послушно отошел в угол вместе с чашкой.Я хмурилась, пытаясь осознать, что вообще происходит. Эд живой? Эд – настоящий мужчина? Человек? Именно поэтому ему так легко было врезать Алексу. Никакие законы робототехники его не сдерживали. Но как?..– Очевидно, что этот парень каким-то образом занял место робота, а его отправил восвояси. То бишь, ко мне. Вот поэтому я зареклась строить отношения с мужчинами – никому из них верить нельзя. Но, мисс Маделанос, вам стоит попробовать, – поспешно сказала Сара, как будто испугавшись, что я передумаю продавать ей Сэма. – Он довольно симпатичный и, может, не безнадежен…– Оливия, за мной гнались и мне надо было спрятаться, – выпалил Эд. – Вопрос жизни и смерти!– О-о-о, – протянула мисс Джовелл, отводя взгляд. – Мой вам совет – держитесь от него подальше.Она взяла чашку у Сэма и, сделав глоток, поморщилась.– Я врал тебе, это так, – поспешно сказал Эд. – Но все остальное – правда. Я люблю тебя, Лив. Я хочу быть с тобой. Пожалуйста, только не делай поспешных выводов. После того ролика с корпоратива твоя жизнь тоже в опасности, нам надо уехать.Сара покачала головой и прокомментировала:– Сплошные проблемы. Как и со всеми мужчинами. Давайте я оплачу вам второго робота. Можно заказать внешность как у вашего Эда и даже лучше.– Ей не нужен робот! – рявкнул Эд. – Ей нужен я. Все, что я говорил тебе, – правда. И про Ржавую Болванку, и про Леона, и про родителей…Я встала, чувствуя себя оглушенной, и взяла голову динозавра. Взвесив в руках, вернула на место. Джеки вскочила на лапки и гавкнула.– И про то, что ты самая прекрасная девушка на свете, – добавил Эд, предусмотрительно отходя от меня подальше. – И про твои замечательные картины.Садовый гном тоже оказался тяжелым – не размахнешься.– А то, что я говорил тебе этой ночью, – вообще без сомнений, – понизив голос, сказал Эд. – Лив, пусть начало отношений у нас не совсем стандартное…Сара многозначительно хохотнула.– …Но мы счастливы вместе.Хоккейная клюшка легла в ладонь как родная, и Джеки запрыгала вокруг меня, лая.– Охрана! – Сара вынула из кармана брелок и нажала на кнопку. – Уж извините, но я не собираюсь становиться свидетельницей по нанесению тяжких телесных повреждений. И без того практически звезда новостей.Она посмотрела на дверь и нажала кнопку еще раз.– Ты мне за все сейчас ответишь, – пообещала я, но Эд, к моему удивлению, не стал убегать и шагнул вперед.– Валяй, – разрешил он. – Если тебе так будет легче. А потом поговорим. Я правда пытался объясниться, но все стало таким сложным.– Ты должен был сказать мне до того… – я бросила клюшку, а перед глазами все расплылось.– Ты сказала, что догадалась, – напомнил он. – После того, как я вломил Алексу.– Он еще и дерется, – поняла Сара. – Нет, только роботы, никаких мужиков. Да что ж не так с этой кнопкой?Она с силой вдавила ее еще несколько раз и, нахмурившись, снова посмотрела на дверь, за которой послышался шум.***С охраной справились быстро: когда за дело берется Леон, шансов у противников нет. Он выпустил небольшой разряд из щупалец, и два охранника, связанные и уложенные у подножия лестницы, задергались, тараща глаза и сжимая зубами кляпы.– Ты – со мной, – сказал Леон Филу. – Вы – на стреме, – это остальным, кто приехал с ним вместе, – а ты, – он критически посмотрел на Карла, – займись мудаком на белой машине. Хватит с меня сюрпризов.Вздохнув, Фил пошел по ступенькам за шефом. Дверь оказалась заперта, так что Леон просто обхватил косяк своими механическими щупальцами и выдрал его из стены. Отбросив дверь в песок, шагнул в помещение.