Глава 27
– Молчите, леди? – глаза дракона сверкнули зеленью. А вот тут я отмерла. Да как он вообще смеет говорить мне такие вещи?!
Я собрала все остатки мужества и уставилась на мужчину так, как, бывало, смотрела на папеньку.
– Лорд Скилс, что вы имеете в виду? – сказала я громко, очень надеясь, что голос мой не дрожал.
Дракон фыркнул зло, да так, что у него чуть дым изо рта не пошел.
Ого…
– Как вы попали в эту часть библиотеки, если войти сюда могу только я?! – зашипел он, но, слава Всеединому, тут материализовалась мышка-хранительница. Вид у нее был немного виноватый. Она посмотрела на меня своими красными глазками и, взмахнув крылышками, тотчас подлетела к дракону. Села ему на плечо и между этими двумя явно завязалась беседа. Мышка возмущенно размахивала крылышками, и по мере ее рассказа лицо лорда Скилса меняло свой цвет. Сначала оно побурело, потом приобрело приятный глазу розовый цвет, а потом побледнело. Наконец хозяин замка явно пришел в себя. Он посмотрел мышке прямо в глаза, нахмурился и махнул рукой. Кари тотчас исчезла.
Дракон, все еще хмурясь, посмотрел на меня и, явно делая над собой большое усилие, нехотя произнес:
– Произошла ошибка, леди. Прошу меня извинить, – буркнул он и добавил:
– Зачем вы вообще сюда пошли, леди Миранда? Ведь я сказал, что детских книг в моей библиотеке нет.
– Простите, лордэн, но я решила зайти сюда на всякий случай. Надеялась, что Кари поможет и сможет что-то найти, – вздохнув, ответила я.
– Просто…мне действительно нужно хоть что-то, чтобы начать завтра с детьми заниматься, - добавила я.
– Знаете, я никак не думала, что у вас в замке не будет ничего подходящего. Обычно гувернанткам предоставляют материалы, по которым нужно заниматься с подопечными, – выдала я, неожиданно вспомнив. Ведь именно так нам говорили в колледже. Так что…
Я невинно похлопала ресницами и прищурилась. Вот так тебе, драконище. Я тут, можно сказать, стараюсь изо всех сил, пытаясь хоть что-то придумать, а он с дурацкими обвинениями.
Дракон недовольно хмыкнул, но промолчал. А потом задумчиво посмотрел на меня:
– Хоть что-нибудь, говорите? Хорошо. Подождите меня здесь, – сказал он и быстрым шагом скрылся в глубине библиотеке.
Да…
Выходит, нужно было сразу к нему вернуться, а не взывать к духу-хранителю?
Но кто же знал… Лишний раз обращаться к такому непредсказуемому мужчине совсем не хочется, вот и…
Ничего, буду знать на будущее.
Я вздохнула и села на стоявшее в углу кресло. Не прошло и десяти минут, как вернулся лордэн Скилс. В руках он держал объемистую книгу в старом кожаном переплете.
– Держите, леди Миранда. На первое время эти летописи, надеюсь, помогут вам занять подопечных, – и он вручил мне тяжелый том. Я его едва не уронила, и дракон скривился:
– Постоянно забываю, что люди слабые существа, леди. Хорошо. Давайте, я помогу вам, – и он выхватил книгу из моих рук. Еще уроните, чего доброго, – буркнул хозяин замка. А это раритет, знаете ли.
Я закатила глаза.
– Благодарю, лордэн, вы очень любезны, – не преминула добавить все же.
Он кивнул:
– Заодно покажу, где будут проходить ваши занятия. Комната уже готова. Надеюсь, вы её оцените.
Мы вышли из библиотеки и спустились на этаж ниже. Лорден подошел к первой двери по коридору и толчком открыл ее. Не помню, была ли тут вообще дверь. Похоже, Кари совсем недавно привела эту часть в порядок.
Дверь открылась легко, без скрипа, и перед моими глазами оказалась вовсе не комната. Нет, это был самый настоящий зал. На стенах висели разнообразные карты, у стены стоял – я потерла глаза– самый настоящий глобус. Да, с размахом тут все Кари устроила. Пожалуй, нужно прийти сюда пораньше и самой все как следует посмотреть сначала. И глобус в первую очередь. Это же невероятная редкость!
Дракон, заметив мою реакцию, самодовольно хмыкнул:
– Нравится, леди Миранда?
– Не то слово, лордэн Скилс, – вырвалось у меня. – Комната просто замечательная! А глобус…ведь тут использована драконья магия?
Хозяин замка прищурился:
– Верно. Вы уже встречали такие? Где, интересно?
Я покачала головой:
– В живую никогда. В колледже рассказывали, что это невероятная редкость. Никогда не думала, что доведется самой увидеть, – призналась я.
– Считайте, что вам повезло, – хмыкнул дракон. Я прикусила губу. В какой-то мере, несомненно, тут он прав. Будет о чем рассказать папеньке. Папенька…Ладно, не буду о грустном думать.
Лордэн Скилс водрузил тяжёлый том на стол и ещё раз довольно оглядел учебную комнату.
– Могу я тут задержаться ненадолго, лордэн? – спросила я. – Хотелось бы и карты посмотреть, и вообще ознакомиться с помещением.
Дракон пожал плечами:
– Почему нет? Собственно, с момента подписания договора вы тут хозяйка.
Глаза мои полезли на лоб.
И тут лордэн неожиданно побурел и грубо добавил:
– Я имел в виду эту комнату, леди. А вы о чем подумали? – он фыркнул, смерил меня возмущенным взглядом и, хлопнув дверью, вышел вон.
Всеединый!
Нет, этот драконище совершенно невозможен!