Глава 3. М.Брукс и последствия

Глава 3. М.Брукс и последствия

Громкий женский крик где-то неподалеку заставил меня открыть глаза. Мне казалось, что я стала одним целым с этой деревянной лавкой. Словно каждая моя косточка вросла в эту твердую поверхность.

Может это просто дурной сон?

Но женский хнычущий голос и спокойный мужской слепо твердили мне об обратном.

Споры продолжались недолго и, в конце концов, я услышала, как с грохотом закрылась входная дверь.

Отлично, кажется, кто-то уже натешился женскими прелестями и выпроводил свою любовницу. Притом, довольно грубо.

И куда меня отправил, Саурон? В ад? Так для этого можно было бы просто попросить одного из Хранителей открыть туннель, а не заставлять меня мучиться более двух недель в пути.

Скрип железной двери ужасно резал слух и заставил меня зажмуриться.

– Поднимайся, – послышался твердый приказ совсем рядом. И я была готова отдать голову на отсечение, что это мой «наставник» собственной персоной.

Мистер Уэйд, дьявол его укуси! Меня так и подмывало спросить, как он провел ночь и хорошо ли ему спалось. Но я вовремя вспомнила о том, что он, вероятнее всего, вообще мало спал… Ведь я прекрасно понимала, чем он там занимался с некой Шалией, которую притянул в отдел.

Хоть сама я была и не опытна в этом деле, но четыре года работы в мужском коллективе давали свои плоды. Мои коллеги, не стесняясь, обсуждали подробности своей постельной жизни, отчего я сначала сильно смущалась, потом с интересом сыщика прислушивалась... А затем и вовсе перестала обращать внимания на эти разговоры, потому что ничего нового уже для себя не узнавала. Правда, когда Саурон услышал, что при мне обсуждают, тут же выделил мне отдельный кабинет.

– Живее! – раздался новый возглас.

– Иду, – отозвалась, с трудом встав с жесткой лавки.

Мне казалось, что тело мое мне не принадлежит. Я чувствовала себя дряхлой старушкой лет ста, у которой болят все кости…

Но мой палач сейчас выглядел иначе.

Темные волосы были расчесаны, гладковыбрит… И одет.

Полностью одет.

Белая рубашка, очерчивала сильные руки и широкие плечи, а светло-коричневый жилет не мог скрыть очертаний мощной груди, которую, к слову, я вчера имела честь лицезреть.

Сейчас он больше походил на джентльмена.

И надо было быть слепой, чтобы не признать, что мой наставник весьма привлекательный мужчина.

– Кайл сообщил вам, кто я? – спросила, чувствуя себя неуютно под его обжигающим взглядом. Он рассматривал меня с интересом и был абсолютно спокоен.

– Сейчас восемь тридцать утра. Кайл придет только к девяти. Я думаю, вы сами сможете мне все объяснить.

Его голос был под стать его черным глазам. Низкий, с легкой хрипотцой… И манера говорить неспешно, может немного лениво, лишь усиливала впечатление.

– Вышла небольшая ошибка, я совсем не контрабандистка-скупщица. Я – ваш новый напарник, – стараясь выглядеть более дружелюбной, я улыбнулась.

Потому что прекрасно помнила, что именно от этого типа зависит моя дальнейшая карьера. И если мы не сработаемся – мне можно будет шить себе подвенечное платье и навсегда забыть о работе и своей мечте. Поэтому несмотря на все нелестные эмоции, бурлящие во мне, лучше засунуть свою гордость немного подальше. Хотя бы на время.

На лице мистера Уэйда не дрогнул ни один мускул, не проскользнуло ни одной эмоции.

Он вообще меня слышал?

– Во всем разберемся, – отрезал мой тюремщик, отступив на шаг назад, и давая мне возможность покинуть камеру.

Стоило мне оказаться в коридоре, как мистер Уэйд грубо сжал мое плечо и потянул меня к своему столу.

Ого, да он же великан!

Я была ниже его на целую голову, и от этого чувствовала себя какой-то беззащитной рядом с ним.

До моего обоняния донесся запах мужского парфюма, с лёгкими нотками пряных и древесных оттенков. Хм… А у него, нужно признать, отличный вкус. Сколько интересно ему лет? На вид, не больше тридцати трёх… И почему такой молодой мужчина, уже добившийся такой славы в своем деле, так резко захотел уйти на покой и поселиться в этом маленьком городке? Какие интересно тайны он скрывает?

Я в тысячный раз пожалела о том, что не расспросила Саурона, как следует, о своем наставнике.

