Глава 26
Наша палатка была окружена людьми так плотно, будто здесь раздавали бесплатные напитки. И не зря… Пить очень хотелось! Или хотя бы снять одно из частей странного наряда, но я не спешила избавляться от красивых «доспехов». Потому что смотрела на Кнэссэ Оллэн.
Окружённая другими девицами, она криво улыбалась и поигрывала оружием, действительно отдалённо похожим на земной арбалет. Я бы с ним не справилась, а вот лини держала его очень уверенно. У меня мгновенно пересохло во рту. Кот, прицепившийся к наряду, перебрался выше и высунул из-под плаща любопытную морду.
— Дурдом «Ромашка» на выгуле, — протянул он, рассматривая вооружённых до зубов женщин и детей. — Мне вдруг подумалось… Я ведь тоже вроде как мелкая живность. Может, я посижу в карете?
— Мне и самой хотелось бы отсидеться, — прошептала я в ответ.
Потому что прекрасная блондинка уже направлялась ко мне.
— Хали Роза! — воскликнула она с преувеличенной радостью и изящно взмахнула арбалетом, показывая, что прекрасно владеет оружием. — Как я рада, что вы присоединились к королевской охоте! Но вы же кассади…
Она замерла и, оглянувшись на подружек, округлила глаза. Прикрыв ладошкой, затянутой в перчатку, рот, хихикнула. До меня донеслись шепотки, от которых стало неприятно.
— Магией не владеет? Сидела бы дома. Вот позорище! Как жаль, что Такету досталась такая никчёмная хали…
И тут вперёд выступил Айканар. Вскинув голову, мальчик гордо заявил:
— Она под моей защитой!
Тут девицы и вовсе расхохотались.
— Защитник… Ты хоть раз выше облаков поднимался?
Дамы постарше, что стояли вдали, но внимательно прислушивались к разговору, тоже заулыбались. Я положила ладонь на плечо Айка, чтобы остудить его пыл, и закрыла собой.
— А разве мне потребуется защита? — Прищурившись, наблюдала за реакцией Кнэссэ. — Неужели меня сюда пригласили в качестве добычи? Или вы намекаете на послание, которое я получила от вас сегодня утром?
Девица нахмурилась, но ответить не успела. Рядом будто из-под земли появился Луин. От неожиданности я отпрянула от целителя и, запнувшись за корягу, едва не упала. Но мужчина успел меня поддержать.
— Осторожнее, хали Роза! — прошипел он мне в лицо. — На охоте всякое случается…
Взгляд его скользнул по моим губам и опустился ниже. Туда, где медленно таяла золотистая метка. Я невольно прижала ладонь к шее и перевела дыхание чуть свободнее — покрой охотничьего наряда надёжно скрывал рисунок.
— Спасибо за помощь, — холодно отозвалась я.
Создавалось впечатление, что о моём приезде здесь было известно каждому и мало кто лишил себя возможности понаблюдать за землянкой. Словно на цирковое представление пришли! Но больше всего меня тревожило присутствие целителя. Если верить Айканару, мужчина должен быть в другом месте.
Меня потянули за руку, и я обернулась.
— Держи. — Мальчик протягивал мне арбалет чуть меньше, чем у Кнэссэ. — Идём, я научу.
Я с радостью подчинилась, оставив за спиной и целителя, прожигающего меня взглядом маньяка, и Кнэссэ, о чём-то перешёптывающуюся с подружками, и направилась в лес. Теперь дикие звери меня не пугали — по сравнению с серпентарием, который собрался на поляне, они пушистые лапочки.
— Кстати о лапках! — Я передала Барсилия Айканару. — Держи.
Далеко мы не ушли, буквально через несколько метров попали на вторую полянку, чуть меньше. Тут стояли тугие снопы сена и красовались усеянные щепками столбы, в которые прилетело немало стрел… Или ещё чего.
— Вот так.
Айк с усилием натянул тетиву железным крюком и защепил за выступ. Я никогда не интересовалась арбалетами, но даже мне было понятно, что конструкция лунианского сильно отличалась от земной. Кажется, знакомые по фильмам болты тут не в ходу. Мальчик всё внимательно проверил и передал оружие мне.
— Стреляй.
Я послушалась, но короткая стрела сверкнула небольшим оперением и скрылась в высокой траве. Вторую постигла та же участь. Я услышала смех, но оглядываться не стала. Ясно, что Кнэссэ и её свита увязались за нами. Третья стрела задела краешек снопа, и надо мной уже открыто потешались.
Покосившись, я заметила целителя. Луин, прислонившись к дереву, скрестил руки на груди и внимательно наблюдал за мной. И, честно говоря, этот человек пугал меня больше, чем Кнэссэ с её явными нападками и тайными угрозами.
