Глава 21. Первая попытка

Глава 21. Первая попытка

На пороге министерства нас уже встречали те самые ашхарцы, которые ранее приезжали к Мейру.

– Посол, тир и тира Лоар, – вежливо поклонился самый старший, имени которого я не могла вспомнить. – Генерал, рад видеть, что быстро восстанавливаетесь, – с искренней улыбкой произнёс мужчина, бросая в мою сторону благодарный взгляд.

Эрс и правда сегодня выглядел намного лучше: ушла привычная бледность и настроение было приподнятым. Мне было немного неловко от повышенного внимания к нашей личной жизни, но в целом я могла понять ашхарцев – от здоровья моего мужа зависело благополучие целого материка этой уникальной планеты.

Рядом громко зевнул медвекотик, намекая на то, что наши расшаркивания его утомляют.

– Тир Бейн, давайте перейдём сразу к делу. Полагаю, что послу неинтересны долгие вступления, – сказал Эрс, донося до тех, кто сам не успел сообразить, что тирсы терпением не отличаются.

– Конечно. Давайте пройдём в демонстрационный зал, – согласился мужчина.

Ашхарцы привели нас в просторное пустое помещение, в центре которого стоял большой голограф и больше ничего.

– Обычно тирсы покупали у нас медицинское оборудование с комплектующими и лёгкие флаеры, предназначенные для обороны в условиях атмосферы планеты, но в последний раз ни одна модель не подошла уважаемому послу Ммрреейрррммуру. Быть может, вы сумеете пояснить, чем мы могли бы его заинтересовать? – осторожно подбирая слова, поинтересовался тот самый молодой блондин, который провалился в прошлый свой дипломатический визит в доме Эрса.

Парень взмахнул штуковиной, напоминавшей небольшой пульт и посреди зала появилась реалистичная голограмма, изображающая какой-то навороченный флайт с необычной кабиной.

– Это пример новой модернизированной модели оборонного катера, которую мы адаптировали специально для тирсов. Кроме того, мы оснастили его дополнительными возможностями… – нахваливал преимущества машины, молчавший до этого ашхарец с серыми волосами и яркими голубыми глазами, но Мейр перебил его нетерпеливым рыком.

От моего медвекотика исходило чувство досады.

– Похоже, послу нужно что-то совершенно другое, – интерпретировала я эмоции своего пушистого папочки.

– В том-то и проблема, что мы не знаем, что именно они хотят. Быть может, у вас получится это выяснить? – спросил у меня молодой блондин.

– Хорошо, я попробую, – согласилась я, опускаясь на корточки рядом с Мейром.

Мой медвекотик опять поспешил. От того потока информации, что ворвался в мою голову, стало дурно и мир завертелся перед глазами. В себя пришла на руках взволнованного Эрса, который что-то сердито выговаривал ашхарцам и тирсу.

– Кира, как ты? Не шевелись. Скоро прибудет медик, – суетливо сказал муж по контракту, аккуратно поправляя выбившуюся прядь моих волос.

– Со мной всё хорошо. Просто мы поторопились. Сейчас попробуем ещё раз, – не слишком уверенно сказала я, чувствуя слабость и головную боль.

– Нет! Никаких больше экспериментов, по крайней мере сегодня, – бескомпромиссно отозвался Эрс, напоминая мне, что не просто так носит звание генерала.

Мейр без возражения вышел из зала, фонтанируя чувством вины и сожалением. Ашхарцы же нервно топтались в сторонке, не зная, что делать дальше.

– Не переживайте. Я обязательно выясню, что именно нужно послу. Просто мы оба немного нервничали. Думаю, дома в спокойной обстановке всё получится, – обнадёжила я мужчин, пытаясь встать с рук Эрса, но тот только крепче прижал меня к себе, не позволяя двигаться, а уже через минуту начался какой-то бардак.

В демонстрационный зал вбежали пятеро мужчин и женщин в зелёной форме с ящиками и приборами в руках. Судя по их серьёзным лицам и тому, как осторожно, но уверенно они принялись меня обследовать, ожидалось, что я как минимум тяжело больна, а то и вовсе при смерти.

– Генерал, у вашей супруги произошёл сильный спазм сосудов головного мозга. Это весьма болезненное состояние и довольно опасное. Оно часто случается с неопытными менталистами. Мы введём препарат, нивелирующий последствия, но в ближайшие пару дней ей лучше блокировать пси-возможности. Вы позволите надеть на тиру Лоар ограничитель? – обратилась к Эрсу немолодая благовидная женщина, пока её коллеги убирали сканеры и готовили инъектор.

– Не стоит. Я в порядке, – вяло из-за слабости и головной боли протестовала я.

– Делайте всё, что нужно. Здоровье Киры – это приоритет, – всё тем же генеральским тоном распорядился мой муж. Он бросил на меня короткий виноватый взгляд, но судя по решимости и упрямо выдвинутому подбородку, спорить было бесполезно.

Моей шеи коснулся прохладный металл, а потом короткой болью обожгло предплечье, после чего я провалилась в сон без сновидений.