Глава 26

Глава 26

Я нахмурилась. Это уже явно не было делом Девангина, где я и что делала! Для него я точно свободная женщина!

— Или думала, что я не узнаю об этом?

— И до сих пор не отказались от идеи жениться на мне? Все же я была под одной крышей с другим драконом, — спокойно сказала я.

Хоть меня и потряхивало от слов Девангина. А он подходил все ближе, пока не оказался впритык.

— А что ты думала, у меня больше не было кандидаток? Для твоей семьи вообще должно быть честью, что я обратил на тебя внимание, — довольно отозвался он и провел пальцем до деревянной опоре.

Брезгливо отряхнул руку, будто опора была обмазана какой-то дрянью.

— Мы очень рады вашему вниманию, — тут же едко сказала я. — Только вот зачем? Думаете, мой отец сможет вам чем-то помочь?

Нет, ну а что? Всегда можно придумать, что папа все. Больше ничего толком не может делать и ничего не помнит. Простите, господин Стеньяк. Но мне тут лечиться надо после заживления раны!

— Если ты думаешь, что только это, то зря. Ты будешь моей женой, — он вновь осмотрел комнату. — Это, к слову, его комната.

Жар прилил к щекам помимо моей воли. Это все упоминание Маркуса Ликкута! Только оно виновато. Но не надо, чтоб тут Девангин думал, что я из-за него покраснела!

— Мило, — сказала я.

Нельзя подавать виду, что меня все сейчас выбивает из колеи. Еще и слабость накатила. Ох, опять началось. Мне бы настоя Рэмза.

Девангин склонился ко мне. И вновь я ощутила неприятную силу, исходящую от него. Вот лучше б от него плохо пахло, чем вот это.

Девангин втянул воздух возле моего лица. Я отпрянула от него, едва не упав на кровать. Как же это все неприятно, что он делал рядом со мной. И тут я поняла, что он неосознанно отдавал свою силу. Все дело в том, что я поняла, как оно все тут работало. У меня те же ощущение были на балу среди других драконов. Я чувствовала их силу. Видимо, их драконы или они сами вот так излучали свою силу. Едва заметно. Вот только от Девангина веяло такой неприятной силой. Мне она совсем не нравилась.

А с Маркусом было иначе: несмотря на то, что его дракон был сильным, он будто чувствовал и контролировал поток своей силы. Подавлял сам себя, чтоб мне не стало плохо. А этот даже не пытался. Пусть и не знал о моей болезни.

— Что такое? Я же получше братца буду. От меня родители-то не отказались, — усмехнулся Ликкут-младший.

Мои глаза округлились. Ничего себе у них семейка. Отказались от Маркуса. Какой кошмар. Что-то мне уже перестали нравиться те встретившие меня люди, которые улыбались мне. Вот что значит, когда за улыбками могли скрываться еще те личности. Вот только я знала, что Маркус не сделал ничего такого серьезного, чтоб от него отказываться.

— Сила, — сказала я. — Вы ее выпускаете.

— А что, могла бы и поделиться энергией, — самодовольно продолжил младший.

— Было бы чем. У меня энергическое истощение, — тут же начала выкручиваться я.

Подобное могло быть. Зато вон как глазик у Девангина задергался. Он подался ко мне.

— Ничего. У меня тут яблок хватает, — продолжил он. — Да и после брата прикасаться к тебе не хочется, — брезгливо сказал Девангин. — Но все же нужно. Принесешь мне наследника. После лабиринта.

Он усмехнулся, обнажив белоснежные зубы. А мне хоть немного стало спокойней.

Хотя бы до лабиринта он меня трогать не будет. Это радовало. Не радовало, что мне в лабиринт вообще нельзя было идти.

— Из родильного дома? — я приподняла бровь. — Хотя вы в борделе уже могли наследить себе.

На лице Девангина заиграли желваки. Он вновь подался вперед, а я скрестила руки на груди и подняла голову. Посмотрела ему прямо в глаза.

— Знаешь? — процедил он.

— Слухами земля полнится, — ответила я. — Если вы думаете, что я ничего не вижу и не слышу, то глубоко ошибаетесь.

— Не спеши угрожать мне, Мариза. Небольшой совет для совместной жизни.

Я улыбнулась, глядя на него так, будто мысленно уже распиливала его на части. Надоел он мне, хоть мы и общались всего несколько минут.