По поляне прокатился низкий вибрирующий гул, будто одновременно зазвучало несколько духовых инструментов. Но тут небо над головой на миг потемнело, и стало понятно, что никакой это не горн…
Дракон!
— Охота начинается, — лениво бросила Кнэссэ и положила арбалет на плечо. — Будь осторожна, кассади!
— Это угроза? — выгнула я бровь.
— Добрый совет, — оскалилась она. — Смотри под ноги, наверх и по сторонам. Способность прикасаться к высшим драконам не спасёт тебя от магической ловушки. Удачи!
И, развернувшись, направилась в другую сторону. Мы же с Барсом и Айком пошли дальше, через полянку. Становилось тише, голоса таяли. Стало слышно, как поёт ветер в листве невероятно яркой зелени деревьев чужого мира. А у меня в голове всё ещё звучали слова Кнэссэ, и от них всё внутри будто переворачивалось. И давило то самое чувство, что было раньше.
Я что-то упускаю. Очевидное для всех, для меня оно остаётся невидимым.
Сердце пропустило удар.
Замерев на месте, я схватила мальчика за руку и прошептала:
— Айк, разве не все могут касаться тебя?
— Лишь равные! — Он распахнул глаза и коротко улыбнулся. — Я же из рода высших драконов! Тот, кто сильнее, может даже угнетать мою магию. Как отец или сам король! Того, кто слабее, я легко одолею. Но ты — совсем другое дело. Ты особенная!
Я стояла, ощущая себя так, будто меня оглушили. В ушах звенело, перед глазами поплыли круги. Внезапно всё встало на свои места. Вот что меня тревожило! Слова «пирата» о том, что лишь он может касаться Айканара. Тот, кто подчинил мальчика и сумел вывести его из замка. Это был высший дракон. Иха!
— Берегись!
Айк дёрнул меня за руку, и я присела. В дерево, рядом с которым мы стояли, вонзилась стрела.
Сердце пропустило удар, спина мгновенно покрылась холодным потом. Резко обернувшись, я привстала, чтобы посмотреть, откуда едва не пришла смерть, но мальчик удержал меня. Свист, и новая стрела улетела в траву, скрывшись в зарослях.
К горлу подкатил ком. Это не случайность! Кто-то действительно пытается меня убить.
Луин? Он с самой первой встречи желает мне смерти. Или же это Кнэссэ, от которой как раз сегодня принесли свиток с угрозами? Но девушка казалась удивлённой, когда я прямо спросила её об этом. Всё же целитель? Он уже пытался отравить меня, ловко переведя стрелки на ревнивую лини из клана Оллэн. Возможно, и в этот раз всё не так очевидно, как кажется.
Хуже того.
Не стоит забывать, кто именно пригласил меня на королевскую охоту, представив её как обыкновенную прогулку. Тот, кто обещал сопровождать, а сам тихо исчез. Могла ли я подозревать Эронда в покушении? Ведь иха спас меня, не позволив Луину лишить меня жизни! И Такет доверял ему. Впрочем, сам он мне об этом не говорил. Я знаю об этом лишь со слов Эронда.
Всё это пронеслось в мыслях за мгновение, когда я, обняв ребёнка, закрыла собой.
— Вот же идиоты! Попадут в ребёнка…
Какая разница, кто виновен? Это не самое важное сейчас. Ведь опасность грозит не только мне, но и маленькому наследнику главы клана Орьил.
Айканар решительно высвободился и глянул на меня так серьёзно, что дрогнуло в груди.
— Я не ребёнок, — болезненно выдохнул он и поднял с земли арбалет, который я уронила. — И смогу позаботиться о своей мачехе.
— А обо мне? — испуганно мяукнул из-под плаща кот.
— Держитесь за мной, — совсем по-взрослому приказал Айк и ловко юркнул в кустарник.
Я прижала кота, чтобы не потерять на бегу, и, согнувшись в три погибели, шмыгнула за мальчиком. Лезть через заросли было трудно. Ветки царапали лицо, листья забивались за воротник, я постоянно спотыкалась о кружево корней. А ещё мешался плащ, за который будто кто-то дёргал. Не выдержав, я расстегнула застёжку и скинула его.
— Откуда стреляют? Кто?! — вертелся и паниковал кот. — Они на меня охотятся?
Удержать животное становилось всё труднее, как оно внезапно притихло. Раздалось шипение:
— Двуногая! Твоя рука…
Я машинально глянула на левое плечо, ткань платья на котором была разодрана в клочья, и затылок сжало льдом страха. Стрела пролетела, едва задев меня. Но без кожаных доспехов была бы рана.
— Сюда, — поторопил Айканар, и я снова побежала.
Выскочив на небольшую полянку, присела рядом с ребёнком за покрытым мхом валуном. Мальчик вложил в арбалет стрелу и осторожно передвинулся, чтобы выстрелить в нашего преследователя, как только тот появится из кустов, как по камню что-то чиркнуло.
