Глава 37. Когда оживают страхи

Глава 37. Когда оживают страхи

Лайон

Я водил мыльной рукой по гладкой женской спине, и старался не зацепить красную отметку на лопатке, так похожую на ожог.

– Болит? – спросил, коснувшись губами теплой кожи.

– Немного, – призналась Мэйлин.

Я подвинул ее ближе к себе, и вода в ванной от этого резкого движения выплеснулась на пол. Мой колючий подбородок коснулся рыжих мокрых волос, пока пальцы скользили по гладкой коже.

Эти полтора дня стали моим адом…

Я снова пережил то, что и четыре года назад…

Страх, ненависть к себе и боль.

Я боялся за нее. Боялся, что она не справится. Что я потеряю свою М.Брукс, и ничем не смогу ей помочь. Ощущение беспомощности, дикой безысходности и ярости, уничтожающей рассудок.

А когда она шептала в бреду имя Ви, мне казалось, что мое сердце разрывается надвое…

Я не понимал себя. Путался в своих же мыслях и желаниях.

Я удерживал руки Мэйлин, защищая ее от своей же силы... Испытывал физическую боль, которую причиняла мне ее пробудившаяся магия, с некой радостью. Потому что мне хотелось этого. Чтобы физическая боль хоть на миг привела меня в чувства и отрезвила.

– Лайон…– промурлыкала Мэйлин, и ее тонкие пальчики прогулялись по моей ноге.

– Ммм?

– Мне страшно.

Я улыбнулся и покачал головой.

– Тебе? Мне казалось, что ты только недавно получила статус самой отважной и безумной женщины во всем королевстве. Или это была не ты? – мои зубы легонько коснулись ее плеча, и она рассмеялась.

– Я говорю серьезно… – Мэйлин повернула ко мне голову, заглядывая в глаза.

– Чего ты боишься?

– Что я не справлюсь.

– Не «я», а мы. И мы справимся. Или ты думаешь, что раз у меня нет магии, то я ни на что не способен?

– Ну, пока ты был способен только заглядывать под мою юбку, – хохотнула она.

Я обхватил ее стройную фигурку и резко поднялся из воды, забирая с собой свою соблазнительницу.

– Остальное я держу в секрете, – прошептал на ухо, и прижал ее к себе еще ближе, чтобы она почувствовала мое возбуждение. – Но пока твоя юбка мне не мешает, надо бы хорошенько все разглядеть…

Мэйлин рассмеялась, и я понял насколько сильно соскучился по ее смеху, по ее голосу, а не только по телу.

Закинув свою смеющуюся соблазнительницу на плечо, я отправился в сторону спальни.

Но все же не удержался и шлепнул ее по мокрым ягодицам.

– Лайон! – сразу же заорала моя рыжая кошка, вцепившись ногтями мне в спину.

– Я между прочим еще не наказал тебя за твой поступок.

– Только попробуй! Я спалю твой дом к чертовой матери! – заверещала она, когда моя ладонь снова встретилась с ее соблазнительными округлостями.

– У тебя так много энергии?

Я бросил ее на постель, и тут же последовал за ней, придавив ее своим обнаженным влажным телом к матрасу.

Голубые глаза стали ярче, и смотрели на меня насмешливо.

– Больше, чем у тебя, Лайон Уэйд.

– А вот это мы сейчас проверим…

Мэйлин

– Верни ее назад!

Я проснулась от того,что мой рот закрыла женская ладонь, а на первом этаже громко начал лаять Луч.

– Тихо, Мэй, это я, – раздался шепот мамы. – Как только мы спустимся вниз, беги к дому Рингли, что есть сил, и не оборачивайся.

На первом этаже послышался громкий скрежет… И оглушающий смех. Он заставил меня прижаться к маме, ища защиты. Луч заскулил, и я с тревогой взглянула на двери. Чего плачет мой маленький друг?

В доме на миг наступила гнетущая тишина, а от страха по моим щекам потекли слезы.

– Что случилось, мамочка?

– Пошли, милая... – ее губы судорожно касались моего лица, и я почувствовала, что она тоже плачет. Чего так боится мама?

Взяв меня за руку, она потянула меня в коридор, ступая еле слышно. И стоило мне издать хоть маленький звук, как мама прикладывала палец к губам, приказывая молчать.

Мы подошли к лестнице, и я уставилась на мраморные белые ступени.

– Что это? – тихо спросила, вглядываясь в кровавые следы, которые тянулись вниз.

– Тш…

Я крепче сжала руку мамы, чувствуя, как начаю дрожать от страха. И пока мы шли по лестнице, я не переставала изучать глазами эту кровавую дорожку, пытаясь понять, куда она ведет. И стоило нам пройти вниз ещё несколько ступеней, как я увидела бабушку.

– Ба…

– Тш...

Мама тут же закрыла мои глаза ладонью.

– Не смотри, милая.

Но было поздно… Картина того, как сердце моей бабушки пробито ножкой от стола, намертво засело в памяти. Ее тело лежало внизу лесницы, и вокруг нее была просто огромная лужа крови.

