Глава 3
— Эй, проснись!
Меня кто-то тряс за плечо. Сначала показалось, что пришла Селена, но отчего-то ее голос изменился, стал тонким и звонким, а еще резким. Так служанка со мной никогда не разговаривала. Потом, начиная просыпаться, я ощутила боль на плече — кто-то впился длинными цепкими пальцами в кожу и тряс со всей силой. Поморщившись, я открыла глаза и увидела лицо Марианны буквально в нескольких сантиметрах от моего.
— С добрым утречком, засоня! — радостно воскликнула она.
Настроение у младшей сестры сегодня было превосходным. Кажется, бал удался. Зато мое настроение оставалось прежним, но ко всему прочему я еще не выспалась.
— Что ты здесь делаешь?
Марианна обычно не приходила ко мне в комнату без острой необходимости. Когда она была чуть младше, ей запрещали тревожить меня, а после сестра перестала заглядывать сюда, потому что в моей норе было скучно.
— Хотела узнать как у тебя дела, — сообщила она, сползая с кровати.
Я взглянула на сестру, подмечая, что та уже была одета и собрана для утренней прогулки.
— Как обычно, — проворчала, пытаясь приподняться на подушках.
Марианна глянула на мои жалкие попытки, но помощи не предложила. Впрочем, я не ждала от нее помощи.
— Куда-то идешь? — поинтересовалась, подмечая, что сестра едва не надулась как шар, желая поделиться со мной какими-то новостями. Стоило мне об этом спросить, как лицо Марины озарилось.
— Да, сегодня я приглашена на лодочную прогулку.
Щеки сестры стали пунцовыми. Не знаю, какие мысли ее посетили в этот миг, но мне явно было не до девичьих фантазий Марианны. Я вообще предпочла бы ее не видеть в своей комнате, когда сама еще не одета и не причесана.
— И?
Я сжала руки под одеялом, надеясь, что Марианна перестанет меня мучить и сразу скажет, что ее пригласил Дэниэль. Я же не слепая, все видела вчера. Просто друг так страстно не кружил бы девушку в танце.
Щеки сестры стали пунцовыми. Какой бы ветер порой в ее голове ни гулял, но она все равно была женщиной, которая не откажется от выгодной партии. Мне лишь стоило отпустить ситуацию и не думать, что моя сестренка станет невестой моего бывшего жениха. Какая же судьба шутница.
— Там будут Джорджия, Эллиана, Дэниэль, Ник, — стала она перечислять всех знакомых, большинство из которых ранее были моими друзьями, и точно были старше самой Марианны. Но теперь она достаточно взрослая, чтобы быть приглашенной на лодочные прогулки или на балы. Теперь она главная звездочка в нашем доме.
— Я рада за тебя, — выдавила из себя, расслабляя кулаки.
Сестра улыбнулась, расправляя невидимые складки на платье.
— Мисс Марианна? — В комнату вошла Селена, которая не ожидала здесь увидеть так рано мою сестру.
Та кивнула и, бросив мне на прощание, что уже опаздывает, вылетела из комнаты. Я и Селена уставились ей вслед.
— Доброе утро, мисс Диана.
Я повернула голову и взглянула на служанку.
— Зачем мисс Марианна приходила?
Пожала плечами, наблюдая за Селеной. Та сложила свежие полотенца на туалетный столик. Подошла к портьерам и полностью открыла их, наполняя комнату утренним светом. Я зажмурилась на миг, ослепленная ярким солнцем. Погода за окном была прекрасна, но она не радовала меня.
— Хотела рассказать, что ее пригласили на прогулку, — сообщила я, отбрасывая одеяло. Селена приблизилась к кровати и стала помогать мне сесть, подбивая под спиной подушки.
Служанка покачала головой, но ничего не сказала. Да и я решила, что не буду больше думать о сестре и Дэниэле. Если им суждено быть вместе, то пусть будут счастливы. Мне все равно.
Селена помогла сделать все утренние процедуры, я переоделась и позавтракала. Точнее, вновь пыталась протолкнуть в себя еду, но выходило плохо.
