Глава 32 Отличная пара

Глава 32 Отличная пара

— Герард? — рассевшись на полу, как наседка в гнезде, спросила я.

Супруг подал мне руку, помогая подняться и тут же сделал шаг навстречу так, что теперь мы стояли почти вплотную, а я заметила, что огненный смотрит на меня не моргая. Не карими, а жёлтыми глазами с вертикальным зрачком.

— Здравствуй, истинная. Приятно познакомиться, — голос ниже, чем раньше, да и ведёт себя как-то странно.

Хотя, мы и виделись-то всего несколько раз. Я даже не знала, каков мой муж в обычной жизни, не то, чтобы оценить особенности его поведения.

— Здравствуй, с-супруг, — его ладонь была такой горячей, что я невольно зарделась, вспомнив прикосновения крепких рук дракона.

— Мне нравится, когда ты такая, — подливая масла в пламя, полыхающее у меня в душе, муж склонился и галантно поцеловал тыльную сторону ладони.

— Какая? — сердце билось с такой скоростью, что я удивилась собственной способности говорить.

— МОЯ. Смущённая, немного растерянная, как той ночью в поместье, — он явно говорил о том, что произошло после церемонии бракосочетания.

— А что ты тут делаешь? — спохватилась я. — Как попал в Дарию? — мозг отказывался работать. Кажется, Рагнар говорил что-то там о несвободе перемещения драконов.

— У меня есть ты, теперь мне никто не указ. И границы стран — лишь дорожная пыль, которую снесёт, стоит взмахнуть крыльями, — всё это время мужчина не отрывал от меня глаз. И это начинало немного пугать.

— Герард, я…

— Дррракон, — рычаще прервал меня он. — человек поверил лгунам, и мы чуть тебя не лишились. Теперь это тело моё, а он наказан. Герард тебя обидел и больше нам не нужен. Нам никто не нужен. Есть только ты и я, Эми-и-илия, — произнося моё имя супруг перешёл на шёпот, вызвавший волну мурашек по всему телу.

Именно в этот момент к нам подбежал запыхавшийся слуга.

— Ваша Светлость, — обратился он ко мне, поклонившись в пояс. — Господин ожидает Вас в зале. Отправил меня на поиски. Идёмте скорее.

— Не спеши, парень, — супруг в мгновение ока оказался между мной и посланником Рагнара. — Для начала, объяви-ка нас.

Дракон что-то шепнул слуге, тот активно закивал и тут же припустил обратно. Герард, или кем он в тот момент являлся, галантно предложил мне ухватиться за его локоть. Смотрел при этом так, что, казалось, откажи я ему, испепелил бы на месте. Или ещё чего похуже.

Я перечить на стала, но и идти на контакт не спешила. Просто пошла рядом с ним, решая, как мне быть и как вообще себя с ним вести. Разве могла я подумать, что стоит мне выйти за него замуж как мир перевернётся с ног на голову? Да чего уж там, я кроме своих чувств тогда ничего не замечала. Влюбилась как дурочка и побежала, стоило судьбе подкинуть мне шанс.

И где я теперь? В чужой стране, в поместье нежданно-негаданно найденного мною братца-дракона, шла на бал под руку с явно плохо контролирующим себя супругом (тоже драконом) и судорожно пыталась сообразить, как сделать так, чтобы они друг друга не поубивали.

— Дорогой, — решилась всё же заговорить с огненным, а сама заметила, что уголки его губ при этом поползли вверх, хотя шага он не сбавил. Ему понравилось? — Ты не за мной ли, случайно, прибыл? Может, просто уйдём отсюда и поговорим где-нибудь в другом месте? — пытаюсь поймать его взгляд, но мужчина упорно смотрел перед собой и молча шёл вперёд.

Минута и мы стояли перед большой дверью зала. Гомон и звуки музыки так сильно мешали мыслить, что я совершенно растерялась. А когда слуга объявил: “Его Светлость Герард Дарт из Ист-Вардии с законной супругой!”, и вовсе запаниковала.