Зато я поняла, что у так называемого жениха терпения вообще нет.

Благо от дальнейшего спора меня спас стук в дверь. Пришла служанка, сообщившая о том, что уже готов обед.

— Добро пожаловать в дом Ликкутов, — с раздражением и издевкой в голосе сказал Девангин.

Я решила вообще ему не отвечать. Направилась на выход из комнаты.

Тут бы еще выяснить, почему родители так не любят старшего, и почему у них вышла такая тварюшка.

* * *

Обед проходил в огромном зале. Ну, почти как у Маркуса, только у того, что ли, какое-то все живое было, натуральное. А тут все такое светлое, белое. Аж глаза слепило. Ну, я бы тоже не смогла жить в таком шике. Так что прекрасно понимала Маркуса.

Но сейчас мне надо бы стать самой ужасной невесткой в мире. Заодно на ночь придется стул к двери подставлять, чтоб ко мне ночью не пробрались.

Свое намерение Девангин явно обозначил.

Зато теперь сидел рядом со мной.

Улыбчивая госпожа Ликкут посмотрела на меня. Вот вроде приятная женщина.

Я села за стол на ближайшее приглянувшееся мне место. Сейчас надо показать, что я самая ужасная невестка в мире.

— Ну что? — сказала я.

— Сейчас придет Девангин, — продолжила госпожа Ликкут.

— А прекрасно, — я взяла ближайшую тарелку с мясом и навалила себе от души. — Я очень голодна.

Родители уставились на меня так, будто сейчас их хватит инфаркт. Ну, или они уже выбирали место в саду, где меня прикопать.

— О, а это соус? — спросила я, беря небольшую емкость.

Несколько оранжевых капель упало на белую скатерть. Госпожа Ликкут схватилась за сердце. Господин Ликкут тоже был в шоке.

— Вы же леди. Вы должны подождать своего жениха, — вставила Ева, глядя на меня удивленно.

— А что? У нас дома можно есть в любой момент, когда голоден, — я пожала плечами.

Родители Ликкутов переглянулись.

А затем вновь недоуменно посмотрели на меня.

— Зато у нас это неприлично, — сурово ответил господин Ликкут.

От него прошла такая волна силы, что я едва не уронила кусок мяса. Руки дрогнули. Внутри что-то закололо.

— Ой, тогда простите мое невежество, — я отложила вилку.

План “ужасная невестка” отпал. Если меня вот так приложат еще силой дракона, то рана вновь откроется. Нельзя.

В зал вошел Девангин. От увиденного в моей тарелке у него дернулся глазик.

— О, кстати, — начала я, получив очередную порцию недоуменных взглядов, — когда свадьба А вы мне платье купите? А то у нас такие долги в семье, что мне даже на платье не хватает.

Понимала я, что дергала драконов за хвост, но что поделать? Вдруг откажутся они от меня? И вообще, что-то было не так. Почему Девангин так вцепился в меня? Неужто только из-за связей отца? Все же тот пьяница, любитель проиграть деньги. Все равно не сходится.

Но ладно. Сейчас у нас обед. Сам же женишок сел рядом со мной. И поморщился. А что? Надо было перед ним подняться, помолиться, перекувыркнуться? Или что он так смотрит волком-то?

— А что насчет Маркуса? — спросила я и улыбнулась. — Его мы тоже дождемся к обеду?

Мать побледнела и кинула взгляд на отца. Тот посмотрел на нее. И вновь от него прошла волна силы. На этот раз мощнее.

Еще и от Девангина добавилось. Вот нельзя такое говорить после лечения. Нужно было подождать.

— Хватит, — господин Ликкут посмотрел на меня. — Я не понимаю, чего вы добиваетесь.

— Отмены свадьбы, — ответила я, глядя ему в глаза.

Я призвала все свои внутренние силы. Всю магию и тепло, чтоб оно сконцентрировалось в районе моего резерва. Может, хоть так получится оградить его от внешних вмешательств? Еще рану открою, и все. Будет плохо. Но я поняла одно — не могла принять их силу. Пусть Маркус и давал мне свою, но я ее могла принять. Пусть даже это ощущалось, будто мне кувалдой по голове дают, но все равно. А тут никак. Здесь же сила будто чужая — отскакивала от меня.

