Глава 46
Не знаю, где бывший муженек откопал эту сказочную компанию, но господин Форс, представившийся одним из главных подрядчиков их славной конторы по оказанию ремонтных услуг, оказался типом крайне нахрапистым.
Низкорослый, круглый, с завитыми пышными усами, что смотрелись слишком колоритно, господин Форс походил скорее на какого-нибудь цыганского барона, чем на делового человека и местного прораба.
Едва переступив за ворота, он представился и тут же вручил мне какой-то документ.
— Это договор, который мы заключили с лордом Кастором на оказание ремонтных работ. Предоплату он уже внес, остальное оплатит после начала работ. Нам же с вами, леди Кастор, нужно сейчас определиться с фронтом работ. Решить, за что мы возьмемся в первую очередь. Выбрать ткани, обои, тип материала, цвета краски. Все каталоги и основные строительные материалы у нас с собой, можете не волноваться, — продолжал вещать он, подхватив меня под локоток и направившись в сторону дома, — Как только я осмотрю предстоящий фронт работ, и вы определитесь с цветами и материалами, я составлю список всего необходимого, и наш человек тут же отправится за всем этим в город. Буквально к вечеру все будет на месте.
Опешив от того, что меня буквально с порога взяли в оборот и не дали произнести ни слова, я не сразу опомнилась.
Зато, когда опомнилась, то увидела, как несколько нагруженных чем-то экипажей и повозок уже въезжали на территорию усадьбы.
От увиденного у меня буквально глаза на лоб полезли.
— А зачем столько всего? — удивленно покосилась я на господина Форса.
— Ну, как же, — протянул он, пожав плечами, — Мы оказываем свои услуги крайне профессионально. Поэтому стараемся сразу взять с собой все необходимое, прежде чем отправляться на объект. Как я уже и сказал, кое-что все же понадобится потом довезти, но это все нам не пригодится в первые дни ремонта. Кстати, — преувеличенно добрым тоном произнес господин Форс, — У вас найдутся в доме свободные комнаты? С виду, — он окинул усадьбу долгим взглядом, — Дом достаточно просторный. А лорд Кастор упоминал, что вы живете здесь вдвоем со служанкой. И фасад тоже бы не мешало подкрасить и подлатать, — тут же кивнул он сам себе, потом снова повернулся ко мне и уточнил, — Но вы бы, наверное, хотели сначала заняться внутренними ремонтными работами?
Выбирая между красотой, которая будет видна снаружи, и удобством после ремонта внутри, я выбрала удобство.
— Так я и думал, — с готовностью кивнул мужчина, когда я ему озвучила свой ответ, — Так, что там с комнатами? — вновь уточнил он, снова подхватив меня под локоть и потянув к крыльцу.
— Вы собрались здесь жить? — удивилась я.
Конечно, это нормальная практика, когда рабочие предпочитают жить на месте проведения работ, чтобы сэкономить время. Но, помнится, со строительством конюшни дракон был категоричен, заявив строителям, чтобы они возвращались в город после каждого отработанного дня.
Так, что же случилось на этот раз? Или, это из-за того, что я теперь превратилась в бывшую жену, и его прежняя принципиальность ко мне не относится?
— Конечно, — кивнул господин Форс, — А как иначе, если мы прибыли по личной просьбе самого лорда Кастора из самой столицы? Между прочим, мы пошли на уступки одному из лордов-драконов и даже отложили несколько заказов, чтобы как можно раньше приступить к выполнению вашего ремонта, — с важным видом добавил он.
Страшно представить, во сколько дракону их хваленые услуги обошлись. Но жалко мне его не было. Еще чего! Я испытывала сейчас лишь злорадство.
Ну, еще и немного досаду от того, что моя жизнь снова стремится превратиться в хаос. И так буквально каждый раз, когда мне начинается казаться, что я уже хоть немного освоилась в этом мире и, наконец, чувствую себя в своей тарелке…
— Можете не переживать, леди, дополнительных неудобств, помимо неизбежных и связанных напрямую с ремонтом, мы вам не доставим, — заверял меня местный прораб, поднимаясь по лестнице, — Мы — одни из лучших специалистов в своем деле во всем королевстве. Пропитанием, спальными принадлежностями и всем остальным можем обеспечить себя сами. Даже палатки временные можем соорудить при необходимости. Но, все же, предпочтительнее бы было ночевать в доме.
Единственное, о чем я переживала на данный момент, так это о том, что господин Форс слишком болтлив. Понимаю, что это часть его работы, сообщить клиенту все нюансы. Но ведь не с порога же, когда у меня даже опомниться и все переварить возможности нет.
Впрочем, отставать от меня господин Форс отказывался до тех самых пор, пока мы подробно не обсудили с ним все детали. И тут даже недовольные взгляды Астры и ее покашливания не помогли, мужчина был просто непробиваем.
А сама служанка с каждым новым днем все больше превращалась в наседку и по десять раз на дню пыталась отправить меня отдыхать. Но когда тут отдыхать, когда кругом творится такой хаос?
Лишь через пару часов эта экзекуция закончилась.
После того, как мы с господином Форсом обошли весь дом, он прикинул объем работ, тщательно записывая все мои пожелания в свой блокнот. Потом мне продемонстрировали образцы с цветами краски и видами обоев. Мы подобрали каждый цвет и узор для каждой комнаты. Просмотрели каталоги с мебелью, которую изготавливают их партнеры по специальному заказу.
Решено было начать ремонт с первого этажа. Я настояла на том, чтобы начали именно с кухни и кладовой. Сейчас, когда мы закончили с приготовлением варенья, а до созревания следующего урожая оставался почти месяц, время для ремонта на кухне было самое подходящее. Потом я их и близко к этому помещению не подпущу.
Астра пару раз шепнула мне о том, что стоит сразу заняться и обустройством детской комнаты. Но я лишь от нее отмахнулась.
Не хватало еще, чтобы господин Форс сообщил об этом моему бывшему муженьку, который за все это добро платить и будет. Так глупо прокалываться я не собиралась.
Если что, в детскую потом отдельно всю мебель сами купим и закажем. Просто попрошу сделать в свободной спальне стены каких-нибудь светлых, нежных оттенков. Я ведь женщина, и такой запрос удивительным не покажется.
Услышав все мои пожелания и получив от меня все ответы на свои вопросы, господин Форс, наконец, от меня отстал. И буквально тут же, не передохнув и минуты, отправился раздавать указания своим подчиненным, которые все это время разбирали привезенные ими строительные материалы и инструменты.
Свой хваленый профессионализм они продемонстрировали и показали практически сразу. Все продукты из кладовой были перенесены в одну из самых темных и закрытых комнат. Печь и шкафы тут же демонтировали, всю посуду тщательно упаковали и тоже вынесли из кухни.
— Старую краску мы снимем, подготовим стены к покраске, полы тоже перестелем. И окна я бы поменял. В течение пары дней замерим весь дом и отправим человека в город, чтобы заказал все у стекольщиков, — деловито вещал господин Форс, расхаживая по кухне, уперев руки в бока и осматривая фронт работ.
Оно, конечно, того стоит. Но, похоже, в ближайшие пару месяцев покоя в этом доме мне не видать. А то и того дольше.
Сбежала бы в лес, но мы и так практически на краю местной цивилизации и дальше бежать уже просто некуда…