Если до этого в бальном зале все веселились, беседовали и наслаждались игрой оркестра, то теперь внутри стало тихо, будто все гости разом испарились (вместе с музыкантами). И я прекрасно понимала, что было тому виной. Поэтому когда двери отворились, и мы с мужем вошли внутрь, я ничуть не удивилась увиденному.

Внутри стоял пронизывающий загробный холод, будто резко наступила зима. По стенам расползались уродливые чёрные трещины. В самом центре зала (это и напугало приглашённых) сформировалась огромная воронка, уходящая вглубь земли. Из неё слышалось завывание ветра и гул. Что-то неживое приближалось, давая о себе знать жуткими звуками, доносящийся из недр, и кроме того, кто ЭТО призвал, вряд ли, нашёлся бы хоть кто-то способный остановить.

У противоположной стены помещения стоял Рагнар: нахохлившийся как кот, увидевший дворового пса и очень-очень злой.

— Здравствуйте, дорогие гости! — один-единственный человек всё же сохранил самообладание и нашёл силы, обратиться к нам. Судя по короне на его голове, был это сам правитель Дарии. — Что же ты стоишь, Рагнар? — повернулся он к моему брату. — Поприветствуй чету Дартов.

— Эмилия не одна из них! — огрызнулся желтоглазый. — Она — Атрейд и точка! Тому, кого Вы пригласили на мой приём, Ваше Величество, — последнее он произнес настолько презрительно, что стало понятно, дракон ни в грош не ставит монарха. — я не рад. Поэтому оставляю за собой право выпроводить наглеца.

— А я рад. Господин Дарт явился в нашу страну с дипломатической нотой и был весьма убедителен в обосновании причин, по которым нам стоит заключить мирное соглашение с Ист-Вардией. Я проникся. А так же понял, что судьба — занятная штука. Только посмотри, какая они с твоей сестрой отличная пара. Отзывай уже своих мертвецов и давайте веселиться! — Его Величество махнул рукой Рагнару, будто тот был не опасным некромантом, а болонкой на пуфике, подошёл к застывшему с подносом эля слуге, взял кубок и осушил его до дня.

Тогда-то я и поняла почему мой новоявленный братец не выказывал монарху должного уважения. Тот с лёгкостью поддался чарам Герарда и всё, что его интересовало — это танцы и выпивка. Он в упор не видел того, как двое драконов буравили друг друга взглядом, готовые вот-вот броситься друг на друга в неконтролируемом порыве.

Я же ничего не могла поделать. Просто стояла и смотрела на то как полыхает пламя в глазах Герарда. Слушала, как то что призвал Рагнар подбирается всё ближе к поверхности. Чувствовала себя такой маленькой, беззащитной и…виноватой во всём этом.

Разум устал искать способ разрешить конфликт. Я не могла принять ничью сторону. Ни мужа ни брата я толком не знала. Только теперь поняла, что всё это свалилось на меня слишком резко и мои хрупкие плечи просто не выдержали нагрузки.

Внутри что-то треснуло и надломилось, а по щекам побежали предательские слёзы.

— Прекратите! — закричала я, что было сил и побежала к краю воронки в центре зала, чтобы Рагнар тоже мог меня услышать. — Неужели вы не видите, что творите? Я не хочу быть твоей сестрой! — адресовала свои слова дарийскому демону. — И женой твоей тоже быть не хочу! — обернулась к Герарду, которого будто парализовало от вида моих стенаний. Глаза стали прежними и выглядел он точно так же как тогда, когда услышал известие жреца Оракула. — Оставьте меня в покое! Не нужны мне никакие драконы! И опека ваша не нужна! — кричала, стирая слёзы, которые теперь лились непрекращаемым потоком.

От того, что разревелась у всех на глазах стало стыдно, и меня накрыло волной сковывающей душу истерики. Захотелось просто провалиться сквозь землю. И именно в этот момент за спиной раздался хруст и хрип. Нежить Рагнара добралась-таки до поверхности земли и теперь между ней и тем, кого ей приказано было убить стояла только одна преграда — я.