Глава 52
Проснувшись на следующий день, я надеялась, что Рэйнер о своем обещании забудет. Ну или на крайний случай окажется слишком занят, чтобы его выполнить.
Хоть бывший муж теперь и был убежден, что ребенок у меня от другого мужчины, я все равно опасалась, что он каким-то образом сможет правду выяснить. А вечно водить его за нос я не смогу.
По крайней мере, не после рождения дочки. Вдруг у меня родится точная копия ее папаши? Тогда-то вся моя сочиненная на ходу легенда рассыпется, как карточный домик.
Но бывший муж облегчать мне жизнь не спешил и явился уже к обеду.
Увидев в окне снижающегося над усадьбой дракона, я вздохнула обреченно и приняла новое решение.
Раз никак избавиться от этого настырного ящера не получается, тогда стоит с его помощью обучиться контролю над магией как можно раньше. Тогда у него и поводов мелькать на горизонте не останется.
Как оказалось, поводы нашлись. И даже раньше, чем я могла себе представить.
Едва я успела выйти на крыльцо, как шагнувший к порогу Рэйнер вместо приветствия произнес:
— Ты была права. Подпись на соглашении снова пропала.
Так я и знала! Выходит, я в своей теории не ошиблась. И развода дракону теперь точно не видать. По крайней мере, до тех пор, пока Велари сюда не явится и лично бумаги не подпишет. А я что-то в подобном исходе сильно сомневалась…
Стоп. А он-то почему такой спокойный?
Не выражая ни гнева, ни раздражения, и даже не грозясь меня немедленно придушить, муженек, который все никак не мог превратиться в бывшего, спокойно поднялся на крыльцо, обошел меня и направился прямиком в дом.
А вот это уже наглость!
С разводом, может, и вышла проволочка, но это не дает ему никакого права вести себя здесь, как у себя дома.
Муженек, впрочем, ни в чем себе не отказывал. И, войдя в холл, остановился посреди помещения и окинул его хозяйским взглядом, одобрительно кивая.
— Неплохо, — скупо похвалил он мой новый ремонт.
А потом вообще решил обнаглеть в край. И, заложив руки за спину, отправился с ревизией по первому этажу.
— Эй, ты что делаешь? — поспешив вслед за ним, шикнула я на муженька.
— Проверяю, как справляются с ремонтом рабочие, которых я нанял, — парировал он, даже не останавливаясь.
— И тебя совершенно не смущает, что мы до сих пор муж и жена? — уточнила я недоверчиво.
А где же истерики и обвинения во всех смертных грехах сразу?
— Нет, а тебя? — машинально ответил тот.
И тут же спохватился, споткнулся на месте и, воровато покосившись на меня через плечо, быстренько поспешил исправиться:
— То есть, очевидно, что магия не дает нам развестись по какой-то весомой причине.
Ага. Я даже знаю, по какой именно. Вот только это совершенно не объясняет его странных оговорок.
Как это его ничего не смущает? А Зелия? Зря она, что ли, так старалась? Мужа чужого соблазняла, беременела, сестру вон из собственного дома выставила.
— И что мы будем с этой причиной делать? — постаралась сосредоточиться я на главном, отгоняя ненужные мысли.
— Явно еще одним подписанием соглашения делу не поможешь, — пожал плечами Рэйнер, — Нужно сначала выяснить, в чем именно заключается причина того, что твоя подпись с документа постоянно исчезает. И потом уже думать, как эту проблему решать.
— А ты разве не думаешь, что это снова какие-то мои фокусы?
Он же, кажется, все время меня только в бесконечном придумывании коварных планов и обвинял. С чего вдруг все так кардинально изменилось, и кое-кто решил сменить гнев на милость?
— Нет, вряд ли, — покачал он головой уверенно.
А вот объяснять мне, с чего он свою точку зрения решил сменить и чем конкретно это все аргументируется, никто не стал.
Муженек за это время успел обойти несколько комнат первого этажа. А я едва поспевала за ним, пока он с важным видом осматривал результаты ремонта.
Внезапно на пороге очередной комнаты Рэйнер резко остановился. Да настолько резко, что я впечаталась носом в его спину.
И пока я, отстранившись, потирала ушибленное после соприкосновения с каменной спиной место, он наряженным тоном поинтересовался:
— Это он?
— Кто он? — недоуменно уточнила я.
— Отец ребенка, — прошипел дракон сквозь стиснутые зубы.
Любопытства ради выглянула из-за его плеча и увидела стоящего посреди столовой господина Форса. Мужчина, разложив на столе какие-то чертежи и бумаги, внимательно их изучал, сложив руки на своем округлом животе и периодически подкручивая пальцами усы.
Уж не знаю, какие там вкусы были у Велари, и почему Рэйнер решил, что я могла соблазниться этим низким и округлым цыганским бароном местного розлива, но увидев выражение лица муженька, я прыснула от смеха.
— А что он тогда здесь делает? — недовольно сверкнув глазами, поинтересовался дракон.
— Выполняет свою работу. Что же еще? — пожала я плечами.
В этот момент господин Форс наше появление в дверях столовой заметил и, повернувшись в нашу сторону, поинтересовался у Рэйнера:
— А вы еще кто?
— Я муж, — ответил тот таким тоном, словно мы тут и не пытались несколько раз развестись, а его невеста в замке не ждала.
Еще и сверлил взглядом бедного господина Форса исподлобья. А он, между прочим, сам же его и нанял.
— О, лорд Кастор? — догадался вдруг прораб, тут же расплываясь в улыбке, — Как хорошо, что вы к нам заглянули. Теперь я могу не тратить времени на написание полного отчета о проделанной работе и рассказать, и даже показать вам все лично.
От того, как его быстро взяли в оборот, опешил даже дракон. И даже грозного, сердитого мужа из себя строить перестал, позволив господину Форсу утянуть его за собой на осмотр проделанной работы.
Оставлять этих двоих наедине я побоялась и хвостиком двинулась за ними.
Господин Форс рассказывал дракону во всех подробностях, что именно они успели сделать за это время, какие виды работ произвели, какую мебель уже доставили, какую только дожидаются, а какие работы еще предстоит выполнить.
В общем, убалтывал он Рэйнера по полной. Но муженек бдительности не терял. И как только на нашем пути показывался кто-то из рабочих, тот сверлил его напряженным взглядом, а после поворачивался ко мне и неизменно интересовался:
— А это он?
После пятого такого вопроса я вскипела. Да какое ему вообще дело, от кого я рожать собралась?
Собралась я, конечно, рожать от него. Но если у меня родится точно такая же почемучка, то надолго у мамочки нервов не хватит.
Чтобы избавить себя от дальнейшего допроса, я доверительно сообщила мужу, что его сейчас здесь нет.
Часть работников действительно ранним утром уехала в город за дополнительными материалами. Поэтому переживать о том, что моя ложь сейчас так быстро раскроется, не приходилось.
Но потом, наверное, все же нужно будет кого-нибудь из рабочих подговорить. А то страшно представить, что случится, если дракон меня в какой-то момент подопрет к стене (исключительно в переносном смысле), и мне придется ткнуть пальцем в первого попавшегося рабочего. А тот ни сном ни духом…
Услышав эту заветную фразу, Рэйнер тут же успокоился и перестал напряженно рыскать глазами вокруг. А потом и вовсе поспешил свернуть экскурсию, сообщив господину Форсу, что полностью доволен проделанной работой и не сомневается, что остаток ремонта пройдет так же гладко.
— Ну все, пошли в спальню, — избавившись от компании господина Форса, заявил муженек, развернувшись ко мне.
Нет, ну он совсем охамел?