– Бегите! – раздался голос дедушки из гостиной, и мама, подхватив меня на руки, бросилась вниз, нарушая тишину, которую мы старались соблюдать.

И стоило нам оказаться в вестибюле, как я почувствовала сильный удар. Отлетев в сторону, я ударилась об огромную вазу, и она, покачнувшись, упала и разбилась на множество осколков.

В двух метрах от меня лежала мама, придавленная к полу телом дедушки.

Почему он не шевелится? Маме же тяжело!

– Здравствуй, Мэй...

Я с тревогой взглянула в сторону гостиной, откуда прямо на нас надвигался темный туман. Он напоминал мужской силуэт, который вот-вот рассеется в воздухе.

Что это? Откуда голос?

– Беги, Мэй! – закричала мама, отталкивая от себя тело дедушки. Я испуганно закричала, только сейчас увидев, что в его груди огромная дыра.

– Зачем ты убежала от меня, Мэй? – темный туман двинулся в мою сторону, и на миг мне показалось, что я увидела улыбку и зелёные глаза Кайла Сальтеро. – Я не причиню тебе вреда. Ты же не виновата в том, что твой дедушка – убийца. Просто отдай мне часы. Где они?

– Отойди от моей дочери! – закричала мама, и этот туман, сгущающийся надо мной все сильнее, разбил синий огненный шар. Но не прошло и секунды, как он снова начал обретать размытые темные очертания.

Я медленно отползла назад, и испуганно посмотрела на маму. Она вся горела синим огнем.

Что с ней?

– Беги, Мэй! – закричала она, и я, вскочив на ноги, побежала к дверям.

Меня гнал страх и ужас. Я обернулась лишь раз, чтобы посмотреть на нее, и тут же споткнулась.

– Луч! – закричала, увидев что стало моим препятствием.

Мой верный друг лежал совсем неподвижно.

– Не убегай от меня! – громкий низкий голос разнесся эхом по дому, и, казалось, задрожали все стены.

Но я все же выскочила на улицу.

И пока бежала, не могла понять, что это за черный туман, и почему мне показалось, что я видела улыбку Кайла Сальтеро? Может потому что я его так боюсь, а сейчас мне снова страшно? Он же обычный задира! И он точно не смог бы поднять моего дедушку на руки, чтобы бросить в маму! И тем более превратиться в туман!

Я понимала, что мне просто привиделось его лицо.

Но почему мама сияла синим цветом?

Выбежав в темный сад, я помчалась к забору семьи Рингли. Но стоило мне услышать со стороны дома мужской голос, как я быстро нырнула под широкий зеленый куст. Ветки больно царапали лицо, но я все же пробралась поглубже и села на землю, поджав коленки и дрожа, как маленький кролик.. Мне было так страшно, что хотелось громко плакать и звать маму.

– Мэй… Выходи, я не сделаю тебе ничего плохого. Просто скажи мне, где на самом деле часы. Не мог же твой дедушка их действительно уничтожить.

Шум гравия раздался прямо возле меня. Кто-то не спеша шел по садовой дорожке... Я крепко зажмурилась и приложила ладони ко рту, чтобы случайно не издать лишний звук.

Я закрыла глаза – и сразу увидела кровь. Много-много крови… Дедушка в крови, бабушка, Луч... Весь вестибюль... Ну, ничего, вот когда этот черный туман рассеется, я вылечу свою семью этой ниткой, которую дал мне дедушка, и крови больше не будет. Я их обязательно спасу.

Шаги удалялись, а я от сильного страха уже не могла сдерживать своих рыданий. И с каждой минутой они становились все громче. Я просила Богов, чтобы они перенесли этот забор, и я оказалась у дома Рингли.

И Боги услышали меня, но перенесли ко мне Демиуса Рингли.

– Тише, Мэй... – мужские руки крепко сжимали меня в объятиях, пока я громко рыдала, плавно возвращаясь в реальность. – Тебе что-то приснилось? Или опять воспоминания?

– Это я виновата в их смерти, Лайон, – шептала, чувствуя внутри огромное чувство вины.

– Я не понимаю о чем ты... – его губы коснулись моего виска, пока он успокаивающе гладил меня по волосам.

– Я показала ему эти часы! И демон пришел за ними! И не найдя их – убил всю мою семью! Дедушка не мог отдать их ему, чтобы спасти маму и бабушку… Потому что артефакта у него не было! Ему пришлось солгать, что он уничтожил артефакт времени! А часы были у меня. Это моя вина… Моя…

– Мэйлин, тшшш... – Лайон обхватил мое лицо ладонями и заглянул в глаза. – Твой дедушка был Хранителем. И он не отдал бы демону артефакт, даже, если бы если тот находился у него.

– Кайл убил их, Лайон… Всех убил. Улыбался и убивал.

Лайон прижимал меня к себе, словно старался облегчить мою боль, а я закрывала глаза и тут же видела улыбку Кайла Сальтеро.

Улыбку, которую ненавижу всей душой.