Глава 32
Присев в кафе через дорогу от салона платьев, мы ждали, пока в него зайдут хотя бы несколько посетительниц со своими служанками и дуэньями. Когда их число перевалило за пять, я поднялась и скомандовала Арье: «Идем!»
В этот раз, действительно, отношение ко мне было совсем другим. Никто не смотрел свысока и не морщил нос, наоборот, работницы порхали вокруг, стараясь угодить всем леди, посетившим салон, в том числе и мне.
Сделав вид, что рассматриваю платья, я прислушалась к разговору аристократок, выбиравших ткани для нарядов.
- Ох, говорят, в этот раз нас посетит сам герцог Ламбори! - щебетала одна из них. - Я так волнуюсь! Матушка наказала мне выбрать лучшую ткань на платье, чтобы поразить нашего гостя. Говорят, он ищет себе невесту.
- Ой, он же старый! - понизив голос, зашептала вторая. - Ты хочешь провести всю жизнь со стариком?
- Какой старик, всего-то сорок лет! - отмахнулась первая девушка. - Зато какой статус, а как он богат!
Она мечтательно закатила глаза, видимо, в своих мыслях уже примеряя на палец обручальное кольцо.
- Нет, мне больше по нраву сын маркиза Оллтана. Молод, хорош собой, а какая фигура!
- Да он же ни одной юбки не пропускает, - фыркнула третья. - И из-за карточного стола не вылезает.
- Хорошая жена сможет обуздать пороки мужа, - наставительно произнесла вторая, судя по всему, цитируя свою дуэнью. - Ох, даже не знаю, что выбрать, чтобы поразить его на балу!
- И не говори, - поддержала ее первая, судя по всему, дочка мэра. - Хочется выделиться из толпы, наверняка на герцога откроют охоту все мамаши с дочками, что заявятся на прием.
- Леди, простите, я услышала ваш разговор, - негромко произнесла я, вмешиваясь в их беседу. - Возможно, я могу вам помочь. У меня есть кое-что, чего точно не будет больше ни у одной гостьи на балу. Сама я, к сожалению, не смогу там присутствовать, завтра уезжаю.
- И что же это? Не томите, леди…?
- Леди Патриция, - представилась я, а затем достала из сумочки броши и пояс.
- Ах, откуда такая красота? - заохали дамочки вокруг.
Даже оставшиеся двое присоединились, разглядывая украшения.
- Из Хьярза, - не моргнув глазом, соврала я. - Последний писк моды в столице!
Об этой загадочной восточной стране с другого континента я прочла в книге по устройству мира, которую купила в предыдущем городе для самообразования.
- Это эксклюзивная работа, мой отец привез небольшую партию и еще не успел пустить в реализацию. На данный момент это штучный товар, даже в столице немногие могут похвастать такой новинкой.
Глаза у девушек тут же загорелись.
- Я куплю у вас эту брошь! - воскликнула та, что хотела окрутить маркиза. - И пояс! Сколько они стоят?
- Тридцать золотых брошь и пятьдесят пояс.
- Нет, я их у вас заберу! - оттеснила ее еще одна дама, постарше, которая до этого просто наблюдала за нами. - Сорок за брошь и шестьдесят за пояс!
- Пятьдесят за вот эту брошь и семьдесят за пояс! - глядя на всех сверху вниз, заявила дочь мэра.
- Тогда я забираю вторую брошь за пятьдесят! - расталкивая остальных, прорвалась ко мне еще одна дама в возрасте. - Она отлично подойдет к платью из того дымчато-розового шелка, что я выбрала для дочери.
Остальные, заскрежетав зубами, вынуждены были сдаться. Видимо, авторитет у этой особы был внушительным. Ну а я, не зная местных реалий, предпочла молча дождаться, когда спор закончится, а сама мысленно потирала ручки, подсчитывая выручку и стараясь не выдать своей радости от удачной сделки.
Вот уж не думала, что получится продать мои украшения по такой цене! Конечно, не всегда она будет настолько высокой, сегодня мне просто повезло, оказалась в нужное время в нужном месте и сыграла на желании местных аристократок выделиться среди остальных. Но теперь я точно знаю, на что могу рассчитывать.
Сто семьдесят золотых за один раз! Скорее всего, скоро появятся подражатели, как только рассмотрят поближе броши и пояс, но пока этого не случилось, я успею снять сливки и слинять за горизонт, на далекий Эйневардис.
Вскоре в мою сумочку перекочевали три увесистых мешочка с золотыми. Хозяйка салона, лично спустившаяся к клиенткам, вместе с ними рассматривала мои изделия и приговаривала, что еще ни разу не видела такого использования пэйлитов, жемчуга и бисера. Ну а я поспешила исчезнуть из салона, пока она не пристала ко мне с расспросами.
- Сто семьдесят золотых! - восторженно пискнула Арья, когда мы сели в экипаж и направились к лавке купца Мильгита, чтобы выкупить остальные баночки с пайетками. - Леди, я и не думала, что за эту работу можно получить такие деньжищи!
- Сегодня мне просто повезло. Скорее всего, цена на следующие украшения не будет такой высокой. Впрочем, чего загадывать, мало ли как все обернется. Нам еще долго быть в дороге, я обучу тебя, что и как делать, будешь работать вместе со мной, чтобы по приезду в следующий крупный город мы могли предложить дамам больший ассортимент.
- Ох, я тоже буду делать такую красоту?
- Конечно, ты ведь отлично шьешь, уж с рукоделием и подавно справишься. А эскизы я подготовлю сама.
Подъехав к лавке господина Мильгита, я отправила в нее Арью, а сама осталась в экипаже. Ведь теперь у меня совсем другая внешность, незачем лишний раз светить ее перед тем, кто видел меня, так сказать, в натуральном виде. Вдруг сюда вскоре доберутся ищейки мужа. А так никто не свяжет меня и смуглую брюнетку-аристократку, которая продала изысканные украшения местным леди. К тому же мало ли к каким выводам может прийти хозяин лавки, увидев, что я кардинально сменила внешность. Еще не хватало, чтобы он написал донос и ко мне пришли с проверкой городские дознаватели.
Вскоре служанка вернулась с сумкой, в которой позвякивали баночки с разноцветным содержимым.
Отлично, теперь у меня достаточно расходного материала, чтобы воплотить в жизнь все мои задумки.
Вернувшись на постоялый двор, мы посвятили остаток дня подготовке к дальнейшей поездке. Завтра рано утром выдвинемся из города с очередным обозом, Бер уже договорился с обозничим. Значит, надо привести себя в порядок и хорошенько выспаться перед дальней дорогой.