— Вы так захвораете, — прошептала Селена, убирая почти нетронутый поднос.
Пожав плечами, я отвернулась. Она была права. Силы покидали мой организм. Наверное, мне осталось не так много. Возможно, дева Алистера услышала мои мольбы.
— Я могу вам еще чем-то помочь? — спросила служанка, замерев передо мной с подносом в руках. Покачав головой, я отпустила Селену, решив, что проведу весь день за чтением книг. Та малая радость, что еще оставалась у меня. И как бы солнце ни манило выбраться из норы, я не покину комнату без острой необходимости.
И такая необходимость неожиданно случилось днем.
Селена влетела в комнату, запыхавшись и обмахиваясь ладонью. Я вздрогнула, услышав, как резко и шумно открылась дверь.
— Что случилось?
Селена приблизилась ко мне, и когда отдышалась, заговорила:
— Там к вашему отцу пожаловал господин.
— У отца всегда бывают гости.
Неужели уже пришли, чтобы сосватать Марианну?
— Нет, — отмахнулась Селена. — Господин говорит, что он доктор.
Если бы я не была уверена, что не могу шевелить ногами, то сказала бы, что левая стопа у меня дрогнула. Но это был фантомом.
— Доктор?
Селена кивнула.
— Да, и он предложил вашему отцу свою помощь.
Я выдохнула и прикрыла глаза. Неужели еще не перевелись глупцы, считающие, что я смогу ходить? Отец готов был отдать целое состояние тому, кто вылечит меня. И разные лекари бывали в нашем доме. Сначала приходили настоящие врачи. Те, кто разбирался в подобных травмах. Потом все чаще стали появляться шарлатаны. Видимо, кто-то решил попытать удачу и обдурить отца.
— И что ему ответил отец?
Селена как-то странно улыбнулась. Будто извиняющееся.
— Он желает видеть вас в своем кабинете. Сейчас.
Перечить отцу было бесполезно. Если бы я отказалась, то он пришел бы сам и привел этого человека. Поэтому Селена толкала кресло по длинному коридору, покинув южное крыло, где находилась моя спальня. Малый кабинет, которым нечасто пользовался отец, находился в северном крыле дома. Сюда мы и прибыли, остановившись перед дверью. И пока Селена ходила оповестить отца, я получила несколько секунд, чтобы собраться с духом. Встреча не страшилась, но и видеть нового шарлатана хотелось меньше всего на свете. Зачем мне эти ложные надежды?
— Вы готовы? — шепнула Селена, дотронувшись до кресла.
В ответ я кивнула.
Служанка вкатила кресло в кабинет, остановившись примерно на середине комнаты. Сначала я увидела отца, который сидел за столом. Вокруг были разложены бумаги. Перед столом стоял высокий стул, на котором как раз сидел гость. Доктор, как сказала Селена.
Я посмотрела на гостя, который стал медленно подниматься. Он был одет в простой пиджак и темно-синие брюки. Из-под верхней одежды виднелись манжеты белого цвета. Волосы у доктора были чуть длиннее, чем сейчас носят мужчины, и собраны они были черной лентой. Обернувшись, он взглянул на меня, и на какой-то миг, всего лишь доля секунды, не более, я заметила его глаза. Голубые! Точно такие же глаза, какие я видела вчера.
Меня охватил трепет. Впервые за долгое время мое тело словно ожило, взволнованно задрожав. Но стоило мне моргнуть, мираж рассеялся, и на меня смотрели блеклые серые глаза.
— Добрый день, мисс Бауман.
Он кивнул, я же не смогла пошевелиться. Даже рот, казалось, был парализован внезапным чувством, которое все еще не отпускало меня.
— Дорогая, — отец явно не заметил моего состояния, — это доктор Морроу. Он прибыл к нам с континента, чтобы помочь тебе.
Я сглотнула вязкий комок, который забивал горло, и попробовала пошевелиться. Почти удалось кивнуть.
