Глава 33. Возвращение отца
Бретар
— Мама, расскажи, как пропала Глэнис, — вздохнула Джесси, держа в руке кружку горячего взвара.
Мы сидели на кухне за столом, после того как мать с дочерью наревелись. Джессалин всё рассказала ей о магическом долге. Меня же она сразу представила как мужа Джослин и отца Глэнис, но не вдавалась в подробности, пообещав рассказать позже нашу историю.
— Позавчера мы вместе с внучкой пошли на рынок, — Верта теребила в руках носовой платок, мокрый от слёз. — Сама знаешь, в воскресенье приезжают фермеры из деревень и привозят дешёвые продукты. Я хотела закупиться на неделю и взяла с собой Глэнис. Приготовила для неё небольшую корзинку, думала, хоть какая-то подмога будет.
Женщина замолчала, виновато посмотрев на меня. Её глаза снова заблестели от слёз.
— Как же Глэнис на вас похожа, гэролл од Лонскот, — вздохнула она, всхлипнув.
— Зовите меня просто Бретар, не нужно официальных условностей, — мне было жаль её, но нет времени на причитания.
— Мама, не отвлекайся. Что было дальше? — Джессалин поторопила родительницу.
— Мы подошли к молочному прилавку. Глэнис стояла рядом. Пока я выбирала товар, отпустила её руку буквально на минуту, а когда обернулась, внучки уже не было, словно сквозь землю провалилась. Сначала я думала, что она просто отвлеклась и отошла к соседнему прилавку со сладостями. Я обежала весь рынок, расспрашивая продавцов и прохожих. Никто не видел Глэнис.
— Полицию вызвали? — я невольно сжал в руках кружку.
— Конечно. Они прочесали весь рынок, но никаких следов не нашли, только зафиксировали остаточную магию от порталов в нескольких местах.
— Значит, увели через портал. Этого следовало ожидать, злоумышленники действовали профессионально. Рынок одно из самых оживлённых мест, где несложно затесаться в толпу под мороком, — высказал я мысли вслух. — Обещаю, я верну дочь живой и невредимой, чего бы мне это ни стоило.
Поднявшись со стула, я подошёл к окну. Эмоции захлестывали меня, но я не позволял им взять надо мной верх. Мне нужна трезвая голова и холодное сердце. Нельзя допустить ошибки.
Вдруг в нагрудном кармане задрожало магическое зеркало связи и мягко зазвенели колокольчики. Достав его, я прикоснулся к стеклу — в отражении появилось до боли серьёзное лицо Элдрю од Лонскота, моего дяди. О причине вызова я сразу догадался.
— Брет, твой отец в родовом замке. Он появился посреди ночи, активировав артефакт экстремального портала, — с ходу заявил целитель.
— Как он? — я сразу понял, что дела у отца плохи, раз он переместился с помощью амулета, который привязан к ауре младшего брата-целителя. Таким образом дядя Элдрю не раз спасал отцу жизнь.
— Нормально, даже эликсир не понадобился. А вот его ребятам повезло меньше, один умер прямо у меня на руках. Мы с Элли оживили его. Тео недавно пришёл в себя и попросил срочно связаться с тобой. Он ждёт тебя, — устало проговорил родственник. — Полина, кстати, уже здесь.
— Я понял. Скоро буду. Приду не один, — решил сразу предупредить. Не могу оставить Джесси.
— Хорошо. Жду в родовом замке, — кивнул дядя и прервал магическую связь.
— Простите, Верта. Нам нужно идти, — я повернулся к женщинам, которые смотрели на меня во все глаза. Конечно, они слышали разговор.
— Хочешь взять меня с собой? — любимая удивлённо вскинула брови.
— Ты моя слабость и находишься в опасности. Тайлер и его сообщники знают об этом, — не хотел пугать женщин, но обязан их предупредить и обеспечить безопасность.
— А как же мама? Я не оставлю её одну, — Джесси обняла родительницу за плечи.
— Я поставлю защиту на дом, купол продержится сутки. К тому времени ребята из КСБ будут здесь и присмотрят за гэроллиной Вертой, — уверенно ответил я. — Всё будет хорошо, даю слово.
— Спасибо, Бретар, — вздохнула женщина. — Я рада, что у моей дочери есть такой защитник, как вы.
На установление магического купола над домом ушло почти полчаса и куча магии. Мой резерв и так до конца не восстановился, а до родового замка расстояние немаленькое.
— Джесси, поделишься со мной магией? — обратился я к любимой, когда вошёл в гостиную.
— Конечно, — она встала с дивана, протянув ладонь. — Скажи честно, мы магическая пара? Поэтому моё тело так легко может принять твою магию, а ты мою?