– Здравствуйте, дамы, – вежливо произнес он.Мелкая белая собачонка бросилась ему под ноги, истошно лая, и Леон скрутил ее щупальцем и всучил Саре Джовелл, которая, открыв рот, сидела на диване.– Приветствую, хмырь в голубом, – поздоровался шеф с мужчиной, который сидел на диване рядом с Сарой. – Видел тебя в новостях. И, конечно, особенную радость я испытываю от встречи с тобой, Эдди. Я скучал. По тебе и по миллиону, что ты унес собой.Эд был здесь – в одном полотенце, испуганный и беззащитный, и на какой-то короткий момент Филу даже стало его жаль. Потом он вспомнил свой затянувшийся караул в машине у поста охраны, осточертевший фастфуд и привычку Карла ковыряться в зубах, и всякая жалость прошла.– Вот и добегался, – удовлетворенно сказал Фил, и рядом с его лицом появилось щупальце, пригрозив ему точно пальцем.– Здесь я говорю, – напомнил Леон. – Заткните шавку, или я сделаю это сам.Сара Джовелл с похвальной понятливостью обхватила пальцами мордочку, и собака умолкла. Девушка отбежала к Эду, а Леон неторопливо сел на освободившийся стул. Фил замер за спиной шефа, стараясь не слишком приближаться к щупальцам, которые плавно двигались, сканируя помещение и всех присутствующих.– Мисс Джовелл, – произнес Леон. – Я не в курсе, что именно попытался продать вам мой подчиненный, но хочу, чтобы вы знали – по нашему с ним пожизненному договору все его изобретения принадлежат мне. Права на интеллектуальную собственность.– Вот как, – выдавила она.Собачка тихо повизгивала на ее коленях, а мужик в голубом таращился на Леона, не делая ни малейшей попытки как-то вмешаться.– Так что если вам приглянулись его модификаторы глаз с системой контроля яркости, или, допустим, вы проявили интерес к его исследованиям в симуляторах поведения моллюсков, то вам следует вести переговоры со мной.– Что с моей охраной? – спросила она, покосившись в раскуроченный дверной проем.– О, с ними все в порядке, не волнуйтесь, – успокоил он ее. – Я спешил, чтобы уберечь вас от неправомерной сделки.– Как любезно, – холодно заметила Сара. – Однако вы ошиблись. Я действительно пришла, чтобы заключить сделку. Но не с ним, а с ней.– Понятно, – покивал Леон и перевел взгляд на девушку, которая инстинктивно жалась к Эду, как будто он мог ее защитить. – Но, так уж вышло, она теперь тоже моя.– Оливия ни при чем! – ожидаемо взвился Эд и шагнул вперед, загораживая собой девушку. – А я не твоя собственность. Забирай деньги – и проваливай.– Конечно, заберу, – успокоил его шеф. – И деньги, и тебя, и эту милашку. Ты ведь такой предсказуемый, Эдди. Снова попался на тот же крючок. Но эта крошка будет держать тебя куда крепче, чем покойный папаша.– Покойный? – переспросил Эд, бледнея, и шеф рассмеялся.Звук был так себе: словно ржавые шестеренки заскрежетали.– Конечно, покойный, – сказал Леон, промокнув заслезившийся глаз. – Я убил его еще лет десять назад, как только нашел. Но если ты будешь вести себя правильно и больше не станешь брыкаться и сбегать, то у тебя есть все шансы прожить с этой твоей Оливией долгую и счастливую жизнь в Ржавой Болванке под моим чутким присмотром.– Я не хочу, – слабо возразила девушка.– Сама виновата, – жестко сказал шеф. – Связалась не с тем.– А что там за симуляторы моллюсков, можно узнать? – живо поинтересовалась Сара Джовелл.Шеф с готовностью повернулся к ней вместе со всеми своими щупальцами, и Фил тоже лишь с опозданием понял, что это был отвлекающий маневр.