Глава 28

Глава 28

Я вылетела с кухни, с трудом сдерживая слезы. Да что со мной?! Никогда не позволяла себе плакать при посторонних, а сегодня чуть не разревелась прямо перед этим напыщенным псом. Наверное, все дело в том, что еще никогда со мной не обходились так несправедливо. Сначала вчерашние обвинения в воровстве, похищение, теперь это… Арестом Арренский спас мне жизнь, сам того не осознавая. Но сегодня мои нервы сдали. Безусловно, я виновата в том, что залила его дом, но убирать все это вручную у меня не было сил. Две профессиональные служанки едва успели к ночи, а я одна не справилась бы и с первым этажом.

Войдя в комнату, я обняла себя руками и подошла к окну. Слезы хлынули из глаз, и удержать их не было никакой возможности. Я простояла у окна несколько минут, пытаясь успокоиться. В конце концов, ничего особенно страшного не произошло. Ну, наорали на меня как на нерадивую прислугу. Ну, проигнорировали мое самочувствие и мои старания. Да, сделал все это мужчина, которого я на себе вытащила из взрывающегося ада.

Переживу. Потянувшись к волосам, я сняла полотенце и распустила свои влажные локоны.

Ничего не видя от застилающих глаза слез, я завалилась на кровать.

И заорала изо всех сил.

Подо мной как будто что-то взорвалось. Нечто пушистое, теплое, когтистое и подвижное взметнулось, оцарапало меня и стрелой слетело с кровати. От страха я едва не потеряла сознание. Сердце зашлось в груди так, будто захотело выпрыгнуть.

«Аша?!» — мысленно ахнула я, когда смогла хоть немного соображать. Фамильяр вернулась в дом и забралась в кровать, ничего мне не сказав…? Я даже не успела додумать свою мысль. Дверь в комнату распахнулась, в мою спальню вбежал Эйден на пару с ищейкой. Герцог держит в руках пылающий шар, а Полкан…на него даже смотреть страшно. Крупный, как медведь, с пылающими янтарными глазами и когтями-лезвиями.

— Что?! — рявкнул Арренский. — Почему ты кричала?!

— Я… — перевела растерянный взгляд на Ашу, которая от ужаса забилась в угол комнаты. Кошка напугалась еще сильнее меня. — Мне показалось, что кто-то лежит в моей кровати, — надо было сформулировать свою мысль по-другому, потому что герцог и его друг посмотрели на меня очень странно.

— Непривычно спать одной? — едко поинтересовался ищейка хриплым низким голосом. Он тряхнул головой, возвращая себе нормальный вид. Я вдруг остро ощутила свой домашний вид: халат на голое тело, распущенные влажные волосы. Эйден тоже огляделся и, убедившись, что реальной опасности нет, развеял плетение.

— Непривычно знать, что я на положении прислуги, — огрызнулась я в ответ, стараясь выглядеть уверенной. Впрочем, по глазам вижу, что мужчины заметили слезы слез на моем лице.

— Да, положение подлой преступницы тебе гораздо ближе, — не остался в долгу Полкан.

— Тогда почему я до сих пор не в тюрьме? — резонно поинтересовалась у этого остряка.

— Потому что от тебя еще может быть хоть какая-то польза, — произнес Полкан странную фразу. О чем это он? Неужели у герцога есть еще невскрытые тайники?

— Полкан, выйди, — коротко бросил ему Эйден, обрывая поток язвительных замечаний. Оборотень возвел на него непонимающий взгляд. — Хочу с ней поговорить, — сурово заявил герцог. Полкан вновь посмотрел на меня со смесью злорадства и торжества.

— Удачи, мартышка, — подмигнул он мне и вышел из комнаты с таким видом, словно меня здесь должны сожрать. Я присела на кровати и сложила руки на коленях. Ну, сейчас начнется порка, крики и обвинения.

— .Эльвира, — начал герцог, и я сразу поняла, что ему не по себе, — у нас с тобой возникло недопонимание, — прозвучало очень миролюбиво. И куда только делся злой рычащий офицер? Что, жрать меня не будут?

— Правда? — удивилась я.

— Да. Я не подумал о твоих естественных потребностях и нагрузил работой, к которой ты была не готова. Я был не прав, — признал герцог, а мне вдруг стало ужасно неудобно. Он сказал это так искренне, так просто и легко.

— Спасибо, — поблагодарила я, смущенно опустив глаза. — Я ценю ваше благородство, — улыбнулась я ему. Теперь неловко стало герцогу.

— Ты можешь пользоваться моей ванной в любое время, — расщедрился он, почему-то избегая прямого взгляда. — Спасибо за мясо, оно выше всяких похвал. Без шуток, я не ел ничего более вкусного, — он произнес это с такой искренней улыбкой, что я зарделась. — Приготовишь еще? — неловко предложил он после паузы.

— Э-э-э… — слегка растерялась я. — Хорошо, но у вас нет продуктов, их нужно купить.

— Одежды для тебя тоже нет, — заметил герцог, цокнув языком и посмотрев на мои обнаженные ноги. Я только теперь поняла, что во всей этой суете полы халата распахнулись, являя мужскому взгляду чуть ли не самое сокровенное. В ужасе я запахнулась. — Завтра идем на рынок. Вместе. Одежду для тебя я уже раздобыл, можешь не беспокоиться, — на этих словах герцог отвел взгляд и внезапно посерьезнел, будто задумался о чем-то нехорошем.

— Хорошо, — согласилась я, насторожившись.

— Спокойной ночи, — быстро бросил Арренский и спешно ретировался. Я замерла на постели, приходя в себя после случившегося. Мы с герцогом завтра идем в город? Вдвоем? За продуктами?

— А твои ноги ему понравились, — послышался из угла голос Аши.

— О, боги! — закатила глаза я.

— Да я тебе точно говорю — понравились! — заверила меня пушистая сводница. — У него лицо аж перекосилось, когда он на них посмотрел! — хихикнула она.

— Давай спать, — устало вздохнула я и погасила свет.

* * *