– Садись, – прозвучал приказ, и он усадил меня на стул. – Вот теперь начнем знакомство, – произнес мистер Уэйд, усаживаясь в кресло, и взял в руки перьевую ручку и лист бумаги. – Ваше имя?

Я была готова дать сама себе медаль за сдержанность и терпение. Потому что, наверное, впервые в жизни я так отчаянно боролась со своими эмоциями.

– Мэйлин Брукс. Я приехала из Леймора. Это столица.

– Я знаю, где находится Леймор, мисс Брукс. Или миссис? – он поднял голову, и черные глаза взглянули на меня с любопытством.

– Мисс.

Мне показалось, что на его лице, лишь на мгновение, проскользнуло одобрение.

– Что вы делаете в Шейринге? Почему у вас оказался украденный артефакт?

– Я говорю вам ещё раз… Это случайность. Меня отправил сюда Саурон Уордлоу. По обмену опытом.

– Саурон, – протянул он, нахмурившись, и полез в ящик стола.

Я с облегчением вздохнула, в предвкушении того, что через мгновение все разъяснится, и мы сможем нормально познакомиться и посмеяться над этим недоразумением.

Главное, успеть увидеть Кайла и попросить его о том, чтобы он не говорил своему коллеге о том, как «лестно» я о нем отзывалась.

– Ваше имя – Лайон? – уточнила, стараясь как-нибудь разбавить это затянувшееся молчание, пока мистер Уэйд внимательно изучал письмо.

– Угу, – протянул он, хмурясь все сильнее. Лицо его каменело с каждой секундой, а в черных глазах, бегло читающих послание, медленно разгорался яростный огонь. – Вот хитрый старый лис! Он подсунул мне девицу! Знал ведь, что я не соглашусь! Знал, старый черт! «...моего сотрудника М.Брукс», – зачитал он часть послания и смял письмо, отбросив его в сторону.

Стоило нам схлестнуться взглядами, как моя доброжелательная улыбка вмиг слетела с лица. Он был в бешенстве… Это читалось в его глазах.

– Значит так, М.Брукс, – отчеканил Лайон. – Быстро рассказываешь мне, как к тебе попал вот этот артефакт, – он положил передо мной синее перо.

– Мне продал его мальчишка на улице за один льен.

Я ожидала, что на меня тут же посыпятся ещё вопросы, но… Лайон тихо выругался и спрятал его обратно в стол.

– Хорошо. Ты свободна. Дилижанс из города отправляется где-то через час. Ещё успеешь.

Все? Все расследование? Отлично! Теперь я понимаю, почему этот сыщик так шустро расследовал преступления.

И что значит «отправляется дилижанс»? Я никуда не собираюсь!

Лайон, словно меня здесь и не было, принялся заполнять какие-то бумаги.

– Если вы не поняли, мистер Уэйд, я – ваш новый напарник. Саурон отправил меня сюда, чтобы я набралась у вас опыта, – уточнила, сощурив глаза.

– Нет, – отчеканил он, даже не подняв голову.

– Да. Я никуда не поеду. От этого зависит моя карьера и нравится вам это или нет, но я намерена выполнить приказ начальника.

– Дверь там, – палец Лайона указал на выход. – У вас пять минут, или я вышвырну вас сам.

– Но почему?! Вы же согласились сами на это! Саурон сказал мне, что вы в курсе!

Лайон поднял голову, и черные глаза замерли на моем лице.

На скулах заходили желваки, а губы сложились в тонкую линию. Он на мгновение замолчал, словно пытался побороть в себе желание закричать на меня.

– Я не работаю с женщинами, мисс Брукс, – холодно ответил он. – И Саурон Уордлоу это отлично знал. Но все равно решил отправить вас. Поэтому все вопросы к нему.

– Ах… Значит вы один из тех, кто не верит в то, что женщина может быть сыщиком? – я начинала порядком закипать.

– Именно, – его лицо оставалось бесстрастным. – Поэтому желаю вам хорошей дороги.

– Нет. Я никуда не поеду. Не для этого я больше двух недель добиралась до этого городка, чтобы переночевать за решеткой и отправиться обратно.

– Все возмущения можете высказать своему начальнику.

– Нет.

Я сложила руки на груди, и откинулась на спинку стула. Если он решил проявить свой характер, пора и мне проявить свой.

Лайон снова принялся за заполнение бумаг, совсем не обращая на меня никакого внимания, я же сверлила его глазами, детально изучая каждую черту лица.

И плотно сжатые, немного обветренные губы, и ровный аристократический нос, и черные густые ресницы… Широкую темную бровь рассекал тонкий прямой шрам, который уходил в сторону виска.