— Мариза просто переутомилась после переезда, — сказал Девангин после непродолжительной паузы и посмотрел на меня пристальным взглядом.

Я же приподняла бровь и посмотрела на него.

— Кстати, а как там в “Сладких красотках”? — тут же спросила я.

У Девангина едва зубы не заскрежетали.

— С долгами вашей семьи вы можете весьма стать приятным его дополнением, — вернул он мне.

Я и бровью не дернула от его слов. Я не понравилась Ликкутам — это явно. И слишком заметно.

— Свадьбу никто не будет отменять, а о том, что старший мой сын здесь не находится — вы могли спросить у него. Ведь же были с ним какое-то время? — жестко спросил Делан Ликкут.

Окруженный магией резерв находился под надежной защитой от той силы, что сейчас накатывала на меня. Я понимала, что это всего лишь всплески. Если б драконы направляли все, то было бы мне очень плохо.

— Если вы знаете об этом, то знаете и о причинах. Я могу лишь поблагодарить господина Маркуса за то, в чем он мне помог.

И вновь повисла тишина. Ева Ликкут выглядела весьма потерянной. В то самое время, как Делан держался только так.

Ну разве что сверлил меня взглядом.

— Мы знаем о той ситуации. Все же ваша мать сообщила нам. И просила вас забрать и оградить. Тем более после того, что произошло, вы должны были направиться к своему жениху.

В принципе, он прав. Я не должна была жить у Маркуса дома. Только зря с ним договорилась обо всем. Но и сдаваться я просто так не хотела.

— Нет. Не должна была. Был приказ короля, — сказала я.

Делан Ликкут стукнул кулаком по столу. Ох, взбесила я будущих родственников. Но правда. Уже надоело быть на задних рядах. Да, я ничего не могу поменять, но я должна постараться.

— Маркус всего лишь выскочка. Смог открыть свое дело по выводку хаундов, — взгляд Делана скользнул к моему лицу. Благо Девангин ничего не смог сделать с моим питомцем. И я взяла его с собой. — Вот Его Величество его и заметил. Такие специалисты и у нас были. А так Маркус слабак и уж точно не может защитить вас.

Я нервно сглотнула.

Опять от него повеяло драконьей силой. А я не могла ее принять. Никак. Отталкивала моя энергия ее. Да что там — я даже не могла вспомнить, когда такое было в последний раз!

Губы Евы дернулись, будто она хотела что-то сказать, но не решалась. Зато своей выходкой и неразумным поведением я вызвала нужную реакцию. Я увидела их истинные лица. Да и у меня времени не так много до начала входа в лабиринт. И явно надо разговаривать с матерью.

— Его счастье, что он смог вернуться, но он больше не наследник.

— Но почему? — нахмурилась я.

— Потому что мой братец не обратился в дракона, — усмехнулся рядом со мной Девангин. — А для Ликкутов это позор.

Так. А вот теперь мне стоило не реагировать на такое. Маркус говорил, что он обратился там в землях ардрагов. Видимо, ссора с родителями была еще до этого.

— Делан, хватит, — мягко сказала Ева. — Не надо пугать девочку.

— А что? — он повернулся к ней. — Пусть знает. Раз она начала этот разговор. Впредь не будет поднимать эту тему. Нет возможности обратиться в дракона, значит, ты не в семье. Вот и все.

— Я вас поняла. Простите за столь неподобающее поведение с моей стороны, — я выпрямилась.

Даже вилку с ножом правильно взяла в руки. В конце концов, этикет никто не отменял, а я получила ответ на интересующий меня вопрос: почему так не любят Маркуса. А тут надо же. Из-за того, что он не мог обратиться, его изгнали. Какой ужас. Но я рада, что он смог найти в себе силы, найти дело, в котором преуспел, и вернулся с достатком сюда. Все же он огромный молодчина.

— Вы очень некультурно ведете себя с теми, кто хочет вам помочь. Так что все. Свое решение мы не забираем. Вы станете невестой Девангина. На этом все.

— Зачем? Что во мне такого?

— Вы, как слабый энергик, подходите нашему сыну, — вставил Делан. — Так что примите это как должное и перестаньте с нами спорить. Решение неизменно. И к тому же из дома вам выходить нельзя. Ситуация, сами понимаете. Мы не можем рисковать вашей жизнью и оставлять вас в вашем доме.