Мгновение я смотрела на сверкающий наконечник и сломанное древко, упавшие мне под ноги, а потом медленно, будто заворожённая, подняла голову. Стрелок прятался за деревом совсем не с той стороны, откуда мы ждали врага. Я видела, как поспешно незнакомец натягивал тетиву. Лицо нападавшего скрывала чёрная маска. Взгляды наши встретились…
Я схватила Айка за руку и побежала.
— Нас окружают! — вцепившись в меня, прижал уши кот. — Это неправильная охота!
Спину ожгло болью, и я, сдерживая крик, сцепила зубы. Понимала, что в меня попали, но не хотела пугать ребёнка. Жаль, что неизвестно, насколько всё плохо. Надеясь, что кожаные доспехи всё же защитили меня и рана — не более чем пустяковая царапина, я тянула Айканара всё дальше в лес. Дикие звери уже не пугали, ведь люди были гораздо страшнее.
Кажется, Барсилий прав. На нас вели планомерную охоту. Возможно, загоняли в ловушку. Возможно, некто желал избавиться от меня. А может, меня собирались убить, а мальчика похитить. Тот, кто притворялся пиратом и мог не вызвать подозрений на королевской охоте. А вот я могла его узнать — не потому ли нападающие были в масках?
Кто же это?!
Когда очередная стрела впилась в дерево, пригвоздив к коре плащ мальчика, я не выдержала. Присела на корточки и, скрываясь за низкорослым кустарником, посмотрела в глаза ребёнку.
— Айк, ты же иха! Превратись в дракона и…
— Я не оставлю тебя! — не дослушав, ощерился он.
— Нет-нет! — Я изо всех сил сопротивлялась панике, что грозила накрыть меня с головой. — Я не предлагаю тебе сбежать. Нет! Ты же видишь, что бежать нам некуда. Куда бы ни пришли, нас уже ждут. Единственный выход — это мне спрятаться, а тебе позвать на помощь!
— Но… — Глаза его наполнились влагой, а пальцы с силой сжали последнюю стрелу. — Я могу не успеть.
— Лети так быстро, как можешь, — с трудом улыбнулась я и отодрала от себя насмерть перепуганного кота. — И Барсилия забери.
— Я не люблю летать, — проблеял тот.
— Поспеши, — поторопила я. — Они этого не ожидают. К тому же одной мне будет гораздо легче скрыться.
Я лгала ему в лицо и верила самой себе. Потому что не могла иначе. Этот человечек занял место в моём сердце, и я не позволю кому бы то ни было причинить ему вред. Даже если мне не выбраться, до Айка «пираты» не доберутся. Я уже знала, что скрывающийся под маской иха может подчинить ребёнка, заставить пойти с собой. Но если мальчик улетит, то злодею останется только локти кусать.
В другое время превращение в дракона, которое состоялось у меня на глазах и было так близко, повергло бы в трепет. Но сейчас я почти не обратила внимания на процесс, радуясь скорому результату. И, когда Айк, подхватив лапками подвывающего от страха кота, стремительно поднялся в небо, смахнула непрошеную слезу и быстро осмотрелась.
Судя по звукам, нас преследовало несколько человек. Слева, со стороны полянки, тоже прижимали. И в лесу, судя по стреле, ждала засада. Оставался лишь один путь к спасению. Валуны, покрытые мхом, скрывающим пещерку. В таком я сумела спрятаться в свой первый день на Луниане.
Увы, в том, у которого я стояла, углублений не было, но справа виднелось ещё несколько крупных камней. Подхватив арбалет и последнюю стрелу, я осторожно двинулась к ним. Молясь всем богам о том, чтобы меня не заметили, пригибалась к земле.
Отчаяние убило последние крохи надежды, когда я поняла, что спрятаться негде, а кольцо врага сужается. Я уже видела, как мелькают в ярко-зелёной листве силуэты. И, прислонившись спиной к одному из камней, натянула крюком тетиву арбалета и, зацепив за выступ, вложила единственную стрелу.
Рассмотреть убийц, а тем более попасть в кого-то непросто. Слишком много вокруг деревьев и кустов. С другой стороны, тем, кто за мной охотится, тоже несладко. Чтобы наверняка попасть в меня, им придётся покинуть убежище и выйти на открытую площадку между лесом и валунами. И я, подняв арбалет, ждала первого смельчака. Руки дрожали, но я собиралась взять дорогую плату за свою жизнь.
Нет сомнений, что эти люди пришли за ней. Чтобы здесь, на королевской охоте, подстроить несчастный случай и навеки закрыть рот землянке. Жаль, что я раньше не догадалась о том, что один из «пиратов» может быть иха. Что я могу его узнать и обвинить в попытке похищения мальчика. Жаль…
…Что я не ожидала нападения сверху.