Он напоминал мне каменное изваяние. Красивое, но бесчувственное и холодное, словно этот мужчина совсем не способен ни на какие эмоции.

– Вы хотите сжечь меня взглядом, М.Брукс? – спросил он, подняв на меня глаза.

– Я хочу, чтобы вы взяли меня в напарники. От этого зависит моя карьера.

– И как я могу повлиять на вашу женскую карьеру? Подарить вам детишек? – уголок его губ дрогнул. – Тогда разговаривать мы должны не здесь, а там, – он указал пальцем в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.

Я была измучена дорогой, тяжёлой ночью… И этим проклятым мужчиной. До чего же упрям!

– Лайон, послушайте... – набрав в лёгкие побольше воздуха, начала я. – Мне нужно побыть здесь всего пару месяцев. Потом я уеду.

Он откинулся на спинку кресла, и закинул руки за голову. Его взгляд оценивающе заскользил по моей фигуре, и, наконец, замер на лице.

– Почему с таким смазливым личиком вы решили стать сыщиком, М.Брукс? – поинтересовался он.

О, да, он просто мастер комплиментов! Неудивительно, что утром я слышала, как его любовница устроила ему скандал…

– Продолжаю дело отца. И не хочу замуж.

– Почему?

– Потому что мой отец был…

– Почему не хотите замуж? – перебил меня Лайон.

– Не хочу. Мне нравится то, что я делаю.

– Сколько вам лет?

– Двадцать пять.

– Как давно вы работаете сыщиком?

Я с готовностью отвечала на вопросы, понимая, что у меня, судя по всему, все же началось собеседование.

– Четыре года.

– Успешные дела были?

– Да.

– Что такое артефакт знаете?

– Да.

– Напарник был?

– Да.

– Вы со мной переспите?

– Да, – на автомате ответила я, и только через секунду до конца поняла его вопрос. – Что? Нет! Что за вопросы?!

Губы моего мучителя растянулись в усмешке, по-видимому, он был безумно доволен тем, что смог меня подловить.

– Собеседование окончено. И мой вердикт– вы мне не подходите, – заявил Лайон, возвращаясь к своей работе.

И я поняла, что если уж мне суждено попрощаться с карьерой из-за этого кретина, то сделаю я это красиво…

– Значит не подхожу, – усмехнулась я, поднимаясь на ноги. – Ну и славно. Всего доброго.

Я подхватила свой саквояж, стоявший рядом со столом, и который он, вероятнее всего, уже обыскал.

– Надеюсь в министерстве заинтересуются тем, что у вас на улицах творится полный беспредел.

– Беспредел? – в его голосе прозвучало удивление.

– Да. Дети торгуют артефактами. Сотрудники отдела по магическим преступлениям развлекаются с девицами на рабочем месте, и даже не собираются разбираться с преступностью.

Я , не дожидаясь его ответа, гордой походкой направилась к входной двери. Низкий грудной смех, раздавшийся за моей спиной, заставил меня остановиться…

– Вам смешно?! – возмутилась я, обернувшись.

Судя по тому, что смех его только набирал обороты, ему действительно было очень весело.

– Во-первых, достопочтенная М.Брукс, – смеясь, начал он. – Объясните министерству, почему их сотрудник сам купил артефакт. А во-вторых, в городе нет отдела по магическим преступлением. И это... – он обвел руками помещение. – Мой дом. Я не работаю на министерство. Я давно ушел со службы.

Его слова выбили меня из колеи. Дом? Это все его дом?! Да он же сумасшедший! В голове крутился лишь один вопрос: чем руководствовался Саурон, отправляя меня сюда? Зачем? В городок, где нет отдела, а вместо этого здесь работает этот тип на добровольных началах? Что за шутки?

Злость моя сменилась полным отчаянием… Все внутри сжалось в тугой узел, а в носу неприятно защипало… Но расплакаться перед ним – было бы полным проигрышем. А я хотела одержать хоть маленькую победу.

– Всего доброго, – отчеканила я и помчалась к выходу.

Уже в дверях я столкнулась с Кайлом.

– Сбегаем? – улыбнулся он.

– Прощаемся, – буркнула я и, обогнув мужчину, поспешила на улицу.

Стоило мне оказаться одной, как из глаз хлынули слезы.

– Дура! Какая же я– дура!

Я ускорилась, совсем не понимая, в какую сторону мне идти. Но мне, по правде говоря, было все равно. Главное – подальше отсюда. От этого позора и этих ужасных типов.

Мне было обидно… Ужасно обидно за то, что я столько лет потратила на то, чтобы добиться признания. Доказать, что я – истинная дочь своего отца. Доказать, что женщина может чего-то добиться сама, а не жить по законам королевства.

