23-3
Пролетая над облаками, Солус уже предвкушал, как посмеется над Домиторами. В то, что девчонка действительно хотела сбежать от чуть ли не самых могущественных женихов планеты, Солус не верил. Так, глупый девичий каприз.
Но просто грех не воспользоваться этой ситуацией. Во-первых, посмеется над Домиторами.
Во-вторых, вполне может использовать девчонку, которая, кстати, уже во всеуслышание объявлена арией Найвена и Креззо. Он вернет девчонку женихам. Но только в обмен на тот самый спорный остров, зависший над границей между их владениями. Солус был уверен, что невезучие женишки согласятся на любые условия, лишь бы вернуть беглянку. Мужчины в его мире не принимают легкомысленных решений. Если уж они выбрали женщину, то это навсегда. И защищать ее они будут ценой собственной крови.
Кстати, о крови…
Этот приторный сладковатый запах неприятно защекотал его чуткие ноздри. Что за дела?
— Тантум, ты чувствуешь?
— Мертвая кровь, хозяин.
— Что значит “мертвая”? И откуда этот запах?
Все чувства мужчины вмиг обострились. Мускулы в предвкушении опасности налились силой. На кончиках пальцев зажглись потрескивающие разрядами молнии.
Не менее зловещие метаморфозы произошли и с драконом. Его черное тело ощетинилось чешуей, словно тысячами острых шипов. В огромных глазах вспыхнуло пламя, прожигая насквозь облака и позволяя ему видеть то, что скрыто от человеческих глаз.
— Тантум, вниз, — отдал команду Солус.
Дракону не нужно было повторять дважды. Он и без слов предчувствовал желания своего хозяина. Это единение не раз спасало в боях им жизни.
Словно черная молния метнулся дракон вниз, в клочья разрывая могучими крыльями облака.
Всего несколько мгновений, и грозная пара зависла над страшным побоищем.
Опытным взглядом Солус окинул поле битвы. Его дракон хрипел от желания броситься в самую пучину.
— Друг в беде, — рычало чудовище, тотчас отыскав глазами Суоми. Девушка замерла всего в нескольких сантиметрах от поверхности воды, удерживаемая в воздухе прозрачными радужными крыльями. Эти крылья то вспыхивали радужным светом, то горели огнем, то сыпали в стороны сотни крошечных льдинок. Высокие волны бились о невидимую стену вокруг девушки, отбрасывая в сторону прорвавшихся к ней полумертвых воинов.
— Ожившие мертвецы, — дракон нервно подрагивал боками, сдерживаемый железной рукой Солуса.
— Давненько я с ними не встречался, — ответил ему Солус.
Он был согласен со своим другом. То, что его соперников атаковали воины, лишенные души, он понял сразу. Вот только еще не разобрался, кто же ими руководит. Бездушные могут подчиняться приказам только того, кто оживил их, вдохнув в них СВОЮ силу.
— Вон он, — Солус указал рукой на невысокую скалу, словно драконий зуб торчащую среди леса. На самой ее вершине колдовал изгнанный из царства Домиторов провидец.
— Хозяин, Тантум должен спасти друга, — взмолился дракон.
— Подожди немного, Тантум. Дай понять, что происходит…
Того, кто поднимал в бой мертвецов, он уже увидел. Всмотревшись в сражавшихся Найвена и Креззо, Солус тотчас ощутил, что их сила, их магия покинула их. Они дрались, как простые люди, из последних сил защищая свою избранницу. Их тела истекали кровью, черными дырами горели на груди узоры, оставленные во время ритуала.
— Я понял, Тантум. Их застали врасплох, не дав завершить соединение. Свою магию они отдали девчонке, а назад ее так и не получили. Она что же, решила убить их?
— Нееееет, хозяин, — дракон ощущал чувства девушки ничуть не меньше, чем мысли и чувства своего хозяина, — она просто чужачка, не знающая, как завершить обряд.
— Может, ты и прав, Тантум. Но Домиторы погибают…
В этот момент Найвен и Креззо заметили Солуса. Отчаянная ярость зажглась в их глазах, когда они поняли, что еще один соперник вот-вот присоединится к их врагам.
Прекрасно понимая, о чем думают его соперники, Солус только усмехнулся.
— Глупцы, я готов сразиться с вами на равных, а не добивать. Тантум, приди в себя. Девчонке сейчас ничего не угрожает. Твоя главная задача — обезвредить того старикашку на скале. Видишь?
Тантум понял, что хозяин говорит от лысом сгорбленном старике, творившем заклинания в стороне от битвы.
— А после вернешься к девчонке. Она же слышит тебя, правда? Ты должен подсказать ей, как завершить обряд. Но прежде всего, очисть-ка мне путь к Домиторам…