Отец дал знак Селене, чтобы та подтолкнула кресло поближе. Все это время, пока Селена выполняла приказ отца, доктор Морроу смотрел на меня, а я уставилась на его ботинки. Они были самыми обычными, из темно-коричневой кожи со шнурками. Вчерашний незнакомец имел же совсем другую обувь. Нет, это не он. Я ошиблась.
Волнение испарилось, а способность говорить наконец-то вернулась.
— Добрый день, — прохрипела, складывая на коленях ладони.
Доктор сел обратно, но отчего-то мне казалось, что он то и дело посматривал в мою сторону, пока отец рассказывал мне о госте. Если честно, я почти все прослушала. Их было так много, всех этих докторов. Образование, служба, работа, достижения. В голове была уже каша из ненужной теперь информации. Я не верила, что этот доктор сможет мне помочь.
— Доктор Морроу готов предложить его методику, которая тебе обязательно поможет, — проговорил отец, явно воодушевленный тем, что ему наплел этот шарлатан.
Я посмотрела на довольное лицо отца и едва не закричала. Как он мог верить какому-то неизвестному человеку?
— Методика? Вы уверены, что она поможет мне?
Повернув голову, взглянула на доктора. Тот как раз посмотрел на меня. Кивнув, он хотел что-то сказать, но я подняла руку и заставила его замолчать.
— Два года здесь появлялись разные доктора, которые обещали мне помочь. Каждый был уверен в своих способностях…
— Диана!
— Отец, — я перевела взгляд на него и удержалась от гневной реплики. — Отец, прошу, дайте мне возможность самой принимать решения.
Он помрачнел.
— Диана, ты ведешь себя неподобающе. Доктор Морроу приехал к нам издалека. И всё ради тебя.
Я вновь скользнула ненавидящим взглядом по доктору. Тот же оставался невозмутим.
— И что же это за методика?
Доктор Морроу теперь развернулся ко мне всем корпусом и мы смотрели друг другу в глаза. Я хотела увидеть, как он будет лгать ради денег, которые отец обещал за мое выздоровление любому лекарю, способному это сделать. Хотела услышать ложь, чтобы потом, когда его погонят из дома, я крикну вслед и буду повторять каждому, кто осмелится меня обманывать. Больше не было веры и надежды. Лишь желание поставить лживого докторишку на место.
— Вы сможете не просто стоять, — заговорил мужчина приятным баритоном, от которого кожа покрылась мурашками против моей воли, — вернется способность ходить и бегать. Вы же увлекались скачками?
Если можно почувствовать, как почва уходит из-под ног, то именно сейчас был тот самый момент. Голова закружилась, тело покрылось испариной, перед глазами замерцали мошки.
— Я обещаю вам, мисс Бауман, что вы сможете делать всё это.
— С лошадьми я бы повременил, — словно насмехаясь, проговорил отец. — Доктор Морроу, я бы хотел, чтобы моя дочь вернула себе способность самостоятельно ходить. Все остальное уже блажь.
Доктор обернулся, взглянул на моего отца и согласно кивнул.
— Как скажете, мистер Бауман.
Кажется, они понимали друг друга, зато я оказалась совершенно растерянной. Часто моргая, пыталась привести себя в чувства. Вернуть способность нормально дышать и соображать. Попытаться возмутиться и отказаться от услуг доктора, но отец уже все решил. Поднявшись из-за стола, он протянул доктору руку.
— Я очень надеюсь на вас. Вы приняты. Можете начинать с завтрашнего дня.
— Отец, — шептала неподвижными губами, наблюдая за тем, как доктор Морроу пожимал руку моему отцу и обещал сделать всё, чтобы его старшая дочь вернула себе способность ходить. Словно я вновь исчезла из большого мира, и прозрачные двери сомкнулись передо мной, лишив права голоса. Лишив простой возможности пошевелиться.
В чувства я пришла, когда Селена толкала кресло обратно, что-то ворча себе под нос.
— Ох, что-то мне не верится.
— Мне тоже, — прошептала, сжимая ладони.