Но все мои старания были коту под хвост…

Проклятый артефакт! Зачем я предложила Гельтору использовать его? Зачем он послушал?! Но все было просто… Не смотря на то, что идея была опасной, она была отличной. И мой напарник это тоже понимал. Ведь найти убийцу самого мэра было не так просто, когда там задействована магия.

– Постойте! – я услышала позади себя голос Кайла, когда уже свернула на другую улицу.

Когда быстрые шаги раздались за моей спиной, я ускорилась, переходя почти на бег, и стирая со щек мокрые дорожки слез.

– Да постойте же вы! – мужская рука обхватила мое плечо, и мой преследователь развернул меня к себе.

– Что? – спросила я, гордо подняв подбородок, хотя прекрасно понимала, что мое заплаканное лицо портит эту картину «Гордой и непробиваемой женщины».

– Сколько вы должны здесь пробыть, чтобы спасти свою карьеру?

– Несколько месяцев.

– Я предлагаю вам другую должность. Вы будете заниматься документами. Наведете там порядок.

– Я – сыщик, а не бумажная крыса, – я шмыгнула носом, и сдула с лица рыжую прядь.

– Либо бумажная работа, либо ничего. Выбирайте, М.Брукс, – произнес он и улыбнулся, тем самым давая мне понять, что Лайон уже успел все ему рассказать.

– Мистер Уэйд не хочет работать с женщиной. Он мне твердо дал это понять.

– Я беру вас под свою ответственность. Лайону придется смириться. Вы, конечно, в расследованиях участвовать не будете, но карьеру свою спасете.

Я смотрела в зеленые глаза Кайла, и не понимала, почему он решил мне помочь…

– Вы же не просто так предлагаете мне эту работу, да?

– Просто хочу помочь, – его лицо озарила улыбка. – Видите ли… Лайон – человек очень необычный… Просто не обращайте на него внимание. Навряд ли он станет вам досаждать. Скорее, просто будет делать вид, что вас не существует.

– Но почему?

– Потому что это–Лайон, – усмехнулся Кайл, забирая из моих рук саквояж.

– Он ваш начальник?

– Нет. Он мой друг. Я помогаю ему в расследованиях. Ну, и развлекаю себя таким образом…

По дорогому костюму Кайла было понятно, что он уж точно не бедствует. Он больше походил на аристократа. Возможно, Кайл просто младший сын в семье, у которого нет груза ответственности на плечах, и поэтому он предоставлен сам себе.

Мне, по правде говоря, было на это все равно… Я была благодарна ему за эту помощь и этот маленький подаренный шанс.

Но чувство тревоги все равно не отпускало… Ведь я понятия не имела, как буду работать под прожигающим взглядом мистера Уэйда. И где я буду жить?

– А тут есть гостиница? – поинтересовалась у своего спасителя.

– Да. Я вас провожу туда. Отдохните, как следует, а завтра можете приступать к работе.

– Спасибо.

Пока мы шли к гостинице, Кайл извинился за свою ночную оплошность, а я же попросила прощение за то, что чуть его не убила. Он рассказал мне об этой контрабандистке, которую пытается поймать уже очень давно, чтобы доказать Лайону, что он тоже неплохой сыщик.

С ним было очень легко и интересно, но я снова и снова возвращалась мыслями к этому хаму, который выставил меня за дверь. Не превратит ли он эти несколько месяцев моей жизни в этом городке в настоящий ад?

– Вот мы и пришли, – произнес мой спутник, останавливаясь у трехэтажного белого здания.

– Спасибо вам, Кайл. Я перед вами в долгу.

– Тогда предлагаю отдать мне долг, – улыбнулся он. – Через несколько дней в город приезжает иллюзионист, и я приглашаю вас на представление. Порой интересно посмотреть, на что способность ловкость рук, а не магия.

Мама дорогая... Я с ума сойду от всех этих событий… Не успела придти в себя после ночи, проведенной за решеткой, и «приятного знакомства» с мистером Уэйдом, а меня уже зовут на свидание. Но обижать Кайла мне совсем не хотелось. И сходить с ним на представление – это самое меньшее, что я могу сделать,чтобы его отблагодарить.

– Хорошо, – я послала на прощание обворожительную улыбку, и забрала из его рук саквояж. – До завтра, Кайл. Спасибо, что помогли.

– До завтра.

Я быстро повернулась и зашагала к дверям гостиницы.

Да уж... Еще суток не прошло, как я приехала в Шейринг, а уже успела обзавелась и поклонником, и врагом.

И я надеюсь, что больше сюрпризов мне ожидать не придется.