Глава 17.1
Клэр
К поместью Квиткост мы подъехали как раз к назначенному в приглашении времени. Оставалось совсем немного. Огромный дом уже виднелся в конце зелёной аллеи и разрастался вширь вместе с тем, как мы приближались.
В закатном свете он казался устрашающе огромным. Действительно сложно содержать такое чудовище! Однако становилось понятно, насколько влиятельным и состоятельным было семейство Брорнаредов в лучшие свои времена.
— Смотри, — обратилась я к Роне. — Там, кажется, часть дома обрушилась. Вернее, крыша.
Камеристка тоже высунулась в окно. И мы вместе посмотрели в даль. Отсюда было видно, что в одной части дома крыша и правда обвалилась вместе с частью стены. Это же до какого упадка нужно довести дом, чтобы такое случилось! Теперь предупреждения Фелана о благосостоянии Армэля окончательно перестали казаться его личной предвзятостью.
— Да, этому дому не мешала бы хорошая реставрация, — подытожила Рона.
Муссон, который лежал рядом со мной на сидении, одобрительно проворчал, как будто состояние Квиткоста тоже его возмущало. На том, чтобы взять щенка с собой, настоял Фелан. Он тоже был обеспокоен нападением на меня, и потому отказался отпускать без хвостатого сторожа. Аделла попыталась было возмутиться, что это неподобающе — заявляться в гости с собакой. Но после смирилась, решив, что он ещё достаточно мал, чтобы не доставить больших хлопот.
Впрочем, когда мы подъехали к парадному крыльцу Квиткоста, разруха вокруг перестала бросаться в глаза. Похоже, за двором всё-таки ухаживали, фасад дома был не в таким плачевном состоянии, как представилось издалека.
Прямо перед нами из своего экипажа вышла пара гостей и скрылась в доме, откуда уже доносилась музыка.
Передо мной открыли дверцу, но едва я опёрлась на поданную руку, как навстречу мне, слегка торопясь, вышел сам Армэль. Муссон, словно нарочно, кинулся ему под ноги. Граф едва не споткнулся, но вынес подлянку от щенка с достоинством.
— Позвольте! — он оттеснил лакея в сторону и поймал мою ладонь в свою. — Чрезвычайно рад вас видеть, мисс Рейнфрид. весь день только о вас думал и предвкушал нашу встречу. Вы просто потрясающе выглядите!
Я даже слегка оторопела от резко вываленных на мою голову лестных слов и не сразу сообразила, что надо что-то ответить.
— В-весьма благодарна, ваше сиятельство, — произнесла, заикнувшись.
Мне резко захотелось домой.
— Мы же договорились… — с укором напомнил граф.
— Армэль. Да, я помню.
Он повёл меня в дом так торжественно, словно нёс победный кубок. Похоже, ему срочно нужно было продемонстрировать, что я вожу с ним очень многообещающее знакомство.
В огромном холле уже собралось немало гостей. Почти никого из них я не знала — только тех, кто мелькну на ярмарке. Десятки взглядов сразу вцепились в меня, оценивая, послышались шепотки. Или это я воображала, что слышу их даже сквозь музыку.
— Как добрались? — участливо спросил Армэль, пока мы шли через зал.
Муссона я взяла на поводок — и он гордо вышагивал рядом, привлекая к нам ещё больше внимания.
— Вполне сносно.
— Да, дороги здесь не самые лучшие. Поэтому, для гостей, которые приехали издалека, подготовлены комнаты. Чтобы не пришлось в темноте добираться обратно по этим жутким колеям! — Армэль с улыбкой покосился на меня. — Вас проводят, если пожелаете.
— Я не уверена, что останусь до утра, — спешно уточнила я этот скользкий момент.
Хоть тётушка и дала на это добро — как ни странно. Видимо, ей хотелось, чтобы о нашей связи с Брорнаредом начали говорить больше, чем о Лестере.
