Сладкий сон

Сладкий сон

Звон в ушах уже порядком надоел. Снова тряхнув головой, я с трудом открыла глаза и с удивлением вытаращилась на светлый потолок. Когда же захотела почесать нос, то открыла для себя очередное новшество: мои руки были привязаны к чему -то.

Проморгалась и стала крутить головой. Светлая комната, с большими окнами. Пустые кровати рядком слева и справа, не задёрнутые ширмы, как в больнице. Даже пахло чем -то похожим. Больница... Больница?! Что я делаю в больнице? События последних дней вереницей ярких картинок пронеслись перед глазами. Я старательно всё укладывала в голове, пытаясь найти ту отправную точку, которая определила меня в лечащее учреждение.

Осмотревшись ещё раз, пришла к неутешительному выводу: что, если всё произошедшее мне только причудилось? Может, я на утреннике упала? Ударилась головой и всё, вот моё приключение?

Чуть не расплакалась от такой возможности, но когда дверь в просторную и большую комнату с высокими потолками отворилась, я облегчённо выдохнула. Зашла женщина в старомодном платье, с белым чепчиком-стоечкой. Незнакомка поправляла фартук, посматривала на какую-то бумажку в своей руки и преспокойно шла ко мне.

— О! Вы уже очнулись, фэра?

— Да. Я. Я долго спала?

— Вы уже здесь третий день. Иногда приходили в себя, но нам пришлось чарами вас успокоить, чтобы вылечить переломы. У вас же нет магии, у нас таких пациентов давно не было...

— Тогда, — облизав пересохшие губы, я привстала на локтях, — тогда развяжите меня! Меня больше успокаивать не нужно.

— Это не для успокоения, — миловидная блондинка улыбнулась и сцепила руки в замок.

— Решением Совета на вас наложен арест.

— Арест?! За что?

— Думаю, это вам лучше выяснить у представителя Совета, фэра Томаса. Он ждёт возле дверей. Третий день уже как ждёт, никак не дождётся.

Я легла в кровать, снова выдохнула. Затем вспомнила про остальных и, испуганно округлив глаза, вновь накинулась на женщину:

— А мужчина? Фэр Итан? И ребёнок? Остин? С ними всё в порядке?

— Они были здесь несколько часов, а потом их отпустили. Тут ещё был мужчина и две женщины. Но все они ушли.

Прекрасно! Значит, арестовали только меня? Почему? Что я такого сделала?

— Раз вы чувствуете себя прекрасно, — женщина дала мне попить и двинулась к двери, продолжая говорить безапелляционным тоном, — значит, я зову фэра Томаса.

Я ожидала увидеть того пухлого мужчину невыразительной наружности, но внутрь зашёл сухопарый дед. На самом деле дед! С длинными седыми усами, выцветшими глазами и лысиной, которую прикрывали несчастные три волосины. Немного сгорбленный, с непропорционально длинными руками и ногами, он нелюдимой каланчой приближался ко мне. Здороваться он не стал, только придвинул стул ближе к моей кровати, достал лист пергамента и перо, которое начало скакать само по себе. Я вытаращилась на это всё, икнула и покачала головой.

— Фэра Лара, вы готовы ответить на мои вопросы?

— У меня есть другой выбор?

— Тогда скажите, как оказались в нашем мире? — игнорируя мой сарказм, мужчина продолжил расспрашивать про меня. — Как попали сюда?

— Я. я не знаю?

Пока я не решилась говорить правду, этот Томас меня настораживал. С чего мне вдруг говорить ему всю свою правду?

— Вас призвали заклинанием?

Я даже воздухом поперхнулась. Вытаращив глаза, уставилась на этого представителя Совета, который не уставал пытать меня.

— Фэра Лара, эти вопросы лишь для подтверждения некоторых слов...

— Где фэр Итан?

— Он тоже под следствием.

Под следствием?! Ох! И это всё из -за того, что призвали меня? Вот это проблемы. Как же теперь быть? Что говорить?

— Простите, но когда я здесь оказалась, мне забыли рассказать, как же я сюда угодила.

— Значит.

— Я не знаю. Я ничего не знаю.

— Это правда, что почивший фэр Базио Равальский ваш предок? — фэр Томас пошевелил усами как заправский кот. — Да?

— Ну. Он что-то делал, брал мою кровь. Сказал, что предок.

— Фэра Лара, я буду с вами откровенен. Пока в проступке обвиняется фэр Базио. По свидетельским показаниям, он вызвал свою родственницу, желая найти пропавшую жену. Но, — мужчина, фыркнув на перо, многозначительно посмотрел на меня, — я не верю в это. Тогда вас не связывало бы заклинание, фэра Лара.

— Думаю, это вам лучше узнать у фэра Базио, а не у меня, — уклончиво парировала.

— В любом случае вас вышлют домой, в любом. Вам не место в нашем мире, пусть даже вы и родственница фэра Базио. Это ничего не меняет. Но вот для фэра Итана могут быть последствия.

— Фэр Итан тут ни при чём, как и Остин. Я ничего не знаю.

Закрыв глаза, отвернулась от мужчины. Что тут ещё можно было сказать? Я не желала зла Итану и Остину, как и Базио. Но Базио сам пошёл на этот шаг, сам вызвался. Поэтому я решилась указывать на него — с мёртвых взятки гладки.

— А что с Джессикой и лордом Фарксом?

— Хм, почему вас интересуют эти двое?

— Потому что они преступники. Их сговор чуть не погубил фэра Итана и его племянника, Остина. Кто-то ведь хотел вонзить нож.

— Лорд Фаркс оштрафован за незаконную женитьбу. Ревекка Якобс заключена под стражу, она попадёт в тюрьму. Это известная мошенница, которая обвиняется во многих преступлениях: от подлогов до. покушения на убийство, если вы подтвердите свои слова. Фэр Итан ничего не сказал про нож.

— Скажу я!

— Тогда возьмите моё перо и попробуйте это написать.

Я не стала противиться. Мужчина с лёгкостью освободил мою правую руку, я взяла перо как шариковую ручку и принялась писать. Я писала про то, как кто -то замахивался на фэра Итана, как я видела кружевной манжет платья, как сбила фэра Итана и заслонила его собой, как и Остина. Все подробности своего ножевого ранения.

— Всё? — закончив писать, посмотрела на фэра Томаса. Тот взял бумагу, посмотрел на неё, хмыкнул и закивал головой. — Вы верите мне?

— Верю. Вашим словам я верю.

— Скажите... Что будет с Остином?

— А что должно быть с мальчиком? — фэр Томас усмехнулся. — Что с ним не так?

— Ведь Джессика, или как её там. Ревекка? Она ведь его мать?

— Если её обвинят в убийстве, то опеку ей не получить. Мальчик останется со своим дядей. И ваши слова это подтверждают, что Ревекка пыталась убить фэра Итана. Моё перо не позволило бы вам солгать, вы бы просто ничего не написали.

Я выдохнула. Что же, хоть с одним делом легче!

— Завтра состоится слушание, вас вызовут туда и привезут. Для принудительной депортации.

Похоже, что мой сладкий сон подошёл к концу.