Глава 33
— Что вы имеете ввиду, говоря о моём запахе? — я опустила голову, принюхиваясь к запаху своих волос. Может служанки Эленеры на меня что-то вылили и теперь от меня несёт как от помойного ведра?
— Напрашиваешься на комплимент? — руками он упёрся о стол, расположив свои ладони в опасной близости с моим бёдрами, задевая их большими пальцами.
— А вы умеете их говорить? Я думала только рычите и гневными взглядами разбрасываетесь, — я взяла его за предплечье и оказался нос к носу к нему. — Не хмурьтесь так, ваши комплименты, мне без надобности.
После этого, я поднырнула под его рукой и отошла на безопасное расстояние. Но подумав, села за стол. Все же он хотел разделить со мной ужин, так пусть и сидит напротив, держа свои руки при себе.
В его глазах загорелся пугающий огонёк и он не глядя, схватился за спинку стула и волоча его за собой, с противным скрежетом, установил на другую часть стола. Туда, где сидела я.
— Играешь со мной? — он оторвал кусок птицы и положил его мне на тарелку, а после, ножом, отделил мясо от кости. Демонстративно подав приборы, для дальнейшей трапезы. — Тем хуже для тебя. Не стоит заигрывать со мной. Я не переношу лицемерия.
Не переносит лицемерия? Живя с вапиршей? Я скептически хмыкнула.
— Так всё же, что с моим запахом не так? — наблюдала, как он налил в бокалы вино и протянул один мне.
Мог ли мой запах измениться, когда я заняла тело Аманды? Почему он поставил на этом акцент и теперь сидит рядом, провоцируя на грубость своим присутствием. Почему просто не уберется из моей комнаты, оставив меня прозябать вплоть до самой брачной ночи?
В легенду, что он хочет поближе познакомиться с матерью будущего наследника, я не верила. Хотя бы потому, что по законам, я буду считаться ребёнку никем. А матерью, официально объявят Эленеру.
Зная её ненависть ко мне и пренебрежение Обсидиана, после рождения сына, меня сошлют в дальнее имение, если я конечно доеду до туда живой. Что вряд ли.
— Ты наконец перестала вонять страхом. Тошнотворная смесь. Тебя никто здесь и пальцем не тронул, а ты устраивала слезливые истерики. Рад, что ты взялась за голову, и занялась собой. Стала привлекательней. — он понизил голос и замолчал. Хотел продолжить, но не без усилия, отвернулся.
Я не понимала, что с ним происходит и не хотела в этом разбираться. В моей тарелке две кучки, я взяла салфетку, переложила в неё кости, после чего свернула в плотный конверт. Отнесу на псарню, когда закончим ужин.
Я знала, что собак в замке Обсидиана специально держали в голоде, чтобы те лучше брали след, но мне было их жаль, поэтому время от времени, я их подкармливала.
Из-за первой жены, я давненько там не появлялась и считала нужным их сегодня побаловать.
Подняла тарелку над столом и пока Обсидиан рассматривал бокал с вином, создавая в нём волны и наблюдая, как алая жидкость оставляет разводы на хрустале, я поместила свое блюдо перед ним.
— Там откуда я родом, мясо принято есть руками. Хочу отдать честь традициям. — отложила вилку, двумя пальцами отщипнув большой кусок волокнистой мякоти.
— Руками, едят только оборотни, а ты из человеческого рода. — он вновь перевел взгляд на меня и я заметила, что глаза Обсидиана были совершенно черными от расширившегося зрачка.
Я напряглась.
В этом огромном мужчине, оставалось не так много человеческого и сидеть за одним столом со столь сильным оборотнем, что бесконтрольно может менять свою внешность, становилось дико.
— Вы так мало знаете о наших традициях. Даже печально, потому как я ваши изучала внимательно, — я не смогла вынести тяжёлого взгляда и отвела глаза, решая перевести тему. — Расскажите мне, каково это, иметь предназначенную тебе судьбой и при этом, жениться во второй раз?