— Но вас всё же проводят, — настоял граф. — Вы сможете подняться туда в любой момент, чтобы побыть в тишине, например…
— Это очень мило с вашей стороны, благодарю! Ничего, что я с Муссоном? Не хотелось оставлять его…
— Что вы! — поспешил уверить меня Армэль. — Он очень забавный. И наверняка ему тяжело пришлось бы без вас. Как только будете готовы, спускайтесь, бал скоро начнётся.
К счастью, до самой комнаты Армэль не стал меня провожать — за него это сделала горничная. Рона быстро догнала меня и пошла рядом, осматриваясь вокруг. Хоть в полумраке гулких коридоров сложно было что-то разглядеть толком.
Похоже, на свечах хозяин дома тоже экономил, как мог. Почти все люстры, которые висели вдоль потолка, не горели. Всего несколько — в начале, середине и конце, освещали путь. Да и то они не были заполнены так, как полагается.
— Мрачноватое место, — заметила Рона шёпотом.
Обнюхав очередную штору, Муссон согласно чихнул.
— Это очень старый дом, — решила я слегка оправдать хозяина. — Сложно содержать всё в порядке, когда в одном месте чинишь, а в другом разваливается.
— Ваши родители как-то с этим справляются, — хмыкнула камеристка. — Хоть ваш дом немногим меньше. Да и тут они навели бы порядок.
— На то и расчёт, — я вздохнула.
Планы Армэля на меня очевидны настолько, что осталось только вышить их на салфетках.
— И где же мистер Этелхард? — как бы невзначай посетовала Рона. — Он обещал приехать, если не ошибаюсь. Но я не видела его среди гостей.
— Возможно, приедет позже, — я дёрнула плечом. — А может, и вовсе не появится.
— Вот уж не верю, что такой мужчина не сдержит обещание.
Я промолчала о том, что думаю сама. Потому что думать о Лестере лишний раз мне совсем не хотелось. Он и так стал занимать слишком много места в моей жизни. Против моей воли, между прочим!
Горничная открыла перед нами дверь просторной, старомодно обставленной комнаты. Всё было убрано и вычищено, но здесь явно очень давно не обновляли отделку. Лет этак пятьдесят.
Следом за нами пришёл и лакей с огромным саквояжем, куда я положила вещи, которые могли мне понадобиться, включая дорожное платье — на случай, если мне захочется переодеться перед отъездом.
Рона сразу усадила меня перед зеркалом, чтобы собрать волосы в причёску. Выложила на столик перед трюмо целую связку шпилек и ворох лент.
— Давай без излишеств, — напомнила я, хоть и знала, что к излишествам камеристка не склонна.
Скоро она закончила — и теперь образ со слегка перешитым по местным канонам вечерним платьем сложился полностью.
— Как вам всё же идёт лавандовый! — умильно вздохнула Рона. — Думаю, те, кому надо, оценят!
Я гневно посмотрела на неё, сразу догадавшись, кого она имеет в виду. Но комментировать не стала. Платье и правда было чудесным. Его сшили на заказ по самой последней моде ещё в Ринуане — нарочно для местного светского общества. Главную роль в нём играла расшитая замысловатым узором и крошечными кристаллами ткань — что не требовало дополнительных украшений.
Разве только серьги сменить. Другие всё же будут смотреться лучше. Не зря я захватила их, сомневаясь.
— Если я вам больше не нужна, то пойду. Мне нужно распорядиться насчёт завтрака, на случай если вы решите остаться до утра. Я буду наблюдать за вами, — отчиталась камеристка.
— Я ещё немного побуду тут. Так не хочется спускаться!
— Понимаю… Муссон вас проводит!
Рона старательно погладила щенка вдоль спинки и упорхнула по делам. Я прошлась по комнате, заглянула в окна, оттягивая момент выхода к гостям. Но время спускаться всё же пришло.
— Идём! — позвала я Муссона. — Будешь меня охранять. Только под ногами не путайся.