— Догадалась всё же, — улыбнулся я, обняв Джесси. — Невероятно, правда?
— Я рада, — тихо ответила она.
Магия свободно потекла от Джесси по руке. Я взял у неё совсем немного, только чтобы создать портал.
— Спасибо, родная, — и прекратил донорство.
Я открыл пространственную брешь. Мы попрощались с Вертой и оказались в холле родового замка, который располагался в паре километров от столицы. Зазвенела магическая защита, оповещая дворецкого, что прибыли гости. Джессалин прижалась ко мне, рассматривая белые колонны с золотой лепниной, большую хрустальную люстру и пол, выложенный геометрическим рисунком из серого мрамора.
— Не бойся, милая, это самое безопасное место во всей империи, — прошептал я и поцеловал Джесси в висок.
Вышел дворецкий, поклонившись, и проводил нас на второй этаж в хозяйские покои, где обычно живут мои родители, когда хотят отдохнуть от столичного шума и суеты. Официально замок принадлежит отцу, но любой родственник королевской фамилии может прибыть в родовое гнездо без приглашения. Правда, чаще всего сюда заглядывает дядя Элдрю с любимой женой. Остальные предпочитают приезжать раз в год на бал в честь дня рождения короля.
Я постучал в массивную дверь и услышал мамин голос. Хорошо, что она тоже здесь. Пора узнать моим родителям, что у них есть внучка. Толкнув дверь, я перешагнул порог, увлекая Джесси за собой в гостиную.
— Мальчик мой! — сначала мама бросилась обнимать меня, только потом обратила внимание на мою спутницу. — Здравствуйте. Я так понимаю, вы Джессалин?
— Да, верно. Приветствую вас, гэроллина од Лонскот, — любимая, как полагается, сделала книксен перед представительницей королевской фамилии. Я заметил, как Джесси волнуется.
— Не нужно кланяться, я не люблю лишней суеты. Зовите меня просто Полиной, — мягко улыбнулась матушка, убрав выбившуюся прядь волос за ухо, и посмотрела на меня. — Действительно, не отличить от Джослин.
— Значит, отец уже всё рассказал тебе? — я обнял Джесси, давая ей понять, что не стоит волноваться.
— Не всё, но многое, — пожала плечами мама. — Он ждёт тебя. Иди, а я пока пообщаюсь с Джессалин.
— Всё будет хорошо, — я сжал ладонь любимой и поцеловал тыльную сторону. — Моя мама чудесная, но иногда слишком напористая, если дело касается её кровиночек.
— Я её прекрасно понимаю, — губы любимой дрогнули в полуулыбке.
Почему-то я был уверен, что две дорогие мне женщины обязательно поладят, и спокойно оставил их в гостиной, открыв дверь в супружескую спальню.
Отец лежал на широкой кровати. Сначала мне показалось, что он спит, но стоило только шагнуть, как его глаза тут же открылись. Бледный, усталый — видно, нелегко ему пришлось.
— Привет, — вздохнул я, подойдя ближе. — Как ты?
— Слава богам, жив, — и тёмные глаза пристально посмотрели на меня. — Мы попали в ловушку, Брет. Прыгнули прямо в ледяную пустыню, где затаился наготове отряд магов-стихийников. Я так и не понял, что это был за мир.
— Значит, нас ждали в таверне, — поджал я губы.
— Им нужен ты, сын. Тайлер думал, ты кинешься в портал вслед за женой, но ты пришёл с Джесси и ни за что бы не оставил её, — голос у родителя звучал приглушённо. — Когда предатель это понял, подставил Джослин под удар. Она жива, кстати?
— Да. Её сейчас допрашивают маги-менталисты, — теперь я начал понимать, зачем Тайлер оставил мне послание.
— Хорошо. Мы бы не выбрались живыми из ловушки, — продолжил отец, — но в последний момент тёмный маг решил нас отпустить и просил передать тебе, что он тебя ждёт.
— Он хочет, чтобы я активировал артефакт? — напрягся я, понимая, куда клонит отец.
— Да. Они знают, что только сильный маг может пробудить меч. Ты обладаешь пятью равноценными магическими потоками. Нельзя, чтобы они получили тебя и твою магию, Бретар, — в голосе родителя появилась тревога. — Охраняй Джесси как зеницу ока. Если Тайлер доберётся до неё, они вынудят тебя сделать то, что им нужно. И тогда миру наступит конец.
— Они уже добрались, папа. Тайлер похитил Глэнис, нашу с Джессалин дочь, — проговорил я, с трудом сдерживая эмоции.
— С этого и надо было начинать разговор, сын, — взгляд отца полыхнул гневом.