Я говорила отстранённо, словно речь была вовсе не обо мне. Я хотела узнать, что сподвигло его отказаться от Аманды, отдав её судьбу в руки жестокой интриганки, пока он сам пропадал на границе, воюя с оборотнями.
Я не уследила за его движениями. Всё случилось так быстро, что в один миг, он развернулся сам и пододвинул мой стул носком ботинка, так, что мои коленки оказались зажаты между его бёдер.
— Насмехаешься надо мной, Аманда? Если бы ты не была такой запуганной сукой, трясущейся от одного моего вида, другая женщина, ни за что не переступила бы мой порог. Только ты, причина её появления. — выдохнул он.
— Вздор. — я мотала головой.
Нет, он не сделает меня виноватой в своих подлых изменах. Хватит, я натерпелась оправданий от Марка.
Однажды я увидела своё влажное полотенце в корзине для грязного белья и была удивлена тем, что оно там делало и почему пахло моим шампунем, ведь мы никогда не пользовались мылом друг друга. И когда я поделилась с ним своими наблюдениями, он поднял крик, на который сбежались соседи. Я была глупой и он убедил меня, что я ревнивая идиотка. Я извинялась перед соседями, а потом перед ним. Искупала свою вину подарками и долго смотрела за тем, как он хлопал дверью и показательно выливал мою еду, а позже, не стеснялся брать мою карту и заказывать ужин с неё.
— Нет. Я привез тебя в дом, как свою невесту, — вывел меня из воспоминаний Обсидиан. — И пока ты была такой, я мог проводить ночи с любовницами, не нарушая обычай, но твои чертовы обнищавшие родственники, настояли на сиюминутной свадьбе. Захотели иметь гарантия, что я не откажусь от тебя, со временем. Получили свои деньги, земли, титулы в придачу, и закрыли глаза, на то, что отдали во власть дракона, совсем юную девушку. Свою единственно дочь. Не побоялись, что я могу с тобой сотворить. Вычеркнули тебя из своей жизни, щедро выжав из этого брака всё, что могли. — он говорил жёстко и чётко, не подбирая слова.
Он не боялся меня задеть.
И едва контролировал свою ярость.
Его руки опустились на мои, и они оказались до ужаса горячими. Я едва могла терпеть его прикосновения, до боли закусив щеку, чтобы не издать жалобный писк.
Он презирал моих родителей, то есть, родителей Аманды. Не мог понять, как они отдали свою дочь тому, кто был в разы старше и по слухам, ужасен.
Не так. Смертоносен.
Гектор Обсидиан оставался загадкой для всех жителей королевства. Никто точно не мог описать его нрав. Маркиза говорила, что непредсказуем, не общителен и скрытен. И тем самым, опасен.
Желать отдать дочь за дракона, могли только крайне алчные люди.
Они продали Аманду.
Для меня это не было новостью, об этом говорила и Эленера. Но если та наслаждалась их поступком, смакуя каждую подробность, что могла узнать, то Обсидиан заводился только от одного воспоминания о тех днях.
— Я не мог тебя тронуть. Трясущееся, жалкое существо, что не могло произнести и слова, только лепетать бессвязные речи о родных. Ты тосковала, брыкалась и была подобно зверенышу, что не слушал никого и никого не замечал. Тебя ловили во время побега, тогда ты чуть не свернула себе шею, упав с лошади. Вытаскивали осколки из твоих рук, когда ты грозилась себя изувечить, лишь бы не носить моего сына. А я, тебя даже пальцем тогда не трогал. Ты вынудила меня взять вторую жену, которая смогла найти с тобой общий язык. С появлением Эленеры, ты быстро приспособилась к своему положению. Стала такой же, как и твои жадные до денег, родители. Но всё же, Эленера подействовала на тебя отрезвляюще. Став первой женой, она была единственной, кого ты слушалась. Но знаешь что, — в тихом голосе прозвучала такая ярость, что я непроизвольно сжалась. — В тебе нечто поменялось и теперь, даже твой страх, для меня соблазнителен. Будь мне хорошей женой, Аманда, и тогда, моей любви хватит для вас троих. Тебя, ребёнка и… Эленеры.