Глава 6
Я просто сидела на полу и вытирала слёзы до тех пор, пока не услышала, как кто-то снова поднимается по лестнице.
Поспешила встать и быстро уйти в свои покои.
Прикрыла дверь. Обратила внимание на кровать — там уже всё было поменяно, и постель заправлена. Только сломанное изголовье напоминало о том, что император едва сдерживался и кромсал его, а не меня, ночью.
Я отвернулась. Вспоминать всё было невыносимо — снова горело лицо и тело. Зная, какая я чувствительная, наверняка ещё и шея и зона декольте покрылись красными пятнами.
Я металась, как загнанная в клетку лань.
Ходила по комнате туда-сюда. Сжимала кулаки.
Не так я представляла семейную жизнь. Совершенно не так.
Смогу ли я жить вот так после всего, что наговорил мне Генри?
Я рванула к тумбочке, за ней лежал мешочек с камнями. Я перебежала к камину в спальне и присела на колени. Руки тряслись, когда я пыталась найти место в камине, чтобы его спрятать. Я отгребла золу в дальнем углу, положила туда чёрный мешочек и прикрыла обратно золой.
Лучше бы спрятать его на улице — так было бы спокойнее. Потому что камин тоже могут начать топить.
Я помчалась в ванную чтобы отмыть выпачканные руки. В носу стоял запах пепла. Я вытерла руки, отёрла полотенцем щёку — чёрный след, оставшийся случайно.
Мне нужен совет мамы. Я точно не смогу жить в таких условиях. Я просто задыхалась сейчас от отчаяния и этой ситуации. Физически задыхалась. Внутренности скручивало только от одной мысли, что мне нужно самой избавиться от ребёнка, если он будет.
Я ухватилась за раковину, склонив голову, и пыталась дышать… дышать…
— Как мне попасть к матери? Как?
Я едва остановила сумасшедший бег сердца. Заставляла себя думать. И самое простое, что пришло на ум — просто попроситься к ней в гости. Пусть под охраной — плевать.
Всё равно спать со мной Генри не собирался.
Точно. Так и сделаю.
Я снова начала метаться по комнате, подбирая правильные слова для мужа, но каждый раз отбрасывала всё — не то!
А потом, с усилием воли, успокоила себя вновь. Нужно переодеться. Привести себя в порядок. Успокоиться и просто пойти к нему.
Да, напомню, что матери не было на торжестве, потому что она, как раз сказалась, больной. Скажу, что беспокоюсь и прошу отпустить меня на пару дней — не больше. С охраной, само собой. И что не буду мешать Генри. И намекну, что мне нужно у мамы спросить, как лучше поступить с беременностью, что она поможет, ведь я ничего не знаю о том, как её прервать в случае чего. Такому мама меня не учила.
Да. Вот именно на это и поведётся мой муж. На этом можно сыграть.
Я воодушевилась.
Ещё раз бросила взгляд на мешочек с камнями, удостоверилась, что ничего вокруг не указывает на то, что я там копалась, и пошла сменить платье на тёмно-зелёное. Волосы убрала в новую косу, надела обувь на плоской подошве.
Когда выходила из покоев, время ужина уже прошло. Мама говорила, что сытый мужчина — добрый мужчина.
Тем более после кувырканья с моей сестрой.
Так что у меня все шансы на удовлетворение моей просьбы.
Я тихо спустилась по лестнице на первый этаж. Прошла к гостиной — там никого не было. Слуг тоже уже не было слышно. Я тихонько прошла в сторону кабинета. Постучала, никого там не обнаружила.
Неужели он снова у Сесиль? Тогда придется ждать до утра.
Но решила пройти в сторону библиотеки. А что если он там?
Я шла по узкому тёмному коридору, ведущему в отдельную башню с библиотекой. Только взяла намерение толкнуть большое резкое полотно, как… заметила, что дверь приоткрыта. В библиотеке горел магический свет, но неяркий. Освещал лишь четыре кресла, стоявшие друг напротив друга, и небольшой столик с мужскими напитками.
Муж вёл беседу с друзьями семьи, такими же баронами, как и он сам.
Я хотела уйти, но… что-то меня остановило.
Не что-то — моё имя…
— Слушай, а ведь если твоя жена понесёт от Эрэйна, это будет удача для нас и лишняя подстраховка!